Читаем Клан, достойный своего хранителя (СИ) полностью

Шиноби Суны растворяется в темноте.

Гекко выдохнул, отгоняя нахлынувшие воспоминания. Ощущение чужих пальцев казалось слишком реальным. На ноги тогда удалось подняться не сразу, хотя паралич прошел моментально. Никого рядом не было, но ведь что-то же заставило противника поверить в его смерть.

Иллюзия, в которых сам Хаяте был слаб. Красные огни в воздухе, так похожие на активированное додзюцу давно погибшего клана, больше не мелькали, но ощущение чужого присутствия до конца не исчезло.

***

— Нет! Тебе нельзя! — наполненный возмущением пополам с испугом женский голос заставил Сакуру дернуться.

— Ксо! Опять! — девушка хлопнула себя ладонью по лбу. — Саске, может, хоть ты сможешь его вразумить?

— Кого?

— Сам посмотри! — Харуно поспешила к месту событий.

— Помолчите, пожалуйста!

О, всё понятно. Кто обладатель этого голоса и насколько сложна миссия по вразумлению.

— Ого… — Учиха приостановился, оглядывая открывшуюся картину. Кажется, увиденное его шокировало.

Ли, который, по всем показаниям, должен был пластом лежать, отжимался.

Поморщилась от исходящих от него волн боли.

— Сдурел?! — Саске одним прыжком преодолел оставшееся расстояние. — Решил себя добить?!

— Я… ещё…

— Знаю! — перебил подопечный. — Не закончил. Хочешь быть мне достойным другом и соперником и прочее. Но мой соперник не может быть идиотом! Дай переломам срастись и тренируйся сколько влезет!

Рок приостановился.

— Сейчас я провожу тебя в палату, а будешь брыкаться, отнесу на руках!

Подобная угроза сработала. Ли начал подниматься, но чуть не упал. Сакура и Саске поддержали в четыре руки.

— Неси носилки, — шепнула Харуно коллеге, — мы тут присмотрим. — Вокруг её ладоней засветилась медицинская техника.

Чем дольше ирьенин поддерживала шосен, тем больше хмурилась и сильнее прикусывала губу.

К моменту доставки в палату Рок отключился окончательно.

Убедившись, что всё в порядке, напарники тихо выскользнули в коридор.

— Он ведь не в первый раз сбегает, — посетовала Сакура. — Ох, прости. Ты же не просто так зашел?

— Осмотри меня. Тайчо вспомнил, что он сенсей, но столь интенсивные тренировки могут навредить.

Харуно быстрыми, уверенными движениями прошлась светящимися от шосена ладонями над телом напарника.

— На удивление, ничего серьёзного. Но ты правильно сделал, перерыв необходим. И ещё…

Что хотела добавить Сакура, я уже не слушала, сосредоточившись на своих ощущениях. Надвигалось… это. Похожее на ураган в силе и неотвратимости. Понять, кто приближается, удалось без труда.

— Останови его! — Тело стала бить дрожь. — Не знаю как, но отвлеки! То второе почти вылезло наружу! — Слишком концентрированные эмоции, не чета тем, что демонстрировал Орочимару.

— Значит, с Ли всё очень серьёзно, — как ни в чем не бывало продолжал разговор подопечный. Сакура хмуро кивнула.

“Сёри, что с тобой? Остановить кого?” — не понял он сумбурной просьбы.

— Я не уверена, что он сможет полностью излечиться. — Наконец призналась Харуно. — У нас хорошие ирьенины, но такие травмы… удивительно, как Ли-сан вообще может ходить. Саске? — Внезапная напряженность напарника не укрылась от взгляда куноичи. Да и сложенная печать концентрации в мирную беседу не вписывалась.

— Ты чувствуешь? Там! — Саске поспешил по коридору.

Ой-ой, покачивающийся посреди госпиталя Гаара, вокруг которого плясали завихрения песка, совсем не то, с чем хотелось бы иметь дело! Подросток сжимал голову руками и что-то неразборчиво бормотал себе под нос. Хлещущая мешанина эмоций пробирала ознобом.

— Эй, ты в порядке? — Учиха предусмотрительно не стал подходить слишком близко и на всякий случай приготовился уворачиваться от песка. Сакура едва успела притормозить, чтобы не влететь в спину напарника. Замерла, больше растерявшись, чем испугавшись.

Немедленной атаки не последовало. То ли Сабаку ещё как-то контролировал своё состояние, то ли сыграли роль спокойный тон и отсутствие страха.

—Хотя зачем я спрашиваю! Видно же, тебе плохо. Это ещё что за новости? Гаара, и ты решил загнать себя насмерть? Тебе осмотр нужен! — во время этого монолога Саске осторожно сместился к будущему противнику.

— Вон тот кабинет должен быть свободен, — отмерла Харуно. Слова про осмотр сбросили с неё оцепенение и перевели шиноби Суны из категории “пугающее нечто” в категорию “пациент, с которым происходит что-то непонятное”. — Саске, помоги мне!

Пролетев мимо напарника, сцапала “добычу” под руку. Удивление, какое полыхнуло в эмоциях Гаары, сложно было описать цензурными словами. Он даже не попытался как-то освободиться или что-то возразить.

— Если плохо, не геройствуй и обопрись на меня, — не дождавшись какой-либо негативной реакции, подопечный подхватил Сабаку под вторую руку.

Кажется, действительно добыча. Притом сдавшаяся. Гаара завис настолько, что безропотно позволил Харуно себя вертеть как куклу, не дергаясь на медицинские техники.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иные песни
Иные песни

В романе Дукая «Иные песни» мы имеем дело с новым качеством фантастики, совершенно отличным от всего, что знали до этого, и не позволяющим втиснуть себя ни в какие установленные рамки. Фоном событий является наш мир, построенный заново в соответствии с представлениями древних греков, то есть опирающийся на философию Аристотеля и деление на Форму и Материю. С небывалой точностью и пиететом пан Яцек создаёт основы альтернативной истории всей планеты, воздавая должное философам Эллады. Перевод истории мира на другие пути позволил показать видение цивилизации, возникшей на иной основе, от чего в груди дух захватывает. Общество, наука, искусство, армия — всё подчинено выбранной идее и сконструировано в соответствии с нею. При написании «Других песен» Дукай позаботился о том, чтобы каждый элемент был логическим следствием греческих предпосылок о структуре мира. Это своеобразное философское исследование, однако, поданное по законам фабульной беллетристики…

Яцек Дукай

Фантастика / Мистика / Попаданцы / Эпическая фантастика / Альтернативная история