– Слушай, Джад, – прошептала она и широко распахнула рот, обнажив мелкие молочные зубы. И хотя ее губы не двигались, изо рта вырвался голос Нормы:
– Прекрати! – Топорик дрогнул в руке Джада.
– ПРЕКРАТИ! – закричал Джад. Он бросился на крошечную фигурку в грязном костюмчике, купленном для похорон, но тут ему под ноги кинулся кот, прятавшийся в темноте под разделочным столом. Черч шипел, прижав уши к голове, и Джад споткнулся о него и упал. Топорик вылетел из руки, заскользил по линолеуму, с тихим звоном ударился о плинтус и исчез под холодильником.
Джад понял, что его снова оставили в дураках, и единственным утешением было то, что этот раз станет последним. Кот уселся у него на ногах, сверкая глазами и шипя, как чайник. А потом Гейдж набросился на него, со злорадной ухмылкой, с налитыми кровью глазами, теперь он вытащил правую руку из-за спины, и Джад увидел, что в ней был скальпель – скальпель из черной сумки Луиса.
– Господи, – сумел выдавить Джад и поднял правую руку, чтобы закрыться от удара. Видимо, у него что-то сдвинулось в голове, потому что ему показалось, что скальпель находится сразу с двух сторон от его ладони. А потом что-то теплое закапало сверху ему на лицо, и он все понял.
– Я поимею
Джад все же сумел схватить Гейджа за запястье. Он почувствовал, как у него под рукой рвется кожа – тонкая, как пергамент.
Скальпель выдернули у него из ладони, оставив на ней вертикальный разрез, похожий на окровавленный рот.
–
Скальпель обрушился снова.
И еще раз.
И еще.
– Попробуйте теперь, мэм, – сказал водитель грузовика, глядя на двигатель машины Рэйчел.
Рэйчел повернула ключ. Двигатель сразу завелся. Водитель закрыл капот и подошел к водительскому окну, вытирая руки большим синим носовым платком. У водителя было приятное румяное лицо. Его кепка с эмблемой придорожной закусочной «Дисартс» была лихо сдвинута на затылок.
– Огромное вам спасибо, – сказала Рэйчел, чуть не плача. – Не знаю, что бы я без вас делала.
– Ну, поломка-то пустяковая, с ней бы справился даже ребенок, – ответил водитель. – Но вообще странно. Ни разу не видел, чтобы новая машина вот так ломалась.
– А что с ней было?
– Один провод от аккумулятора отвалился. Специально ж его выдернуть не могли?
– Не могли, – сказала Рэйчел и снова вспомнила то ощущение, словно она попала в резинку самой большой в мире рогатки.
– Наверное, просто слетел на ходу. Но теперь с проводами проблем не будет. Я хорошо их закрепил.
– Я что-нибудь вам должна? – смущенно спросила Рэйчел.
Водитель расхохотался.
– Ничего не должны, леди, – ответил он. – Мы же рыцари дорог, вы не знали?
Она улыбнулась.
– Ну, тогда… Спасибо.
– Не за что! – Он одарил ее солнечной, яркой улыбкой, такой странной в глухой ночной час.
Рэйчел улыбнулась в ответ и осторожно двинулась к выезду со стоянки. Посмотрев в обе стороны, нет ли машин, она выехала на дорогу и уже через пять минут вновь была на шоссе. Кофе помог даже лучше, чем она смела надеяться. Сон как рукой сняло, глаза открылись, в голове прояснилось. Но ее все-таки не покидало тревожное, совершенно абсурдное ощущение, будто ею управляют. Отвалившийся аккумуляторный провод…
Словно что-то пыталось ее задержать, пока…
Она нервно рассмеялась. Пока – что?
Это глупо. Смешно. Но Рэйчел все равно прибавила газу.
В пять утра, когда Джад Крэндалл пытался отбиться от скальпеля, украденного из сумки его доброго друга, доктора Луиса Крида, когда дочь Рэйчел с криком проснулась, вырвавшись из кошмара, которого она, к счастью, не помнила, Рэйчел свернула с шоссе, проехала по Хаммонд-стрит неподалеку от кладбища, где в гробу ее сына теперь лежал только погнутый заступ, и пересекла мост между Бангором и Брюэром. В четверть шестого она уже была на шоссе номер 15 и мчалась в Ладлоу.
Она решила сначала заехать к Джаду; хотя бы в этом она выполнит свое обещание. Все равно их «сивика» не было на подъездной дорожке – да, он мог стоять в гараже, но дом казался пустым. Интуиция не подсказала Рэйчел, что Луис сейчас дома.