Читаем Китайская рулетка полностью

Значит, Праймерова цель – отчеты; Джона как током ударило.

– Так мне ехать в Гуанчжоу? – Доверит ли Праймер четверть миллиона баксов наличными какому-то Ноксу, которого едва знает?

– Это задание Дулвича. Мы что-нибудь придумаем. Не волнуйтесь.

– Как не волноваться? Два дня осталось! Даже меньше. Я могу его самолетом отправить. Или по воде.

– Занимайтесь отчетами. И обменом.

– Какой может быть обмен без денег!

– Значит, будем отбивать заложников. Дулвич в безопасности.

Как же, в безопасности, подумал Нокс и задался вопросом, насколько человеку вроде Брайана Праймера дорога жизнь человека вроде Дэвида Дулвича; на какой стадии операции Праймер сочтет возможным пустить Дулвича в расход?

– Телефон под рукой держите, Нокс.

Послышались короткие гудки.

Джон добрался до угла. Посмотрел налево, увидел белое блочное здание – больницу «Хуашань». Ближайшие несколько часов Дулвич проведет в операционной. Но потом…

Нокс честно ждал приезда полиции. Полиция не появилась. Прошел час. Праймер был прав: ДТП поставили в один ряд с другими авариями в перегруженном транспортом мегаполисе.

Сколько времени ДТП в этом ряду простоит – вот в чем вопрос.


18:20

Район Чжабэй

Шанхай

– Колеса отваливаются, – прокомментировал применительно к ситуации Нокс, вернувшись в меблированную квартиру к Грейс. – Нужно выручать Сержанта. Сейчас это важнее всего.

– О мистере Дулвиче позаботится «Резерфорд Риск», – возразила Грейс.

– «Резерфорд Риск» сделает вид, что мистера Дулвича никогда не было в природе.

– Нет, мистер Праймер не такой.

– Такой, такой, уж мне-то поверьте, – сказал Нокс. – На самом деле Сержанта, может, и вправду нету. Может, он – независимый контрактник вроде вас. Или меня. Стабильную зарплату не получает, только разовые гонорары. Для подобных ситуаций всегда наготове какой-нибудь хитроумный планчик.

– Да, и с Лю Хао точно так же, – мрачно согласилась Грейс.

– Вот именно. Все зависит от ценности предоставленных им документов. А способов хоть отбавляй.

– Вы ведь не собираетесь похищать Дулвича из больницы? – уточнила Грейс.

– Почему бы и нет?

– Но мы не сможем обеспечить ему должный уход! Насколько я поняла из ваших слов, его состояние крайне…

– Ослабьте подпругу.

– Что-что ослабить?

Нокс не стал переводить слово «подпруга», зато сказал:

– По отдельным признакам они поймут, что Дулвич – американец. Прежде всего – по зубам, точнее, по работе стоматолога. Рентген сделают. Татуировки изучат. Да мало ли.

– Мы должны заниматься Лю Хао и мистером Дэннером.

– Дулвичу было поручено забрать деньги на выкуп.

Нокс пересказал разговор на рынке, упомянул о Гуанчжоу. Теперь передача денег не состоится. Нет Дулвича – нет денег.

Грейс молча сидела в напряженной позе, подавшись вперед.

– Значит, придется их отбивать.

– Вот именно, Грейс. Все к тому идет.

Джон вгляделся в ее лицо. Китаянка явно нуждалась в нескольких часах крепкого сна. И оба они нуждались в сытном ужине.

– Ок. Еще шажок сделан, – добавил Нокс. – Может, отчеты обнаружатся в фоторамке. Может, цифры сообщат нам нечто новое.

Впрочем, Нокс уже сам в свои слова не верил. Отчеты вдруг представились ему конечной целью операции.

– Мы все неправильно поняли, Грейс!

– Поясните.

– Похоже, отчеты Лю Хао нужны всем без исключения. Согласны?

– Пожалуй, – сказала Грейс. – Да, согласна.

– Получается, тот, кто ими завладеет, получит власть над остальными. А власть означает неограниченные возможности для воздействия.

– Цифры всегда открывают больше, чем люди способны предположить, – заметила Грейс. В ней говорил независимый аудитор.

Нокс зевнул.

– Нет, вы не уловили главного.

– И что же я такое не уловила? – рассердилась Грейс.

– Чтобы заплатить выкуп, надо добыть денег.

– Очень ценное соображение.

– Значит, придется нам с вами кое-что продать, – заключил Джон.


Двадцать минут спустя Нокс сидел в инвалидной коляске и смотрел на черную шелковую штору примерочной кабины, где переодевалась Грейс. Действие происходило в магазине готовой одежды.

– Знаете выражение «пленных не брать»? – спросил Нокс. Из-под шторы виднелись босые ноги Грейс. Миниатюрная владелица магазина была занята с другим покупателем.

– Да, слышала.

– А вот это – «концы в воду»?

– И это слышала, – раздраженно отвечала Грейс.

– Вот почему мы и затеяли этот маскарад. Вдобавок мое физическое состояние изменили. – Нокс погладил колеса инвалидного кресла. – На случай, если за нами по-прежнему следят.

– Вы имеете в виду полицию, – уточнила Грейс.

– Неизвестно, кто они. Может, представители госбезопасности. Может, наемники.

Грейс отдернула штору. На ней был серый деловой костюм в тонкую черную полоску и прозрачная белоснежная блузка, весьма откровенно расстегнутая у ворота. Грейс выглядела старше своих лет. На плече висела объемная хозяйственная сумка. «В самый раз, – подумал Нокс. – Чуток неряшливости не повредит».

– Откуда вам знать – может, на нас напали из-за вашей любовницы? – произнесла Грейс.

Они были в курсе, что причиной нападения послужило легкомыслие Грейс, приведшей людей Ян Чэна к «Квинтету», однако Нокс счел за лучшее промолчать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Бестселлер»

Водный Лабиринт
Водный Лабиринт

Череда кровавых убийств в Гонконге, Женеве, Осло, Нью-Йорке и Тель-Авиве людей, не связанных с Ватиканом, заговор против Папы Римского — всего лишь звенья одной цепи.Таинственный манускрипт на арамейском, обнаруженный в египетской пустыне, загадочные варяжские руны на скульптуре льва в Венеции, надгробная плита на христианской могиле XIII века с надписью на арабском — всего лишь части головоломки, разгадав которую можно найти путь в загадочный Водный Лабиринт и раскрыть тайны, связывающие первые века христианства с сегодняшним днем.Что сильнее — пуля или слово? Пуля может пронзить тело, сделать его безжизненным, но одно-единственное слово способно убить в человеке душу и обречь его на жизнь в муках.И так ли важна тайна, которую хотят сохранить любой ценой?

Эрик Фраттини

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы