Урия Хоуп – теперь уже Хип – пережил атаку очепяточного вируса, но изменился необратимо. Если прежде вид у него был победный, то теперь он стал бледный, из гибкого он превратился в гадкого, вместо ума и мысли на лице читалась умильность. Но это было еще полбеды. Твид все рассчитал: в руках Урия держал окровавленную наволочку с головой Ньюхена. Не его собственной, конечно, а с тем сюжетным поворотом, за который он так много заплатил в Кладези.
– Мы нашли это у Четверг дома, – заявил Твид. – Она была спрятана в чулане. Хип, покажите.
Тощий болезненный юнец, чья шевелюра из кудрявой сделалась корявой, положил мешок на стол и поднял голову за волосы. Бенедикт ахнул, Королева перекрестилась.
– О господи, – прошептал Глашатай, – это же Годо!
Глава 31
Неожиданный поворот
Хип больно схватил меня за руку и, заломив, попытался затолкать в книжный шкаф.
– Мне очень, очень жаль, мисс Нонетот, – скулил он. Очепяточный вирус проник слишком глубоко и повредил даже его душу. – Подумать только, я, какой-то А7, арестовываю такую очаровательную потусторонницу!
У него воняло изо рта, и мне пришлось дышать ртом, чтобы не стошнило. Он схватил мой Путеводитель, по пути не преминув облапить меня. Я вырывалась, но безуспешно.
– Это не моя голова! – крикнула я, понимая, как это глупо сейчас звучит.
– Ну, в этом никто не сомневается, – спокойно ответил Твид. – Зачем вы его убили?
– Я его не убивала. Эту голову купил Ньюхен, – сказала я, тщетно пытаясь оправдаться. – Он купил ее для следующей книги и попросил меня подержать ее у себя!
– Ньюхен занимался тихим дилерством? Что еще вы свалите на покойника? По-моему, это маловероятно… и почему именно Годо? Совпадение, скажете?
– Ее мне подбросили, – ответила я. – СуперСлово™…
Я прикусила язык. В ТИПА мне не раз говорили, что самая большая ошибка в напряженной ситуации – действовать слишком быстро и говорить слишком много, не подумав. Мне требовалось время – предмет обихода, стремительно превращающийся в роскошь.
– У нас есть доказательство ее причастности минимум к трем убийствам, мистер Глашатай! – сказал Твид.
Глашатай быстро повернулся к нему, а меня тем временем лишили Путеводителя и приковали наручниками к трем наковальням, чтоб не сбежала.
– Хэвишем? – дрожащим голосом спросил он.
– Мы уверены в этом, – сказал Твид.
– Они обманывают вас, мистер Глашатай, – призвав на помощь все свое хладнокровие, сказала я. – Подгнило что-то в Книгомирье.
– И это что-то – вы, Нонетот! – рявкнул Твид. – Четыре агента беллетриции погибли при исполнении, и Дина нигде не могут найти! Я поверить не могу: вы убили свою наставницу?
– Спокойно, Твид, – сказал Глашатай, пододвигая стул и печально глядя на меня. – Хэвишем поручилась за нее, а это кое-что да значит.
– Тогда позвольте мне вот что донести до вас, мистер Глашатай, – сказал Твид, присаживаясь на краешек стола. – Я провел расследование. Даже если оставить в стороне Годо, доказательств вероломства Нонетот больше чем достаточно.