Стр. 216. …второе число второго месяца наступило.
- Второе число второго лунного месяца считалось началом третьего из двадцати четырех сельскохозяйственных периодов года. Этот день назывался «лун тай тоу» — «дракон подымает голову». Считалось, что дракон и вслед за ним все пресмыкающиеся и насекомые просыпаются от зимней спячки. В этот день готовили особые блины, называвшиеся «чешуя дракона», и лапшу — «драконий ус». Женщинам запрещалось шить, чтобы они ненароком не попали иглой в глаз проснувшемуся дракону.Стр. 217. …средь четырех морей.
- Земля средь четырех морей — образное наименование Китая. Семеро братьев. — Из кн. «Птица чжаогу».
Удивительные приключения мастеров. — Из кн.
«Птица чжаогу».
Стр. 231. - в Южные ворота неба влетел.
- По древним китайским представлениям, на небе было девять ворот в соответствии со сторонами света: север, юг, запад, восток, центр, северо-запад, юго-запад и т. д.Стр. 232. …озеро Цинхай.
- Крупнейшее озеро в Северо-Западном Китае, известное также под названием Кукунор.БЫТОВЫЕ СКАЗКИ
Волшебный чан. — Из кн. «Барабан, сотрясающий небо».
Красивая жена. — Из журнала «Миньцзянь юэкань», т. 1, № 8.
Наказанный монах. — Из журнала «Миньцзянь юэкань» («Фольклор»), Ханчжоу, 1932, т. 2, № 8.
Глупый муж. — Из журн. «Миньцзянь юэкань», т. 2, № 3.
Скряги. — Из журн. «Бэйцзин вэньи», 1956.
Как три зятя тестя поздравляли. — Из сб. «Избранные сказки провинции Ганьсу».
Стр. 250. …на столе «Весны и Осени» лежат.
- «Весны и Осени» — название летописи древнекитайского царства Лу (на территории полуострова Шаньдун), описывающей события, происходившие в 722–481 гг. до н. э. Считалось, что ее отредактировал сам Конфуций; входила в число канонических книг, изучение которых и составляло старое китайское образование. Император и мышь. — Из сб. «Избранные сказки провинции Ганьсу».
Семейная драгоценность. — Из кн. «Миньцзянь гуши цзи» («Сборник народных сказок». Провинция Гуйчжоу), Гуйян, 1960.
Кто украл яйцо? — Из кн. «Бао-гун-ды гуши» («Сказки о судье Бао»), сост. Сун Пэн, Пекин, 1956.
Как судья Бао осла допрашивал. — Из кн. «Избранные сказки провинции Ганьсу».
Как пытали каменную плиту. — Из кн. «Сказки о судье Бао».
СКАЗЫ И ЛЕГЕНДЫ
Богиня печи. — Из журн. «Миньцзянь вэньсюэ», 1956, № 6.
Чжаочжоуский мост. — Из журн. «Миньцзянь вэньсюэ», 1956, № 4.
Стр. 269. …близ города Чжаочжоу.
- Чжаочжоу — небольшой город в провинции Хэбэй.…все на ярмарку при храме спешат…
- В старом Китае ярмарки, как и театральные представления, обычно устраивались на территории больших храмов в дни религиозных праздников.Стр. 271. …узор для туфель или для подушки.
- В старину каждая девушка в Китае должна была сшить и вышить себе к свадьбе красивые матерчатые туфли; подушки в Китае раньше делали в форме валика, украшенного на концах вышивкой.…до восьми бессмертных с острова Пэнлайдао.
- По народному преданию, далеко в море на острове Пэнлайдао живут бессмертные святые и среди них восемь бессмертных, способных творить всякие чудеса.…Потом Чай-вана кликнул.
- Чай-ван — легендарный святой.Стр. 272. …под Новый год продавались картинки.
- В Китае к Новому году печатали с досок и потом разрисовывали дешевые лубочные картинки на тему легенд и театральных представлений. Упоминаемая здесь лубочная картинка с изображением Лу Баня, поддерживающего мост, использована художником для фронтисписа данного сборника.…Ма Юй-эр
- один из бессмертных святых. Жэньшэнь-оборотень. — Из кн. «Чанбайшань жэньшэньды чуаньшо» («Чанбайшаньские легенды о жэньшэне»), собрал Лю Сы-пин, Пекин, 1957.
Стр. 275. …с девятью сыновьями.
- По-видимому, девять сыновей-близнецов, рожденных богиней, которую так и называли: Цзюцзыму — Матушка девяти сыновей. Восьмого числа четвертой луны бездетные люди подносили ей тонкие блины, моля о ниспослании мужского потомства.Кто на пальцах загадывает
- традиционная китайская застольная игра, состоящая в отгадывании числа пальцев, выбрасываемых двумя игроками. Царь-удав — из той же книги.
Волопас и Ткачиха. — Из кн. «Избранные народные сказки Китая».
Стр. 297. …внучки Ван-му.
- Ван-му, или Си-ван-му, — в древнекитайской мифологии хозяйка Запада, загробного мира. Сказание о Мэн Цзян-нюй. — Из кн. «Избранные народные сказки Китая».
Стр. 304. …император Цинь Ши-хуан.
- Первый император, основатель династии Цинь, объединивший к 221 г. до н. э. все китайские царства.Стр. 305…в цветочный зал войти, совершить поклоны.
- По старинному обычаю, невеста, прибыв в дом жениха, должна была войти в специально убранный зал и стать рядом с женихом. Затем они вместе совершали поклоны небу, земле и предкам, а после уже кланялись друг другу.