Читаем Кицуне (СИ) полностью

- Хикари, это приказ. Будь добра, успокойся и сосредоточься на миссии. – Проговорила Кицуне с тяжелым вздохом. – Сегодня мы сопровождаем Узукаге, значит, нам нельзя расслабляться. – Урикава с шумом выдохнула и постаралась успокоиться. Как бы сильно не настораживала, сложившаяся ситуация, но Лаитреаль была права. Это – их первая миссия и сейчас им никак нельзя расслабляться.

- Не волнуйся, старушка, вы справитесь. – Улыбнулся Хидзу, который пришел провести сестру и подругу домой.

- Я тебя старше всего на полминуты. – Недовольно фыркнула Хикари. Она всячески пыталась скрыть свою грусть, но Лаитреаль все чувствовала. Запах был ужасным, а это мрачное облако над каждым из присутствующих злило Кицуне. Ее способности казались девочке злой шуткой судьбы. Будто бы ей было мало того, что она может чувствовать запахи, так теперь она их еще и видит. Лаитреаль не могла так просто принять эту новую способность, которая появилась из-за тесного контакта девочки и Юки. Чем сильнее связь, тем Кицуне начинает ощущать мир, четче. Она словно сливается со всеми его проявлениями.

- Эй, Лаи! – Позвал Наруто сестру, отвлекая девочку от невеселых мыслей. – В следующий раз я хочу увидеть побольше новых и крутых техник в твоем исполнении. – Кицуне с легким фырканьем обняла брата. Пару секунд мальчик стоял в замешательстве, а потом ответил на объятия.

- Мы обязательно увидимся и не раз, даттебайо. – Проговорил Удзумаки на ухо Лаитреаль. Девочка в ответ кивнула и, выпустив брата из объятий, подошла к Хидзу, и обняла друга.

- Присматривайте за ними. – Проговорила девочка, обращаясь к Мидзуки и Шикамару, которому дали задание провести гостей. Он тоже получил звание чуунина. Как сказала Хикари: «Шикамару гениальный стратег. Если бы не его ум, мы бы проиграли тем преследователям.»

- Это так проблематично. – Зевая проворчал мальчик, но при этом на его лице играла чуть заметная улыбка. Лаитреаль посмотрела на Мидзуки.

- Еще увидимся. – Проговорила женщина. Кицуне, получив сигнал от Узукаге, кивнула Хикари, и они покинули ворота Конохагакуре. Лаитреаль чувствовала, что за ними кто-то следит с момента их ухода из деревни Листа. Но, несмотря на опасения Лаитреаль, за весь их путь никто на них не напал, и маленький отряд быстро и без происшествий добрался до Узушиогакуре. Вся деревня встречала своего правителя. Наслышанные о нападении на Коноху весь Водоворот был в напряжении, пока не вернулся их Каге. Такой любви к правителю Лаитреаль никогда не видела. Ей было приятно за деда, что ему удалось построить деревню, где его Каге уважали и любили.

- Тебя хотел видеть Азазур. – Проговорил Наир Кицу, наклоняясь к уху своей внучки. Лаитреаль кивнула и быстро направилась к Королю Драконов. Азазур ждал ее в небольшом сквере рядом с «запретной тропой». Той самой, которая вела в обитель Короля Драконов и всего его клана. Янтарные глаза дракона лучились радостью.

- Ну. И что ты мне скажешь? – Улыбнулся Азазур, показывая ряд больших и острых клыков.

- Эм-м… Я рада тебя видеть. – Запаниковала Лаитреаль от такого приветствия. Дракон фыркнул и проговорил:

- Ты знаешь, что ты вторая, кто смог призвать меня?

- Только что узнала. – Немного шокировано проговорила Лаитреаль. Азазур когтистой лапой притянул гигантский свиток, который лежал не далеко от него, раскрывая перед девочкой.

- Ты пошла дальше своего отца. Он смог призывать только моего брата. Ты же умудрилась вызвать меня, Короля Драконов.

- Это так плохо? – Решила уточнить Лаитреаль, рассматривая свиток, в котором красовалось всего пять имен. Последнее, принадлежало ее отцу.

- Это не плохо. – Прорычал Азазур, выдыхая небольшое облачко серого дыма из ноздрей. – Это серьезный шаг. Этот свиток – контракт между шиноби и животным. С этим контрактом мы оба обязуемся помогать и защищать друг друга. Заключив его со мной, ты сможешь призвать любого дракона из клана. Но так же это несет некоторые риски для тебя.

- Риски? – Удивилась Лаитреаль.

- Да. – Азазур стал серьезным. – Еще никто из клана Кицу не призывал драконов. Ты первая. Так что будет немного трудно учитывая то, что обучиться мудрости Драконов, с твоей чакрой, будет сложно.

- Почему?

- Техники драконов отличаются от тех, которыми ты привыкла пользоваться. – Начал объяснять Азазур. – Они сильнее и опаснее для того, кто их создает. С твоим запасом чакры, я не сомневаюсь, что ты выдержишь обучение, но стать полноценным Драконьим Отшельником тебе будет сложно. – Азазур тяжело вздохнул.

- Сядь, говорить будем долго. – Лаитреаль присела на поваленное сухое папоротникообразное дерево и выжидающе посмотрела на своего будущего учителя.

- Сложность заключается в том, что когда ты используешь чакру Кицуне, она создает особые волны в твоем теле, которые помогают концентрировать ее. Используя техники, Драконов ты создаешь еще одни волны, которые отличаются от тех, которые создает чакра Юки. Другими словами они вступает в сопротивление друг с другом, и могут полностью уничтожить человека.

Перейти на страницу:

Похожие книги