Читаем Клан Учиха. Возрождение легенды [СИ] полностью

— Вы с прочими медиками прекрасно справитесь, — подняв руку, прервала её Цунаде. — Ты знаешь, Сакура, я не смогу быть рядом всегда.

— Но… — начала было Сакура, однако осеклась, понимая, что ведёт себя глупо. — Куда вы отправляетесь? — спросила она.

Цунаде вновь улыбнулась, на этот раз как-то устало, почти тяжело.

— Когда вернусь, я всё расскажу. А пока пусть это будет тайна.

Глава 5. Первенец. Часть 2

Неожиданный и ощутимый тычок в плечо едва не заставил замечтавшуюся Сакуру выронить формочку для вырезания печенья.

— Надо же, какое одухотворённое лицо, — насмешливо проговорил Дейдара. — Что, опять фантазировала о своём ненаглядном, мм?

— Скорее о том, как здорово будет отпечатать это у тебя на лбу, — проворчала Сакура, демонстрируя подрывнику металлическую форму-полумесяц. Порой она ненавидела Дейдару за то, как легко он угадывал правду и с каким садистским удовольствием делал её достоянием общественности.

— Мне не пойдёт, — уверенно объявил Дейдара, отбросив с глаз чёлку. — И вообще, не угрожай-ка хозяину дома, в котором находишься!

— А вы опять за своё? — с хитрой улыбочкой протянула Ино, повернувшись от стола, где выкладывала в форму для запекания картошку и мясо.

— Я же не виновата, что Дейдара напрашивается, — пожала плечами Сакура и вернулась к раскатанному на рабочей поверхности тесту.

— Я же не виноват, что Сакура такая невоспитанная, — передразнил её Дейдара и заглянул через плечо. — Криво режешь, мм.

— Издеваешься?! — разозлилась Сакура. — Как, по-твоему, формочкой с жёсткими контурами можно неровно резать?!

— Ну ты же как-то умудрилась, да, — хмыкнул Дейдара и указал на пару полумесяцев, которые и вправду слегка отличались от прочих.

Вместо ответа Сакура прилепила кривую заготовку для печенья ему на лоб. Повисла пауза, а затем засмеялись все, кто был на кухне, в том числе и сам Дейдара.

— Самый… самый ёмкий аргумент, который я когда-либо слышал, мм! — сквозь смех выдавил он. Хлопнула входная дверь дома, и Дейдара выскочил в коридор, откуда донёсся его весёлый крик: — Никогда не связывайтесь с Сакурой в спорах!

— Слушай, угомонись! — возмутилась Сакура, чувствуя неловкость, и последовала за ним. — Сасори-сан, Анко-сан, не обращайте на него внимания.

— Невероятно, — произнёс Сасори тоном, балансировавшим на грани сарказма и искренней серьёзности, — ты только что открыла мне глаза на то, как необходимо общаться с моим напарником. Благодарю тебя, Сакура.

Сакура демонстративно отвернулась и хмыкнула, сложив руки на груди.

— Эй, чем играть в Учиху, лучше помогла бы, — проворчала Анко. Мадару она уже сгрузила Дейдаре, тотчас же принявшемуся играть с малышом, и теперь настойчиво протянула Хашираму Сакуре. — Давай-давай, если подержишь его минуту, ничего не отвалится.

— Да, конечно, — Сакура быстро подхватила ребёнка на руки.

Пока гости снимали верхнюю одежду и обувь, Сакура вернулась на кухню, где Гермиона уже заклинанием левитировала вырезанное ею будущее печенье на противень и теперь чарами его поджаривала, Ино наконец отправила основное блюдо в духовку, а Хината с улыбкой наблюдала за подругами, сидя за небольшим столиком, одну руку опустив на заметно округлившийся живот.

— Ты что?! Посади его немедленно! — воскликнула Ино и, бросив на стол полотенце, которым вытирала мокрые руки, бросилась к Сакуре и забрала у неё ребёнка. — Тебе нельзя таскать такие тяжести!

— Низя! — радостно подтвердил Хаши, после чего с готовностью вцепился в свитер Ино.

— Не такой уж он и тяжёлый, — пробормотала Сакура, хотя и не могла не признать, что каким-то краем сознания была рада передать другому чужого ребёнка.

Пропустив её замечание мимо ушей, Ино села возле Хинаты, и они обе заворковали над мелким. Сакура поспешила отойти в сторонку, к закончившей уже с печеньем Гермионе.

— Неплохо получилось, — констатировала та, попробовав. — Конечно, до уровня миссис Уизли нам ещё далеко…

— Девушки, не травмируйте психику моему сыну, — прохладно попросил Сасори, вошедший в комнату. — Жизнь с ним сюсюкать не будет, и взрослые не должны.

— Простите, Сасори-сан, — тут же извинилась Хината, хотя её вина была минимальна.

— Но Хаши такой душка! — воскликнула Ино, погладив ребёнка по голове. Тот понаблюдал за ней, чуть склонив набок голову — просто невероятно, насколько отцовский вышел жест! — а после протянул руку и потрепал Ино по чёлке.

— Скажи это слово ещё раз, и следующую неделю проведёшь в больнице с отравлением, — сообщила Анко; проскользнув за спиной мужа, она стянула печенье-полумесяц и принялась им хрустеть.

Сасори на это спокойно кивнул. Ино прониклась.

— Мм, а вы не знаете, когда Итачи-сан придёт? — несколько скованно проговорила Гермиона — она до сих пор чувствовала порой неловкость от специфического юмора, отличавшего шиноби. — Мясо вот-вот будет готово.

Перейти на страницу:

Все книги серии Два мира(Lutea)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература