Полевая судебно-медицинская экспертиза была частью того, для чего её наняли. Другой частью были равные возможности, что раздражало её, потому что она знала, что она лучший полицейский в отделении. Остальные, казалось, были сделаны из другой формы - деревенщина, фанатик и едва ли человекообразное существо, когда дело касалось интеллекта. Все говорили неясным южным тоном, и все были ленивы, хотя она полагала, что это суждение, как и все они, было её собственным предубеждением. Она относилась ко всему слишком серьёзно, ей говорили это всю жизнь. Её консультант по вопросам карьеры в колледже сказал ей, что она - сверхкритическая личность Типа А. Командир её смены в округе Колумбия сказал ей, что она непокорная умная задница. Эти пустые ошибки всегда преследовали её, делали колледж очень одиноким, не давали ей заводить друзей и вытеснили её из округа Колумбия. На самом деле не уволили, а просто побуждали «двигаться дальше». Она даже однажды была влюблена - только однажды - и тоже всё испортила. Она всё всегда портила себе.
«Стоп».
Зачем думать об этом сейчас?
Шефу Уайту она не нравилась, но, по крайней мере, он её уважал. Остальные офицеры были дебилами, которые хотели только залезть к ней в штаны. Все считали её любопытной блондинкой, а не копом.
Она нашла шефа Уайта и сержанта Пирса в офисе агрокомплекса.
- Что, чёрт возьми, происходит? - спросила она. - Диспетчер звонит мне и говорит, чтобы я приехала сюда с моим полевым снаряжением, но не говорит зачем.
- Так и было? - Уайт откинулся в кресле. - Думаю, это означает, что мой приказ некомпетентен, верно? Как и всё в этом отделе, верно? Кроме тебя... не так ли?
«Отличное начало», - подумала Лидия.
- Шеф, я только имела в виду...
- Ты имела в виду, что мы просто сборище бездельников, которые ничего не знают по сравнению с такими ловкими городскими шулерами, как ты.
Пирс засмеялся. Лидия нахмурилась.
Шефу Уайту было около пятидесяти, он был с короткими седыми волосами Американского легиона и пузатым животом. Пирс был большим тупицей Южной Джорджии: насмешка деревенщины, бакенбарды Элвиса и зачёсанные назад волосы.
- Нам нужно найти охранника, - сказал ей Уайт, потирая виски. - Старик по имени Сладдер. У нас также есть доказательства, что вчера вечером с ним была студентка. И это только начало.
- Произошёл сбой в электроснабжении, - добавил Пирс. - В последний раз Сладдера слышали, когда он звонил в материально-техническую базу и энергетическую компанию. Единственный признак старого ублюдка - его бумажник.
- Его бумажник?
- Верно. Старый ублюдок, должно быть, уронил его. Мы также нашли сумочку, - сказал Уайт, указывая на узкую сумочку на столе. - Принадлежит студентке, Пенелопе некой, живёт в Лилиан-Холл. Я заставил Поркера её разыскать. Пирс уже был в конюшне, но я хочу, чтобы ты тоже посмотрела, чтобы оценить серьёзность ситуации.
- Серьёзность? Бумажника и сумочки? Подумаешь.
Ухмылка Уайта исчезла.
- Покажи ей главное, Пирс.
Пирс вывел её, не предлагая помочь нести полевые комплекты. Большинство конюшен были открытыми. Она заметила мёртвых животных в поле. Казалось, все их головы были обращены в сторону леса. Из первой конюшни она услышала жужжание. Потом она увидела.
Пирс вёл её от здания к зданию, от плохого к худшему. Хотя животных было условное число, все они были мертвы. Лидия повидала многое в округе Колумбия; она привыкла к мёртвым людям. Но это было странно, было иначе. Коровы и свиньи всегда казались ей безобидными и даже смешными. Но это были гротескные раздутые массы мяса. Жужжание, конечно же, исходило от мух, которые не обращали на них внимания и продолжали свой пир.
«Отравлены, - заключила она. - Но почему?»
И что они хотели от неё? Взять скрытые отпечатки копыт? Она была специалистом по доказательствам, а не токсикологом.
- Здесь, - сказал Пирс.
Его позабавило её беспокойство? Он отвел её в конюшню, где в каждом стойле находилась дохлая, раздутая от газов лошадь. Каналы белой пены находились в их открытых ртах, а морды двигались - маски мух, зернисто движущиеся, словно оптическая иллюзия. Лидия включила свой фонарь. Сгустки мух заполнили глазницы лошадей. Личинки мерцали.
- Достаточно серьёзно для тебя? - прокомментировал Пирс.
«Мудак».
Она сглотнула.
- Насколько хорошо ты осмотрел эти конюшни?
- Как гребешок с мелкими зубьями. Ничего не нашёл.
- Ничего? На полу кровь, Пирс.
- Какая кровь? Я не вижу крови.
- Наклонись и посмотри вниз, Шерлок, - она указала на затемнённые полосы внизу. - Как ты это называешь? Вишнёвый сироп?
Пирс потерял свою южную ехидность.
- Думал, это ерунда.