Она продолжала таращиться на телефон, пока не заразила этим Кару. Ранее она зашла к сестре и застала ту с телефоном и номером погибшего парня на тумбочке, так что быстро догадалась, в чем дело. Расстроившись и немало испугавшись, она попыталась поговорить с Клэр, затем увидела, что сестра оцепенела от шока, сбросила звонок, уронила телефон на пол и разрыдалась, спрятав лицо в ладонях. «Там кто-то был», – сказала она, и хотя Кара не сомневалась, что Клэр все придумала, у нее сердце кровью обливалось при виде сестры.
– Тогда я что-нибудь сделаю нам, – сказала она, чтобы забыть о беспрестанном гуле одинаковых мыслей, лишавших ее здорового сна. – Может, омлет с ветчиной и сыром? С лучком, перцем…
– Я не голодна, – сказала Клэр.
Клэр так и не ответила на взгляд Кары: телефон словно загипнотизировал ее. Кара с трудом подавляла желание отнять его у сестры.
– Кто-то ответил, – сказала Клэр, застав ее врасплох, будто они обе были настроены на одну мысленную частоту.
– Что?
– Кто-то ответил, когда я позвонила на номер Дэнни.
Кара медленно выдохнула.
– Я знаю, ты думаешь…
Клэр продолжала, будто ничего не слышала.
– Кто-то ответил. Но ничего не сказал. Там просто слушали.
Нажим в голосе вкупе со странным выражением предельной концентрации вызвали у Кары дрожь.
– Милая моя…
– Интересно, хватило ли времени.
– Времени? На что?
Теперь Клэр подняла глаза. В ее глазе не было слез и сна – он пугал ясностью.
– Чтобы отследить сигнал, – ответила она.
Она не думала, что Кара ей поверит, да и все равно. Она любила сестру, но здесь и сейчас Клэр, потерявшаяся в мыслях, могла пригодиться лишь как немой собеседник. И это помогло. Из кино она знала, что можно отследить сигнал телефона, с
Клэр взглянула на сестру.
– Я не… – начала она с беспомощным и огорченным видом.
– Я передумала. Давай сделаем омлет, – сказала Клэр, чтобы не дать Каре новый шанс сомневаться в ней. На лице сестры воцарилось облегчение, она потянулась и легонько сжала руку сестры. Клэр выдавила улыбку, чтобы успокоить ее еще больше, но про себя вспоминала, что сказал Тед Крэддик. «Брат Дэнни к тебе уже приходил? Он обзванивает родителей, говорил, что хочет встретиться и с тобой».
Она изучила черное имя на светящемся зеленом фоне LCD-экрана мобильного: Т. ФИНЧ
Ред еще был жив и подвывал, как ребенок с поцарапанной коленкой, хотя его ранение было куда страшнее. Он рухнул спиной на пол и катался из стороны в сторону. Луиза стояла у дивана, прижав дрожащую руку к губам, переводя испуганный взгляд с Пита на корчащегося Реда и обратно. Пит наблюдал за ней с широко раскрытыми глазами, его трясло.
– Пит, – сказала она, – мы уходим.
Он глупо на нее уставился.
Она быстро обошла раненого. Из его глаза торчал конец осколка, он водил над ним руками, словно отчаянно желая выдернуть, но опасаясь, что тогда будет. Иногда ладонь задевала осколок, тогда Ред содрогался и вскрикивал. Всю правую щеку залило кровью.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики