Трудилась Дева-лотос день за днём. То тутовые деревья сажала, то зелёный шёлк ткала. А потом из зелёного шёлка озеро расстелилось. И вот однажды заметила травинку на могилке юноши. Прикоснулась к ней дева, а травинка поникла, листочки до земли опустила.
Пришёл как-то на озеро старик рыбачить, тот самый, которого однажды юноша встретил. Поведала ему Дева-лотос свою грустную историю. Покачал головой старик и ушёл.
Через день вернулся он к деве и принёс волшебный лотос. Собрал семена травы на могиле юноши и исчез.
Вплела дева в свои волосы лотос и сразу похорошела. Почернели седые волосы, лицо побелело и зарумянилось. Даже краше прежнего стала фея.
Подошла весна и на всех горных склонах закачались зелёные травинки. Назвали люди эти травинки мимозой или застыдись-травой. Ведь если дотронуться до неё, она сворачивает листочки и никнет. И до сих пор ходят по белу свету люди, такие как тот юноша. Лишь увидят новую красавицу, сразу забывают о своей подруге.
Девица-карп
С незапамятных времён рассказывают в Китае эту историю.
Бурлит в горах Ишань огромный водопад. Посмотришь на него, и покажется, будто с самых небес вода струится. Искрящийся бурлящий поток отливает, то серебром, то всеми цветами радуги. Вода в заливе, словно старая тушь разлилась, чёрно-зеленая, а глубина в нем такая, что дна не видно. За этим заливом ущелье глубокое тянется, точно змея извивается. В широком месте ущелья деревня стоит. Так в той самой деревне жил когда-то бедный юноша по имени Вань-шоу.
Родители его давно умерли. И был у него только дядя, да и тот жил в другой деревне. Навещал его юноша редко – в праздники.
Вань-шоу был пастухом и пас коров в горах. Пасёт он стадо в горах, только за едой в деревню спускается. Хорошо ему без людей и не скучно совсем.
Поднимется солнце высоко над горами, наедятся коровы сочной травы, а В Вань-шоу на крутой склон торопиться. Прибежит, спрячется за кустом рододендрона и выжидает. Через какое-то время из воды появляется сцена. Наблюдает юноша, как старик мелкими шажками по сцене семенит, как герой на сцену выскакивает, сделав сальто в воздухе. И наконец, как появляется красивая девушка и поёт прекрасным голосом. Да так поёт, что сердце вторит её пению.
Пела однажды девушка особенно прекрасно. Улетал её голос в самую синеву небес, становясь всё звонче. Не удержался Вань-шоу, выглянул из-за куста, и захлопал от восторга в ладоши.
Сразу же всё исчезло и девушка и сцена. Только волны по заливу заходили. Окатили юношу волны, он от страха на самую вершину горы взобрался. Оглянулся – нет ничего. Тишь да гладь в заливе. Но с того времени не видел юноша ни сцены, ни девушки.
Наступили холода. Полетели снежинки над лугами, трава пожухла. Стадо по домам разбрелось. Возвратился юноша в свою деревню.
Через какое-то время отправился Вань-шоу к своему дяде на Новогодние праздники. Встретил дядя племянника, обнял. И радостно ему от того, что вырос юноша и грустно.
– Пора тебе, жену найти, – сказал ему дядя, – но кто только тебе, бедняку, дочь свою отдаст?
Вздохнул дядя тяжело. А Вань-шоу не захотел дядюшку расстраивать и говорит:
– Не вздыхай, дядюшка, нашел я жену, только вчера в свой дом привел, поэтому и пришёл к тебе, чтобы тебя порадовать.
Услышал это дядя и говорит:
– Молодец, племянник, обрадовал ты меня этой вестью! Вот бы твоя мать дожила до этого счастливого дня!
Стал юноша домой собираться, а дядя проводил его до ворот, похлопал по плечу и говорит:
– В скором времени жди меня в гости. Ты у меня один, племянничек, больше никого и нет, очень мне хочется на твою жену взглянуть.
Вань-шоу на это с поклоном отвечает:
– Что ты! Не нужно тебе в такую даль по горам ходит!
А старик не унимается:
– Ничего потихоньку доберусь, пусть неделю идти буду, а на жену твою хоть одним глазком погляжу.
Вернулся юноша в свой дом и не знает, что ему делать. Придёт к нему дядюшка, на жену посмотреть, а жены то и нет. Так тяжело у него на душе стало, от того что не сможет он порадовать старика. Думал юноша до утра всю ночь и придумал. Повесил на плечи коромысло с корзинками и пошёл к реке.
Стал он на берегу глину копать, и говорит сам с собой:
– Ох, не знаешь, дядюшка, что обманул тебя любимый племянник. Не ведаешь, что нечему тебе радоваться.
Сказал Вань-шоу эти слова, а слезы по щекам ручейками покатились.
Принес он корзины с глиной домой, слепил из глины куклу, посыпал её лицо мукою, чтобы оно было белым. Взял уголёк из печи и нарисовал ей брови. Вместо глаз бусинки воткнул, чтобы глаза блестели. И ротик маленький приоткрытый сделал, чтобы казалось, вот-вот, заговорит девушка. Нарядил Вань-шоу куклу, посмотрел на неё – всё хорошо, да только не живая она.
Прошло немного времени, и услышал юноша стук в ворота. Вспотел Вань-шоу и побежал дядюшке ворота открывать, а куклу на кровать положил, да одеялом прикрыл.
Вошёл в дом дядюшка, радостный по сторонам поглядывает, невестку высматривает. Открыл рот, чтобы племянника о жене спросить, да он ему придвинул скамеечку и говорит:
– Отдохни после дороги, дядюшка.
Сел старик на скамеечку, а племянник снова суетится: