Читаем Клан (ЛП) полностью

Насколько далеко это могло зайти?

- Почему вы с Джервисом перешли к Властителю?

Том по ошибке попытался пожать плечами.

- У нас не было особых вариантов, нас выбрали. Кроме того, Властитель предлагает бессмертие за службу, - голова Тома остановилась. - Я думаю, что эта часть для меня сейчас недоступна. Что он сделает? Сделает мою голову бессмертной? - Том усмехнулся. - Почему ты не сотрудничаешь, Уэйд? У Властителя для тебя сделка.

- Скажи Властителю, что он может поцеловать меня в задницу, - сказал Уэйд.

Взгляд Тома метнулся к холодильнику.

- Открой мне Spaten, ладно? Не то чтобы я сам мог это сделать.

- Я не открываю пиво голове, - сказал ему Уэйд.

Внезапный гнев отразился на лице Тома.

- Я очень стараюсь сохранять хладнокровие. Знаешь, я потерял работу из-за тебя.

Уэйд надулся.

- Да, я думаю, ты очень зол.

- Если бы твой лучший друг разбил твою машину и отрубил тебе голову, ты бы не разозлился?

- Это был несчастный случай, Том. Мне жаль.

- Если тебе жаль, сделай это для меня. Присоединяйся к Властителю.

- Присоединяйся к этому, - ответил Уэйд, указывая на свою промежность.

В смехе Тома возникла смесь веселья и угрюмости.

- Я уже сказал тебе, Джервис оставил меня здесь, чтобы передать сообщение…

- Я не хочу этого слышать, - сказал Уэйд. - Я не хочу с этим трахаться.

- Послание таково: Лидия у нас.

Безмолвная суматоха обрушилась на Уэйда, как брошенная сеть.

- Джерв схватил её в студенческом магазине. Мы заперли её в лабиринте. Послушай, Уэйд, нам плевать на неё; она для нас бесполезна, и мы не просуществуем достаточно долго, чтобы она причинила нам вред, если мы её отпустим. Так вот в чём дело. Присоединяйся к Властителю, и мы отпустим её. Без обмана.

Мысли Уэйда эхом разносились, как капли в пещере.

И голова Тома продолжала:

- Но если ты откажешься, девушке не повезёт. Они пустят её по кругу, красиво и медленно, и позволят инопланетным экземплярам завладеть всеми её дырками. Вот так. Ты собираешься сидеть сложа руки и позволить кучке инопланетян трахнуть твою девушку? Разве ты не любишь её, Уэйд? Что ты собираешься делать?

- Что я собираюсь делать, - ответил Уэйд, - так это бросить тебя в уплотнитель для мусора. Вот что я собираюсь сделать.

- Супер, Уэйд. Избегай проблемы. Поджимай хвост как тёлочка.

- Заткнись, - сказал Уэйд. - Я не тёлочка.

- Бу-бу-бу! Ты позволишь девушке, которую любишь, умереть медленно, потому что тебе не хватает смелости принять перемены.

- Разозлил.

- Я разговариваю с тобой, Уэйд. Не как вассал, а как друг.

- Эй, - сказал Уэйд. - Том МакГуайр был моим другом. Но ты больше не он. Ты просто злая… голова.

- Большое спасибо, приятель.

Но Том - или голова Тома - был прав в одном. Уэйд откладывал неизбежный выбор. Он мог выбрать путь труса или путь мужчины.

«Неужели я так сильно её люблю?»

- Пришло время принимать решения, - объявил Том. - Через секунду этот телефон зазвонит. Это будет Бессер, и ему нужен ответ.

- Бессер даже не знает, что я здесь, - усмехнулся Уэйд.

- Конечно, знает, - мёртвые губы Тома горделиво скривились. - Я только что передал ему это через свой трансцептрод.

Уэйд даже не нахмурился, когда зазвонил телефон. Он просто поднял его и поднёс к уху.

- Уэйд, мой мальчик. Я рад, что ты получил наше маленькое сообщение.

- Умно, - сказал Уэйд. - Но в следующий раз оставляйте записку на моём холодильнике под фруктовым магнитом.

- Времени мало. Мы договорились?

- Да, - сказал Уэйд.

- Мудрое решение. Твоя любимая женщина выйдет на свободу, а ты будешь жить вечно… с нами.

- Как мы собираемся это сделать?

- Встретимся в моём офисе, - проинструктировал Бессер. - Через двадцать минут. Буду ждать. И, Уэйд, пожалуйста, никаких трюков. Или иначе…

Уэйд повесил трубку.

«Я по уши в этом дерьме», - подумал он.

- Почему я? - спросил он у Тома. - Почему я нужен Властителю?

- Потому что ты самый здоровый мужчина в университетском городке. Мы не могли взять кого угодно, только не для чего-то столь важного. Вот почему Бессер заставил меня выкрасть медицинские записи из поликлиники. Он хотел проверить истории болезней как можно бoльшего числа студентов в установленные сроки, и это то, что он и Винни сделали. Они выбрали самых здоровых кандидатов из всей группы. Властителю нужны были пять девушек и один парень. Ты счастливчик.

Уэйд взял ещё пива. Он угрюмо сел на кровать и пил.

- Не выгляди таким расстроенным, - предложил Том. - Ты должен жить вечно, чувак. Мы говорим о вечной долбаной жизни.

- Спасибо за помощь.

Уэйд посмотрел на часы.

«Двадцать минут до вечности. Дерьмо».

- Судьба зовёт, Уэйд. Тебе пора идти.

- Тебе тоже пора идти, - сказал Уэйд. - В уплотнитель для мусора.

Том вздохнул с похвальной покорностью.

- Я понимаю.

Уэйду, честно говоря, было трудно удерживать голову Тома над открытым механизмом Kenmore. Хотя бы частично, эта серая улыбающаяся отрубленная голова всё ещё была его другом.

- Удачи, чувак, - сказал Том.

- Пока, Том.

- Подожди, подожди! Прежде чем я уйду, вот анекдот.

Уэйд закатил глаза.

- Я собираюсь бросить тебя в уплотнитель для мусора, а ты хочешь анекдоты рассказывать?

- Просто ещё один, ради старой дружбы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика