Читаем Китайский зодиак (сборник) полностью

– Дядюшка пишет, что когда-то он дал обещание дедушке, – слова давались Ли Юну с трудом, – не рассказывать мне о происхождении нашей фамилии и о родословной. Но сейчас, когда ему осталось немного лет жизни, он решил открыть эту тайну… – Юноша долго молчал, видимо пытаясь свыкнуться с неожиданной новостью. – Во времена культурной революции, – продолжил он, – многие тщательно скрывали свое «неправильное» происхождение, писали в анкетах: «мать – батрачка, отец – крестьянин». Теперь это не имеет значения. Дядя пишет, что клан Ли пережил многие династии и правителей, войны и стихийные бедствия, революции и прочие потрясения. В роду всегда были воины и полководцы… – Он снова надолго замолчал, перечитывая строки электронного письма. – Дядя Бяо ссылается на ближайшего родственника диктатора Чан Кайши, Куна Сянси, который был прямым потомком Конфуция. Не только наша, многие китайские семьи ведут свои родословные с давних-давних времен… С этой новостью надо как-то сжиться… – Он посмотрел на меня, захлопнул крышку ноутбука, и его руки вновь потянулись к моим: – Ларра, как ты думаешь, что стало с генералом?

– Мы сможем это узнать, если дочитаем записки до конца, – тихо сказала я.


«…Давно я не делала записей – отец все силы и время отдает работе над глиняным войском и над изготовлением бессмертных. Сегодня нас снова посетил генерал Ли Юн. Думаю, что он немного удивился, когда увидел, как я подурнела. Тоска по генералу выпила из меня все жизненные соки. Но когда я увидела Ли Юна у нас в доме, голова моя закружилась, я покачнулась. Он бросился ко мне, чтобы поддержать, но служанки его опередили. Он сделал шаг назад, и его лицо снова стало безмятежным и непроницаемым. Генерал отправляется на войну. Он заехал к нам, чтобы освежиться перед дальней дорогой. Император требует завоевания всех царств, чтобы объединить все под небесами. В завоеванных городах он приказывает в знак единения сносить оборонительные стены, в то время как строительство стены, которая будет защищать наше общее государство, идет полным ходом. Главнокомандующий долго разговаривал с отцом в кабинете. Потом я упросила матушку позволить мне прогуляться с генералом наедине в нашем саду. Только из уважения к кузену и его военным заслугам она дала свое разрешение. Генерал и я молча прошлись вдоль бамбуковых зарослей по дорожке, выложенной камнями различной формы: похожие на летучих мышей приносили счастье, на спинки черепах – долголетие, брусочки серебра – богатство. Эта тропинка напоминала о том, что каждый шаг приносит долгую жизнь и благополучие. Но сейчас я думала не об этом. Мы вышли к утесу. Наш дом стоит на высоком берегу, внизу бурлит и пенится коричневая вода – приток великой реки. На утесе ветер стал играть с моими рукавами, высоко подбрасывая их вверх.

– Я знаю, что тогда, ночью, когда я лежал в вашем доме, вы приходили ко мне, – сказал генерал. – Я понял это по аромату роз. А наутро я обнаружил на клинке кровь. И я все понял…

– Дайте мне руку, – попросила я.

– Благородная госпожа, я не смею, – воскликнул Ли Юн. – Не принуждайте меня совершать то, в чем вы сами потом будете раскаиваться.

– Если меня и ждет раскаяние, то только в том, что я не сказала вам, как люблю вас. Прошу вас, возьмите мою руку, я хочу ощутить тепло вашего пожатия. Генерал, мы здесь одни, и никто не осудит нас. Подойдите ко мне.

И тогда Ли Юн сделал несколько шагов ко мне и взял мою руку.

– Вы сами не знаете, о чем просите, – хрипло произнес он.

Я задрожала, сердце мое пронзили тысячи иголок. Ли Юн сжал меня в объятиях. Я поняла, что он тоже любит меня и что, несмотря на обстоятельства, которые не позволят нам стать мужем и женой, он будет любить меня всю жизнь. Я ощущала его дыхание, чувствовала, как сильные руки обнимают меня, и в этот момент осознала: я не смогу принадлежать никому, кроме Ли Юна, и буду страстно желать только его.

– Мое сердце будет с вами вечно. – С этими словами он опустил руки, сделал шаг назад, низко поклонился и быстро зашагал к дому.

Главное было сказано. Теперь моя судьба окончательно решена. Я пишу эти строки и вновь ощущаю жар его объятий, слышу его голос. Генерал, возвращайтесь с поля боя живым.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы