Значит, им нужна фора во времени и совсем не нужен преждевременный шум. Банально… но тогда действия Гросса логичны и понятны. Чем плодить трупы и бесхозные шлюпы, поднимая тревогу в городе, и прямо указывая на себя как на виновников, в случае начала разбирательства, герр Вальтер, фактически, обеспечил себе и "Солнцу Велиграда" свободный и беспрепятственный выход из парящего города и порядочную фору во времени.
Радиотелеграф у нас разбит, так что подать сигнал на "Феникс", даже если конвоиры прозевают, мы не можем. Потом, пока дождёмся в указанном месте Хельгу… груз уже будет чёрт знает где… Это, если дождёмся. У конвоиров‑то вполне мог быть приказ пристрелить Ветрова, как только шлюп окажется достаточно далеко, а Хельгу могут и вовсе выкинуть из "кита" без парашюта.
Ну а что? В случае необходимости, портовые службы Высокой Фиоренцы подтвердят, что груз со шлюпа "Резвый" был доставлен их мобилем на "Солнце Велиграда", после чего оба дирижабля покинули парящий город. А уж куда потом делся экипаж шлюпа… Небо оно большое и направлений в нём без счёта.
— Может быть ты и прав. — Вздохнул Ветров, нервно поглядывая на всё ещё пребывающего в отключке подчинённого Гросса и, поиграв невесть откуда вытащенным кастетом, глянув на часы, удивлённо покачал головой. Понимаю. С момента боя прошло не больше десяти минут, за которые мы успели поделиться друг с другом "новостями"… но терять время дальше, Ветров явно не собирался. — Так, Кирилл, слушай внимательно. Я сейчас отправлюсь на телеграф, отобью радиограмму на "Феникс" и… постараюсь проникнуть на "Солнце Велиграда". Хельгу надо вытаскивать, а ты… о тебе они не подозревают, так что, возьмёшь на себя управление "Резвым". Выведешь его в свободное небо, и на крейсерской пойдёшь на восток, в Падую. Пусть пребывают в уверенности, что я им поверил и чётко выполняю приказ.
— А вы уверены, что "Солнце" ещё здесь? — Удивился я.
— Конечно. Они не станут выходить, пока не убедятся, что "Резвый" покинул город. — Усмехнулся Ветров.
— Наоборот.
— Что? — Не понял наставник.
— Я говорю, что лучше будет поступить наоборот. Я отправлю радиограмму и проберусь на "кит" Гросса. Отыщу Хельгу и постараюсь уйти оттуда вместе с ней на парашюте.
— Сдурел? — Опешил Ветров.
— Ничуть. — Я покачал головой. — Если в городе остались "уши" Гросса, а они у него здесь наверняка есть, или я плохо знаю этого… Так вот, наблюдатели наверняка пасутся рядом с телеграфом, просто на всякий случай. И если там появитесь вы, то уже через пять минут Хельга спикирует головой вниз без всякого парашюта… если это ещё не случилось.
— Типун тебе на язык. — Нахмурился Ветров.
— Мне тоже эта идея не нравится. — Вздохнул я. — Поэтому, будем считать, что она жива и здорова. Но я не о том… Вам появляться в городе нельзя. Зато на меня никто не обратит внимания, это точно. Кроме того, Святослав Георгиевич, я знаю устройство большинства существующих на сегодняшний день "китов". Навидался на свалке и наползался по ним на сто лет вперёд, так что пробраться незамеченным на дирижабль, мне будет куда проще, чем вам. О том, что меня там не найдут даже старожилы, я и вовсе молчу. И я смогу вытащить оттуда Хельгу.
— Кирилл… — Ветров явно решил поспорить, но я не дал ему этого сделать. Щёлкнули наручники, взятые мною из трофеев с удавленного мною урода, и наставник грязно выругался, обнаружив себя пристёгнутым к трубе поручня протянутого вдоль обзора. Ничего, управлению шлюпом, это не помешает. В аварийном режиме, конечно, но… ха, для Ветрова это точно не будет проблемой.
Выстрел пистолета, глухой, как кашель, прервал его руладу. Святослав Георгиевич недоумённо воззрился сначала на меня, а потом на убитого мною "гостя", единственного до сих пор остававшегося в живых.
Ключ от наручников я положил на штурманский стол, а чтобы Ветров не добрался до него раньше времени, чуть сдвинул рукоять управления нагнетателями, и малым ходом направил шлюп прямо в створ открытых ворот шлюза. Ну вот, остановить находящийся на "дорожке" шлюп он не сможет, остаётся только лететь вперёд. А за воротами обратного хода уже не будет.
— Извините, Святослав Георгиевич. Но время споров действительно вышло. — Я примиряюще улыбнулся и выскочил на боковой вынос. Дверь за моей спиной тихо чмокнула, восстанавливая герметичность и я, отсалютовав в окно зло матерящемуся Ветрову, перемахнул через леера.
Кубарем прокатившись по стальному полу, я поднялся на ноги и, убедившись, что прыжок с трёхметровой высоты не стал причиной ушибов, отряхнул одежду. А теперь, ходу!
Стук ботинок эхом отдавался по огромному пустому помещению ангара. Гулко грохнули за моей спиной внутренние ворота шлюза. Я оглянулся и, удовлетворённо кивнув, помчался дальше.