Читаем Китайская рулетка полностью

– Я спрашиваю не из пустого любопытства, – улыбнулась Грейс, – а потому, что хочу полностью избавить вас, Селена, от проблем с американской налоговой инспекцией. Конечно, если вы ни при чем…

– Нет, я при чем! Я ответственна за расписание мистера Марквардта. Я располагаю отчетами обо всех его поездках.

– Обо всех, кроме поездки на Чунминдао…

– Эта поездка… она никогда прежде не появлялась в его расписании.

– Но ведь счета подверглись редактированию, – напомнила Грейс. – Значит, доказательств никаких.

– Доказательства есть! Имеется оригинал платежки. Всегда можно запросить копию.

Грейс изобразила удивление.

– Как только вернусь в офис, сразу же сделаю запрос, – пообещала Селена. – А как только получу копию, сразу же отправлю вам.

– Вот и умница, – похвалила Грейс.

14

13:25

Район Хуанпу

Нокс успел отойти от рынка на три квартала и вдруг уловил в витрине отражение темно-зеленого мотоцикла. Тот явно висел у него на хвосте. Моросило. Нокс поспешил на юг; монгол на мотоцикле следовал за ним по пятам, но на приличном расстоянии. Дулвич утверждает, что всех шанхайских таксистов снабдили фотографией Нокса; вполне возможно. Джону, впрочем, более вероятной представлялась другая версия – что монгол засек его и Грейс, когда они на скутере приезжали в его район, проследил скутер до «Квинтета» и получил некую информацию у владельца скутера. Надо будет переговорить об этом с Фэй.

Нокс направлялся к Городу электроники – трехэтажному торговому комплексу на пересечении Сянъян-роуд и Фусин-миддл-роуд. Внутреннее пространство комплекса представляло собой переполненный народом лабиринт узких проходов и ларьков. Ларьки эти, наряду с предметами, хоть с какого-то боку имеющими отношение к электронике, были набиты вездесущими китайскими промышленными товарами – одеждой и посудой.

Не успел Нокс переступить порог, как со всех сторон на него обрушились предложения разной степени навязчивости. Он взошел на эскалатор, доехал доверху, развернулся направо и шлепнул на поцарапанный стеклянный прилавок банкноту в сто юаней. Ущипнул за плечо продавца в майке с надписью «Кенни Джи» и на путунхуа поведал ему, что его преследует какой-то тупой монгол, считающий, вероятно, каждого чужестранца легкой добычей.

– Банальный карманник, тут двух мнений быть не может, – подытожил Нокс.

Он отлично знал, что слово «банальный» в определенных кругах является серьезнейшим оскорблением.

Кенни выругался. Нокс, постоянный клиент, отступил в тень, вжался в угол. Необходимый ему запасной выход был как раз за спиной.

Прошло две минуты. Монгол не появился.

Нокс принялся рассматривать цифровые фотоаппараты. На прилавке были также представлены цифровые фоторамки – электронные примочки для просмотра фотографий в режиме слайд-шоу. Одна из рамок демонстрировала виды Великой Китайской стены и знаменитой глиняной армии. По экрану другой змеилась надпись: «Да здравствует революция в цифровом мире! Более тысячи фотографий и пять тысяч музыкальных композиций!»

А ведь Грейс сфотографировала такую рамку в квартире Лю Хао. Жаль, не догадалась прихватить с собой. Рамка цифровая, в ней установлено запоминающее устройство. А сами фотографии загружаются через USB-интерфейс.

Значит, Лю Хао спрятал электронные версии реестров у всех на виду.

Нокс думать забыл о плане Дулвича – заманить монгола в ловушку и выбить из него информацию. Никаких монголов; он немедленно отправляется в квартиру Лю Хао за фоторамкой.

Дулвич околачивался на первом этаже торгового комплекса. Выждав несколько минут, он ступил на эскалатор и добрался до ларька Кенни Джи, где поменялся с Ноксом куртками и головными уборами. Теперь Дулвич был в куртке Джона с многочисленными карманами и в светло-коричневой бейсболке, а Нокс – в Дулвичевой летной серой полотняной куртке, в обоих карманах которой хрустели обертки от шоколадных батончиков. Учитывая усиление дождя, Джон решил, что замена сработает.

– Забудь о монголе, – сказал он Дулвичу. – Я, кажется, вышел на новый след.

Нокс рассказал о фоторамке в квартире Лю Хао и о том, как они с Грейс сглупили, не заподозрили в ней тайника.

– Мне теперь главное – от этого урода оторваться, – добавил он.

– План не потерял значимости, – ответил Дулвич. – Монгол следит за тобой. Мы его обезвредим. Прямо сейчас.

– Да он все равно ничего не знает, – принялся возражать Нокс. – Поэтому за мной и следит.

– Нет, знает. Монгол знает кое-что нам неизвестное. О пекинских делах. Это ценная информация.

– Уведи его от меня, ладно? Чтоб глаза не мозолил. Тебе ведь в телефоне видно, где он находится. Мы его в любой момент можем прищучить.

– Никаких «мы». Поезд вот-вот уйдет. Сейчас или никогда.

– Значит, никогда, – отрезал Нокс. Потом добавил: – То есть не сейчас. Фоторамка важнее.

– Ну, ты сам выбрал. Сам и действуй.

С этими словами Дулвич зашагал к эскалатору.

Нокс, работая локтями, добрался до ларька, где торговали пароварками, блендерами и электроплитками. Этот ларек, в отличие от других, был оснащен окном в шесть дюймов шириной и три фута высотой. Джон приник к стеклу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Бестселлер»

Водный Лабиринт
Водный Лабиринт

Череда кровавых убийств в Гонконге, Женеве, Осло, Нью-Йорке и Тель-Авиве людей, не связанных с Ватиканом, заговор против Папы Римского — всего лишь звенья одной цепи.Таинственный манускрипт на арамейском, обнаруженный в египетской пустыне, загадочные варяжские руны на скульптуре льва в Венеции, надгробная плита на христианской могиле XIII века с надписью на арабском — всего лишь части головоломки, разгадав которую можно найти путь в загадочный Водный Лабиринт и раскрыть тайны, связывающие первые века христианства с сегодняшним днем.Что сильнее — пуля или слово? Пуля может пронзить тело, сделать его безжизненным, но одно-единственное слово способно убить в человеке душу и обречь его на жизнь в муках.И так ли важна тайна, которую хотят сохранить любой ценой?

Эрик Фраттини

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы