Читаем Клан - моё Государство 5 полностью

– У него были очень плохие отношения со всеми. Особенно с янки. И были данные, что он их огрел. По нашим временам – отморозок. Тогда говорили иначе – бездомный. Ну, раз с ними заелся, всё, уже достанут где угодно. Его сторонились, но на все приёмы звали обязательно. Уж очень фирма "Гэлакти" была в почёте. Инвестиции!! Ну, а шеф дурной, что ж поделать – терпели. И я дал согласие Пятыгину только тогда, когда мне мои шефы дали гражданский костюм. И подозрения тем самым от меня на контакт отвели. И КОРУНД я отказать не мог. Они через моё руководство в ГРУ на меня вышли со своей просьбой.

– Так чем Пятыгин аргументировал?

– Золотом. Он мне сказал, что золото – это и есть Хранитель. Оно из страны течёт рекой, сказал он мне и представил сводки и данные. А там сильно не сходилось. В мире всё о золоте известно. Кто, где, когда, кому, за сколько. Да вы это и сами знаете. Только в нашей стране об этом молчок. Тайна. И если в мире не сходится – ответ у нас. В нашей стране.

– Много появилось?

– С его подсчёта с 1972 по 1992 годы – две тысячи тонн. Янг знает Хранителя, сказал мне Пятыгин, пошли сходим, авось повезёт. И так сошлось, что мне надо уже домой. Вот в транзитке мы и поговорили. Так думаю, что Пятыгин знал о своём больном сердце и торопился. Чувствовал смерть рядом. Мы когда с ним встретились, он всё время какие-то таблетки жрал. Я тогда ещё пошутил в его адрес, мол, наркоманом не стань. Что теперь говорить. В свете вами сказанного, могу предположить, что если золото из нашей страны шло, то Янг не дал бы мне гарантии на встречу с Хранителем, коль тот причастен к нему. Логично? Это же возврат информации.

– И, видимо, плохой возврат. Если за золотом стоят спецкоманды власти – это смерть. Янг мог быть участником? Посредником? Отмывать? Содействовать?

– Мог. В "Европа Гэлакти", кстати, все сотрудники свободно владели русским, что необходимостью для Швейцарии не было. И сам Янг чисто говорил. Без малейшего акцента. Я готов составить вам компанию по встрече с ним. Десять лет спустя, как у Дюма папы. И откладывать, думаю, не стоит.


Глава 8


– Какие впечатления от Цюриха?- спрашивает сотрудник Баррикады у Егорова в номере гостиницы две недели спустя. Они приехали в Швейцарию вдвоём пять дней назад. Все эти дни Егоров, не отягощенный обязанностями, ходил по городу.

– Никаких. Тут нет изменений. Интересно приезжать время от времени в Москву, а сюда…Ещё в Лондон не интересно,- Егоров стоит у окна.- Что ваши попытки? Нашли Янга через посольство?

– Аркадий Петрович! Из старых посольских тут никого нет в помине. Совсем новый состав. Даже резидент и тот развёл руками. Может, вы что-то предложите? Поход в "Гэлакти" оставим на последок.

– Найдите бывшего шофёра посольства. Столыпин Ярослав Борисович. Он где-то тут в Швейцарии осел. Семь лет назад я ему сюда помог уехать. Он занимается ремонтом автомашин. Механик.

– Сейчас выясню,- сотрудник "Баррикады" вышел из номера. Вернулся через двадцать минут.- Нашли. Работает в автомастерской. Поехали.

Через час подкатили к заправочной станции на окраине Цюриха, у которой были мастерские по мелкому ремонту машин. Бывший шофёр посольства сразу узнал Егорова.

– Аркадий Петрович!! Какими судьбами? Я вас рад видеть. Я вам нужен?

– Не на долго,- Егоров здоровается с водителем рукопожатием.

– Ай-момент! Предупрежу только,- Ярослав отходит в помещение конторки и, переговорив там с дюжим негром, возвращается, захватив куртку.- Поехали.

В машине Егоров спрашивает.

– Как живёшь?

– Спасибо, ничего. Вот с негром в доле. Уже откупили половину мастерской у хозяина заправки. Семь наемных рабочих.

– Негр кто?

– Анголец. У нас в Москве учился. Автомеханик с высшим советским образованием. Толковый мужик. Крутимся помаленьку.

– Семья?

– Здесь. Квартиру купил. Не хоромы, но всё на честно заработанные и по уму.

– Мне приятно, что ты устроился. Как дети?

– Ходят в школу. Одно меня теперь беспокоит. Они перестали говорить по-русски. Шпарят на немецком и французском, английский знают, а на родном говорить стесняются. Вам спасибо! Если б не вы, я бы теперь возил жирную задницу по московской грязи.

– Ярослав! У меня к тебе дело.

– Аркадий Петрович! Для вас сделаю всё, но не мокрое и не шпионаж. А то вышлют. Мне до получения гражданства осталось три года.

– Мне надо разыскать одного человека. Ты помнишь, как вез меня в аэропорт в Женеве?

– Помню.

– Я тебя не спрашиваю, зачем к тебе подсаживался молодой человек, но знаю, что это друг Янга. А мне нужен сам Янг.

– Вот в чём дело! С тем я больше не виделся. А вот Янга видел два месяца назад. Здесь. В Цюрихе. Я на приёмах не бываю, ранг не тот. У крутых что-то случилось с машиной. Они её оставили в нашей мастерской, и сами укатили на такси. Просили пригнать ко времени по адресу. Я её погнал. Там его и видел. Он садился в машину.

– А крутые были наши?

– Нет. Венгры какие-то.

– Найдёшь?

– Чего искать! Машина, на которой он уехал, имеет адрес. Надо на ближайший полицейский участок подскочить и сделать запрос. Стоит десять франков.

– А повод?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы