Как только корабль вошёл в бухту, с обоих берегов к нему поплыли туземцы, наполнив узкий проход весёлыми криками и смехом. Все они были отличными пловцами. Туземцы толкали по воде предназначенные для обмена связки кокосов и бананов, они надеялись получить за них инструмент, украшения, порох. А для их женщин с венками цветов на головах появление парусника в бухте обещало забавное, весёлое приключение, они просто хотели познакомиться с европейскими мужчинами, потанцевать и посмеяться. Мгновенно забирались и те, и другие на корабль, превращая его палубу в площадь для торговли и шумного южного карнавала.
Капитан Александр дал команду спустить шлюпку и попросил одного из пловцов проводить его к верховному вождю племени – Манихи, которого Александр знал по прежним посещениям острова. На корабле он оставил за себя Штурмана, поручив ему щедро одарить гостей – жителей острова – и потом, проводив их с корабля, провести уборку и восстановить образцовый порядок.
Манихи встретил Александра довольно сдержанно. Вождь не стал надевать праздничную одежду и шлем из перьев, в которые полагалось облачаться при приеме гостей. Его вьющиеся мелкими колечками чёрные волосы, не удерживаемые головной повязкой или шлемом, образовали вокруг головы что-то наподобие большого шара. Борода была выбрита только на щеках и коротко пострижена, и это было единственным украшением его головы. В руке он держал боевое копьё, сделанное из чёрного дерева.
Вождь односложно отвечал на вопросы капитана и к великому удивлению гостя даже не предложил ему покурить трубку, что правитель острова, будучи очень радушным хозяином, всегда считал обязательным ритуалом при встрече с капитаном.
– Какие-то проблемы, Манихи? Я вижу – что-то стряслось. Мы ведь друзья. Поделись со мной, скажи, что тебя огорчает, – сказал Александр.
Манихи вздохнул, лицо его оставалось неподвижным. Он смотрел на гостя отсутствующим взглядом, словно говоря: «только тебя мне сейчас и не хватает», но не промолвил ни слова.
Островитяне, окружавшие верховного вождя, – свита, ближайшие родственники – обычно весёлые, жизнерадостные люди, на этот раз тоже выглядели подавленными. Капитан Александр не узнавал этих людей, которые прежде всегда принимали его, как лучшего друга. Да они и относились к капитану именно как к другу. Так же, как и их вождю, им, видимо, не хотелось ни о чём говорить. После долгих и настойчивых расспросов, в конце концов, они согласились рассказать капитану Александру об одном неприятном происшествии, которое случилось на их острове. Сегодня утром ныряльщики, как обычно, направились на лодках в наиболее богатые жемчугом районы лагуны. В самый разгар сбора раковин из глубины поднялся очень большой кальмар. Двумя самыми длинными, так называемыми ловчими щупальцами, с присосками и острыми крючками на них, он схватил одного из ныряльщиков. Индеец отбивался, как мог, но кальмар подтянул его к себе и обвил восемью другими, более короткими щупальцами.
Ныряльщики в страхе повыскакивали на поверхность. Поняв, что происходит, несколько воинов, находившихся в лодках, вооружились длинными боевыми копьями, быстро спустились на дно, зажав ногами камни, и попытались отбить соплеменника. Кальмар выбросил из-под брюха мощную струю воды и, отпустив туземца, задом наперёд стремительно умчался в глубину лагуны. Тем не менее подвергшийся нападению ныряльщик изрядно пострадал от когтей хищника.
– Правитель хотел бы, – тихим шёпотом добавили они, – чтобы известие об этом несчастном случае не распространилось по всему острову и не вызвало панику среди его подданных.