Читаем Китаец на дереве полностью

Так спасая мне жизнь, она умудрилась поднять меня на ноги буквально за 2-3 дня. Однако нам так больше и не удалось осилить еще темы контрольной работы, подходил конец пребывания в санаторий. Мне естественно не хотелось так скоро уезжать с "дивной Украины", не познав ее до конца. Впереди меня ожидали новые сюрпризы. Взяв с собой в дорогу, вырезанного из дерева орла с раскинутыми крыльями, сувенир Карпат, я ринулся в неизвестность.

11.02.04-28.02.05г.

. .

Уже на южной границе Союза

Быстро пролетело время в санатории, и вот автобус вез меня во Львов, откуда вылетел в Баку – столицу Азербайджана. Там затерялся след моей сестренки, вечно я в погоне за ней. Прилетев в Баку поздним вечером, решил добраться до железнодорожного вокзала, где перекантовался до утра.

Сам вокзал встретил меня не приветливо, какой-то мрачный, неухоженный, чужие незнакомые лица, с баулами, картежниками, почти пустой зал для приезжих. Было 3 часа ночи, хорошо хоть до первого автобуса оставалось около четырех часов. Снега в городе не было, поэтому мне было в диковинку: декабрь месяц, а кругом деревья почти зеленые.

Забравшись утром в автобус, мне пришлось знакомиться с городом в пути следования. Вскоре мне бросилось в глаза плакат у дороги:

– В виду ремонта дороги, просим извинения у водителей за неудобства.

Но проехав, где-то с полкилометра, рядом стоящий общий туалет, своими калиями сразу же испортил только, что остававшийся сзади плакат вежливости. Проехав Сумгаит, вскоре оказался в Насосном, военный городок для летного состава, куда перевели мужа сестры из Чугуевки Приморского края.

Найдя улицу, дом я, кажется, поднялся на третий этаж, и увидя на двери в специальном кармашке банку молока. Взяв ее в руку, предварительно убрав чемодан в сторонку, я позвонил в квартиру. Как только открылась дверь, я предложил женщине, своей сестре молоко, на что получил отрицательный ответ. "Нам носят",– и, захлопнув дверь, сделав за ней несколько шагов, она восклицает:

–«Опять ты, со своими причудами!» И уже вновь, открывая дверь, тащит меня в коридор, обнимая и целуя. Так я оказался в далеком Азербайджане, уже почти на Южной границе страны Советов.

Буквально, на второй или третий день, моя сестренка повезла меня на базар, чтобы купить фрукты-деликатесы солнечного Азербайджана. Пока она их выбирала, я незаметно, сам решил ознакомиться, чем дышит рынок-базар. По его колориту многое можно узнать. Тут были в продаже сувениры, как правило, из металла. Кажется, в городе был химический и аллюминевый заводы. То есть промышленный центр Азербайджана. Удалось мне в конце попробовать знаменитое вино, кажется "Адам", но оно мне не понравилось, о чем сказал продавцу.

– «Стоило ли ехать так далеко, чуть ли через всю страну, чтобы попробовать гадость!»

–«Обожди, дорогой!» И нырнув, куда-то вглубь своего помещения хозяйка, приносит бокал холодного терпкого вина. Попробовав его, я наконец-то ответил, что оно настоящее.

Вернувшись к сестре, она поняла, почему меня так долго не было. Извинившись, ей признался в своей отлучке:

– «Быть в Азербайджане и не попробовать вина, это позор для туриста с далекого Сахалина».

Накануне произошел каверзный случай. Должен был прилететь Министр обороны СССР Гречко и к его приезду травяной покров вокруг взлетной полосы военного аэродрома не только постригли, но даже покрасили зеленой краской, видимо из пульвизатора.

Возвращаясь как-то вечером домой вместе с сестрой, зашли в магазин, Станислав решил купить сигареты "Б", лежавшие на витрине. Однако продавец ответил: "Их нет". И демонстративно убрал, их с прилавка. Станислав собирался с ним ругаться, но я остановил его. Попросив обождать на улице, я вновь зашел туда и молча, протягивая 1рубль, взял у продавца 4 пачки «Б". Вернувшись к Станиславу, я заметил:

– «Они к военным относятся недоброжелательно». А он как нарочно, был в военной форме, поэтому я спокойно купил сигарет.

Зато к сестре местное население относилось более дружелюбно, ведь она работала врачом медсестрой в госпитале.

Вспоминается вечер, проведенный у Гасана, почему-то многие называют себя этим именем, более высокопоставленные чиновники. Кажется близкий знакомый врач или друзья моей сестры с мужем, возвращаясь вечером с Каспийского моря, даже я искупался в нем, мы попали в его квартиру. То, что мне бросилось в глаза, это постель на полу, без белоснежных простыней и наволочек, цветной матрас, такого же цвета, одеяло и подушки. Впоследствии, узнал, что из-за жары все спят на полу.

Неожиданно во время их угощения, одна из дочерей Гасана берет крупное яблоко и, смотря мне прямо в глаза, очищает ножом кожуру, не отрывая ее от яблока. Через каких-то 5-10 минут она забрасывает нескончаемую ленту кожуры длиной более метра, мне на шею, как бы заворачивая и, улыбнувшись, молча ложит нож на стол.

Переглянувшись с сестрой, я поблагодарил "красавицу Большого Кавказа".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика
Крым
Крым

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Вот так, бывало, едешь на верном коне (зеленом, восьминогом, всеядном) в сторону Джанкоя. Слева – плещется радиоактивное Черное море, кишащее мутировавшей живностью, справа – фонящие развалины былых пансионатов и санаториев, над головой – нещадно палящее солнце да чайки хищные. Красота, одним словом! И видишь – металлический тросс, уходящий куда-то в морскую пучину. Человек нормальный проехал бы мимо. Но ты ж ненормальный, ты – Пошта из клана листонош. Ты приключений не ищешь – они тебя сами находят. Да и то сказать, чай, не на курорте. Тут, братец, все по-взрослому. Остров Крым…

Андрей Булычев , Владимир Владимирович Козлов , Добрыня Пыжов , Лицеист Петя , Никита Аверин , С* Королева

Фантастика / Приключения / Детективы / Путешествия и география / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Боевики
Обнаженная Япония. Сексуальные традиции Страны солнечного корня
Обнаженная Япония. Сексуальные традиции Страны солнечного корня

Человек, претендующий на роль серьезного исследователя, должен обладать изрядной смелостью, чтобы взяться за рассказ о сексуальной культуре другого народа, ибо очень легко перейти ту грань, за которой заканчивается описание традиций и начинается смакование "клубнички". Особенно если это касается такого народа, как японцы, чья сексуальная жизнь в восприятии европейцев овеяна легендами. Александру Куланову, японисту и журналисту-международнику, хватило и смелости, и мастерства, чтобы в подробностях рассказать обо всем, что связано с сексом и эротикой в японской культуре - от древних фаллических культов до гейш, аниме и склонности к тому, что европейцы считают извращениями, а многие японцы без всякого стеснения частью своего быта. Но сексом при этом они занимаются мало, что дало автору повод назвать Японию "страной сексуального блефа". А почему так получилось, вы узнаете, прочитав эту книгу.

Александр Евгеньевич Куланов

Приключения / Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Путешествия и география / Научпоп / Образование и наука