Читаем Китайский массаж полностью

С этими словами Ша Фумин проводил клиента в массажный кабинет. Расторопная помощница Сяо Тан в мгновение ока заправила свежую простынь на кушетке. Клиент взмахнул рукой, и на кушетку приземлилась связка ключей. Ша Фумин ничего не видел, зато отлично ориентировался по звукам и на слух мог прикинуть расстояние до движущегося объекта и его направление. Он ловко схватил ключи, ощупал их, оценив длину и ширину, и понял, что «важный клиент» на самом деле простой водитель-дальнобойщик, а лёгкий запах, исходивший от него, это вовсе не бензин, а солярка. Ша Фумин усмехнулся, передал ключи Сяо Тан, а та повесила их на стену. Ша Фумин откашлялся и начал поглаживать затылок гостя. Затылок на ощупь казался ледяным, градуса двадцать три — двадцать четыре. Без сомнения, посетитель использует кондиционер в машине как холодильник. Ша Фумин промял воротниковую зону, а затем поднял голову и с улыбкой сообщил:

— Господин начальник, у вас шея не в порядке, не стоит переохлаждаться!

«Господин начальник» вздохнул в ответ:

— Мать моя женщина! Ну да, с шейным отделом нелады, обострение, чтоб его, башка кружится и, прям, рубит в сон, а иначе я разве бы пришёл к вам? Мне ещё двести с лишним километров ехать.

По говору Ша Фумин понял, что водила — уроженец Хуайинь. Тамошние жители, как и во всём Китае, любят крыть по матери, но, в отличие от остальных, придерживаются строгих правил: поминать только свою матушку, а чужих ни-ни. Для начала Ша Фумин расслабил хуайиньскому «начальнику» трапециевидные мышцы с обеих сторон, надавливая пальцами на определённые точки, а потом стал боковой стороной ладони растирать воротниковую зону. Кисть двигалась чрезвычайно быстро, словно массажист отпиливал или тупым ножом пытался отрезать клиенту голову. Через некоторое время затылок гостя вновь стал тёплым. Посетитель расслабился, а как расслабился, так через слово начал поминать свою матушку. Ша Фумин сказал:

— На самом деле с шейными позвонками ничего такого уж страшного, просто нельзя переохлаждаться. Дорога дальняя, вы, господин начальник, кондиционер чуть поубавьте, и всё будет нормально.

«Господин начальник» ничего на это не ответил, а через некоторое время и вовсе захрапел. Ша Фумин повернулся к Сяо Тан и шёпотом велел:

— Иди, делом займись да дверь с другой стороны затвори.

Сяо Тан спросила:

— А чего шёпотом-то? Вон как храпит! Наверняка уснул.

Ша Фумин рассмеялся, и правда, чего это он? Больше он не проронил ни слова и, бесшумно двигаясь, целый час делал клиенту массаж, а потом в качестве вспомогательной терапии наложил горячий соляной компресс, отчего «господин начальник» проснулся. Причём проснулся он свежим и бодрым, словно заново родился. Сел на кушетке, хлопая глазами, потом подбородком написал в воздухе иероглиф

— «всегда», приговаривая:

— Мать моя женщина, как мне полегчало-то!

Ша Фумин сказал:

— Полегчало? Хорошо, что полегчало!

«Господин начальник» на этом не успокоился. Он закрыл глаза и вывел подбородком иероглиф

— «приходить», причём последнюю черту, откидную вправо, — особенно изящно, сделав длинный росчерк подбородком, как искусный каллиграф кистью. На этом водитель, наконец, закончил сеанс «каллиграфии», радостно опустил подбородок и сообщил:

— Я тут позавчера в бане был, девчонка там меня и так, и сяк мяла, вроде и неплохо, но, мать мою за ногу, пользы ни хрена, а ещё кабинет отдельный! Всё-таки вы, слепые, лучше мнёте!

Ша Фумин повернул голову чётко в направлении лица «начальника» и проговорил:

— Мы тут никого не мнём. Это древняя массажная техника, называется туйна, она отличается от современного массажа. Приходите ещё, господин начальник!

<p>Глава первая</p><p>Доктор Ван</p>

Первые серьёзные деньги доктор Ван (все слепые в массажных салонах обращаются друг к другу «доктор») заработал в Шэньчжэне. Салон, в котором он трудился, находился неподалёку от вокзала. Это был конец века и золотая пора для слепых, занимавшихся традиционным массажем. Ну, «золотая пора» звучит слишком по-книжному, так сказали бы студенты, а доктор Ван считал, что в тот момент деньги словно обезумели и так и норовили застрять между его пальцев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека китайской литературы

Устал рождаться и умирать
Устал рождаться и умирать

Р' книге «Устал рождаться и умирать» выдающийся китайский романист современности Мо Янь продолжает СЃРІРѕС' грандиозное летописание истории Китая XX века, уникальным образом сочетая грубый натурализм и высокую трагичность, хлёсткую политическую сатиру и волшебный вымысел редкой художественной красоты.Р'Рѕ время земельной реформы 1950 года расстреляли невинного человека — с работящими руками, сильной волей, добрым сердцем и незапятнанным прошлым. Гордую душу, вознегодовавшую на СЃРІРѕРёС… СѓР±РёР№С†, не РїСЂРёРјСѓС' в преисподнюю — и герой вновь и вновь возвратится в мир, в разных обличиях будет ненавидеть и любить, драться до кровавых ран за свою правду, любоваться в лунном свете цветением абрикоса…Творчество выдающегося китайского романиста наших дней Мо Яня (СЂРѕРґ. 1955) — новое, оригинальное слово в бесконечном полилоге, именуемом РјРёСЂРѕРІРѕР№ литературой.Знакомя европейского читателя с богатейшей и во многом заповедной культурой Китая, Мо Янь одновременно разрушает стереотипы о ней. Следование традиции классического китайского романа оборачивается причудливым сплавом СЌРїРѕСЃР°, волшебной сказки, вымысла и реальности, новаторским сочетанием смелой, а РїРѕСЂРѕР№ и пугающей, реалистической образности и тончайшего лиризма.Роман «Устал рождаться и умирать», неоднократно признававшийся лучшим произведением писателя, был удостоен премии Ньюмена по китайской литературе.Мо Янь рекомендует в первую очередь эту книгу для знакомства со СЃРІРѕРёРј творчеством: в ней затронуты основные РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ китайской истории и действительности, задействованы многие сюрреалистические приёмы и достигнута максимальная СЃРІРѕР±РѕРґР° письма, когда автор излагает СЃРІРѕРё идеи «от сердца».Написанный за сорок три (!) дня, роман, по собственному признанию Мо Яня, существовал в его сознании в течение РјРЅРѕРіРёС… десятилетий.РњС‹ живём в истории… Р'СЃСЏ реальность — это продолжение истории.Мо Янь«16+В» Р

Мо Янь

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее