Что верно, то верно, большая часть комнат располагалась под землей. Искусственное освещение постепенно нарушало внутренние часы шиноби. А общая занятость вообще сливала дни в одну круговерть.
— Сколько осталось времени? Надо приготовить открытки. Интересно, сенсей отпустит меня в город?
— А его на базе нет. Как и Кабуто. Ушли куда-то часов пять назад. Собирались как на длительную миссию. Подходящая бумага для открыток уже на столе, как и цветная тушь. А с базой что делать?
— А что ты собираешься с ней делать? — Учиха со сна явно не понимал всех масштабов.
— Уборку, я, допустим, сделаю. Вместо хамаими можно взять стрелы со склада и затупить, там как раз белые перья. — Зачем шиноби стрелы, было непонятно, но в Змее, видно, ещё и хомяк жил и тащил всё, “чтоб было”. — А вот к украшательству стоит подключить всех обитателей.
— Ладно, — подопечный перебрался за стол и принялся рассматривать принесенные материалы. — Поговорю с Карин, а остальных она сама убедит.
Да, куноичи истинная Узумаки, а их энтузиазм — страшная вещь.
***
Столько народу, пришедшего в пищеблок не для того, чтобы поесть. Да, такого это место, наверно, ещё не знало. Хорошо ещё, блюда в основном не очень сложные и испортить что-то проблематично, а самое трудоёмкое в приготовлении подопечный взял на себя.
— Учиха, если ты не заткнешься, этот молот прилетит тебе по голове! — Суйгецу в очередной раз обрушил своё “оружие” на обратившийся в тесто рис. — Понял я уже, что традиционно тесто на кагами-моти готовят мужчины!
Ответить Саске не успел.
Хор вышел разноголосым, но все голоса дружно советовали не возникать, чтоб не отправиться в бутылку. С учетом способностей Суйгецу — очень воплотимое обещание.
— Что там ещё нужно для о-сети? — примирительно поинтересовалась Карин.
— Подслащенные соевые бобы, — после секундной паузы ответил подопечный. — Посмотри, в кладовке был свиток с ними. Вроде на второй полке от входа. Нужно будет отварить.
Почувствовав приближение закрепленных на Орочимару и Кабуто маячков, поспешила ко входу. Я должна увидеть их лица!
Ждать пришлось недолго. Дверь поползла в сторону. Мужчины шагнули внутрь. Миг, другой…
Орочимару замер, с удивлением смотря на ярко украшенные композиции из бамбука и сосновых веток, словно пытаясь понять, что это такое и откуда вообще взялось.
Ну да, кодомацу получились слегка кривоваты. Опыта у народа не было никакого. Зато от души.
Кабуто сложил “кай”, вздохнул, медленно снял очки, протер стекла.
Хихикнула, наблюдая игру эмоций на лице саннина.
— С возвращением, Орочимару-сама! — вывернувшая из-за угла Карин любовно несла большую ветку, украшенную ленточками и маленькими разноцветными моти. — Джуго, помоги мне. — Девочка кокетливо стрельнула глазками.
Показавшийся следом парень поклонился саннину, а затем подставил Узумаки ладонь. Стоило куноичи устойчиво встать на нее, Джуго распрямился и поднял руку. Оказавшись под потолком, Карин ловко прикрепила мотибану и спрыгнула вниз.
— Что это значит? — отмер Кабуто.
— Кстати, тебе лет сколько? — Карин, сверкнув очками ничуть не хуже, проигнорировала вопрос.
— Съест он столько моти, не переживай, — ласково заверил её Змей. — Похоже, Саске-кун недостаточно устаёт, ку-хи-хи-хи! — Вот только в голосе саннина звучали иные, нежели обычно нотки.
— Орочимару-сама? — с легкой паникой пробормотал Кабуто.
— А вот за себя я уже не уверен, — невозмутимо закончил саннин.
***
“У меня сейчас язык отвалится!”— мысленно посетовал Саске, буквально растекаясь по постели. Подписывающий открытки клон развеялся, и Учиха со стоном уткнулся лбом в подушку.
— Терпи, генин, Хокаге станешь! — накрыла подопечного одеялом.
“Оставлю эту сомнительную честь Наруто”. — Он все же перевернулся на спину. — “Пришли даже те, кто изначально отказался!”
— Полагаю, не смогли упустить такое зрелище, как разговаривающий Учиха. Ты за вечер сказал больше слов, чем за все время до.
“Сёри, не могу поверить, что они действительно не слышали этих историй. Мне всё это мама рассказывала, пока готовила”.
— Вот тебе и ответ. И почему не знают про традиции о-сегацу, и почему так верны Орочимару.
“Знаю я,” — Учиха вздохнул. — “Не всем повезло иметь любящую семью. И это причина, по которой я никогда не прощу брата. Но умереть ему не дам”.
— Жестоко, такая участь для Итачи будет хуже всего. Но справедливо.
— “Я хорошо слушал твои рассказы“.
***
— Джирайя-сан, я и мечтать не смела, что когда-нибудь встречу вас лично.
Пар теплым маревом окутывал онсен, тихий плеск воды звучал мелодией, делавшей голоса девушек более чарующими. Фигуристая брюнетка как бы невзначай подвинулась чуть ближе. Намокшее полотенце хоть и скрывало аппетитные формы, обрисовывало их так, что простора для фантазии оставалось мало. На лице Джирайи расползлась блаженная улыбка.
— Ваши книги так и дышат жизнью, — мурлыкала красавица с собранными в пучок лиловыми волосами.