Один из мужчин затянул песню, которую тут же подхватили остальные. Это была песня гребцов, песня Коса. Из этого островного Убарата происходили четверо из товарищей Пейсистрата. Песня, однако, была известна, и на Тиросе, и на Таборе, острове, названном так из-за его напоминающей барабан формы, и в других местах. Кабот слышал ее и в Порт-Каре, но там ей благоразумно приписывалось другое происхождение, так как между Косом и Порт-Каром особой любви не наблюдалось. Не стоит предполагать, что команда Пейсистрата, насчитывавшая порядка четырех — пяти сотен человек, большинство из которых осталось в обитаемой зоне, продолжая наслаждаться празднеством, были поголовно косианцами. Они были собраны со всего Гора, и отбор этот был очень тщательным. Это обычное дело среди экипажей судов работорговцев. Таким образом, те люди, которых Пейсистрат привел с собой в лес, чтобы поддержать миссию Лорда Гренделя, были крошечной частью его команды, но это были отборные мужчины, те, кому всецело доверяли, на кого полностью полагались.
— Паги! — позвал мужчина, и рабыня со своим кувшином, метнулась обслужить его.
Разумеется, на том банкете не присутствовало никаких свободных женщин, так что, не было нужды одевать рабынь в приличные туники или даже платья, ни требовать от них и служить почтительно и незаметно, словно их здесь как бы и не было, дабы не беспокоить и не смущать свободных женщин. Также, конечно, в этом далеком от жилых районов лесном лагере не было и свободных кюрских женщин, а мужчины, в конце концов, были гореанами. Соответственно рабыни прислуживали, как можно было бы ожидать от такой пирушки, полностью обнаженными, если не считать их ошейников.
Кэбот особенно присматривал за одной из рабынь, той, которую он назвал Сесилия, как раз спешившей к одному из его товарищей, чтобы пополнить его тарелку.
Он был доволен. Брюнетка училась служить владельцам.