Читаем Кладбищенские полностью

Старухи тоже бгутъ за старикомъ, насколько позволяютъ мостки, но старикъ ужъ нагналъ быстро шагающаго мужчину въ бобровой шапк. Тотъ поспшно суетъ что-то старику и быстро шагаетъ дальше. Старикъ останавливается и разсматриваетъ сунутое ему въ руку.

— Много-ли отвалилъ? — спрашиваютъ старика старухи.

Старикъ машетъ рукою и смется, показывая два гнилыхъ клыка.

— Да что! Я за нимъ, какъ за путнымъ — а онъ мн билетъ на обдъ въ дешевую столовую сунулъ, — говорить онъ.

— Билетъ? Ну, значить, нмецъ. Наши русскіе билетами не подаютъ, — покачиваетъ головой старуха въ капор. — Билетъ… Вотъ глупые-то люди! Совсмъ попусту… А билетъ гривенникъ стоитъ.

— Въ томъ-то и дло, что шутъ гороховый. Ну, куда мн тащиться семь верстъ киселя сть! И главное дло, самое горячее время потерять, когда, здсь на могилкахъ литіи служатъ.

— Конечно… — соглашается старуха въ капор. — Что настрляешь до второго часа, тмъ и живы.

— Такъ полагаю, что и нмцы эти билеты раздаюсь прямо изъ-за озорничества, — прибавила вторая старуха. — На обдъ мы и сами себ съумемъ купить, что намъ требуется, дай только въ руку… Да мн, вотъ, обдовъ-то вовсе и не надо. Я отвыкла отъ нихъ. Мн только-бы кофейку съ булочками… А обдъ — какой тутъ обдъ! Зашелъ въ мелочную, вотъ теб и обдъ. Озорники!

Старикъ плюетъ и бормочетъ:

— Продать его — никто у насъ и трехъ копекъ не дастъ. Лучше бы онъ мн копйку далъ, чмъ этотъ билетъ.

— Куда идти-то? — спрашиваетъ баба съ ребенкомъ. — Гд по этому билету кормятъ-то?

— У быковъ… — гд скотопригонный дворъ. Знаешь?

Баба качаетъ головой.

— Далеко. Надсадишься. Митрофаньевскимъ нищимъ если, такъ этотъ билетъ подъ стать, а намъ далеко, — шепчетъ она.

— Да и митрофаньевскіе въ обденную пору не побгутъ. Какъ уйти съ кладбища, коли въ обденную пору только и подаютъ — заключаетъ старуха въ капор.

Вдали виденъ купецъ въ енотовой шуб. За нимъ бгутъ вприпрыжку дв двчонки лтъ по двнадцати, но купецъ шествуетъ плавно и не обращаетъ на нихъ вниманія.

II

Гробъ опустили въ могилу. Проплъ клиръ въ послдній разъ «вчную память» и выступилъ ораторъ. Началась рчь надъ могилой покойнаго. Провожающіе размстились на сосднихъ могилахъ и слушаютъ, но слышны по временамъ только возгласы. Ораторъ очень плохой и глотаетъ слова. Рзкій втеръ, шелестя голыми втвями деревьевъ, также заглушаетъ голосъ. Пасмурно, падаетъ мелкій снгъ. Снуютъ нищіе всхъ сортовъ и, робко озираясь и косясь на мелькающую то тамъ, то сямъ полицію, чуть не шопотомъ выпрашиваютъ подаяніе у публики.

Вотъ старушка съ подвязанной щекой, въ капор и потерявшемъ цвтъ салоп съ длинной пелериной, съ муфтой, висящей съ шеи на шнурк.

— Позвольте узнать, батюшка, кого хоронятъ? — задаетъ она вопросъ бородатому человку въ очкахъ и въ мерлушковой шапк.

Названа фамилія.

— Чиновникъ?

— Нтъ.

— По купеческой части, стало быть?

— Тоже нтъ.

— Такъ кто-же онъ изъ себя-то будетъ? — продолжаетъ старуха.

— Писатель.

— Это что въ газетахъ-то?.. Такъ, такъ… А въ большомъ чин, они все-таки?

— Не думаю. Онъ былъ человкъ, кажется, никогда не служившій.

— Нтъ, я къ тому, что провожатыхъ-то порядочно. Ахъ, у меня мой покойникъ тоже… Писалъ не въ газетахъ, но на письм и душу Богу отдалъ… Я про мужа… Вдова я титулярнаго совтника… Дослужился и чинъ мн оставилъ… А что толку?.. Пенсіи никакой… Сколько я прошеній подавала — и пособія не вышло. Были и дти… Но о сын двнадцатый годъ ни слуху, ни духу… Только благостями Елены Романовны и питаюсь… Кабы не она, посреди дороги умирать мн, старух. Графиню Лозанову изволите знать? Благодтельница… Денно и нощно молю о здравіи и благоденствіи… А вотъ теперь он на теплыхъ водахъ… и я совсмъ въ умаленіи… Добрая барыня, пошли ей Богъ… А вотъ теперь когда вернется!

Пауза. Слышенъ вздохъ.

— Вы извините меня, господинъ, что я вамъ хочу сказать… — бормочетъ опять старушка. — У меня тутъ мужъ похороненъ, такъ я изъ-за того и на кладбищ! А я не таковская… Я этимъ не занимаюсь… А вотъ-теперь нужда… Вы не подадите-ли на бдность за упокой души сродственника?

Подастся милостыня. Старушка кланяется и отходитъ отъ бородатаго человка въ очкахъ и мерлушковой шапк, но около него выростаетъ мужская фигура въ долгополомъ пальто на манеръ подрясника. Онъ въ валенкахъ, съ самодльнымъ посохомъ и за спиной у него клеенчатая котомка. Уши подвязаны бумажнымъ платкомъ, рваная шапка въ рук. Торчитъ бороденка сдымъ клиномъ изъ-подъ повязки. Фигура взглядываетъ въ глаза человка въ мерлушковой шапк и протяжно произносить:

— Читаютъ… Все еще читаютъ… Должно быть, очень близкій человкъ къ нимъ… Большая церемонія въ чтеніи и, надо статься, очень вразумительный человкъ они, коли такъ долго… Извините, господинъ… Это кто-же читаетъ? Товарищъ имъ?

— Да, товарищъ, тоже писатель.

— Ахъ, писатель? Ну, на это ихъ взять. А вы тоже изъ ихъ сословія?

— Да… нтъ… Впрочемъ, тоже иногда пишу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века