Читаем Кланы Альфанской Луны полностью

- Вот и не будем обсуждать, - буркнул Чак. То, что Смайл Раннинг Клам знал о его намерениях, представляло их в совершенно ином свете. Теперь, возможно, ему придется отказаться от своего замысла… Ведь если только обвинителю удастся привести липкую плесень в суд…

- На Ганимеде, между прочим, месть считается священным обычаем, - объявила плесень. - Если не верите, то попросите своего адвоката Нейта Уилдера заглянуть в наше законодательство. Лично я также ни в коей мере не считаю ваше стремление предосудительным; во всяком случае, оно явно предпочтительней ваших прежних мыслей о самоубийстве, которые являются противоестественными для всего живого…

Чак двинулся прочь из комнаты.

- Погодите, - сказал ганимедянин. - У меня к вам еще одно дело. В обмен на мое молчание…, окажите мне услугу.

Итак, его уже шантажировали. Чак не удивился: Смайл Раннинг Клам, во всяком случае, был весьма деловым созданием.

- Я настаиваю, господин Риттерсдорф, чтобы вы прямо сейчас приняли предложение Хентмэна.

- А как быть с моей работой в ЦРУ? - проворчал Чак.

- Вам не нужно увольняться оттуда - вы сможете работать в двух местах одновременно. - Мысли липкой плесени стали напоминать конфиденциальный шепот. - Вы будете… Как это? Подхалтуривать.

- "Подхалтуривать". Где вы нахватались таких слов?

- Я знаток земного общества, - гордо заявил ганимедянин. - Итак, днем вы будете работать в ЦРУ, а ночью - писать сценарии для Банни Хентмэна. Для этого вам потребуются стимуляторы гексаамфетаминного класса, применение которых на Земле запрещено законом. Однако я обеспечу вас ими в необходимом количестве через свои многочисленные связи на других планетах. Таким образом, у вас вообще отпадет потребность во сне, так как обмен веществ в вашем мозгу будет осуществляться посредством…

- Шестнадцатичасовой рабочий день! Лучше уж сдавайте меня полиции.

- Ни в коем случае! - запротестовал ганимедянин. - Потому что так у вас ничего не выйдет: вам придется отказаться от своего замысла, зная, что ваши намерения будут заранее известны полиции. Таким образом, вам никогда не отделаться от этой, как у вас принято говорить, чертовой бабы.

Чак удивленно спросил:

- Почему это вы, интересно, считаете Мэри "чертовой бабой"? А про себя подумал: "Что он вообще может знать о земных женщинах?"

- Из анализа ваших мыслей я знаю о тех постоянных садистских уколах по отношению к вашему самолюбию, которые госпожа Риттерсдорф практиковала на протяжении многих лет. По стандартам любой из цивилизаций их нельзя назвать иначе как дьявольскими. Из-за них вы теперь больны и не в состоянии трезво оценивать действительность. Я наблюдаю, например, как вы сопротивляетесь выгоднейшему предложению о работе, которое делает вам господин Хентмэн.

В дверь постучали, и в комнату заглянул Банни Хентмэн. Он выглядел очень сердитым.

- Мне надо идти, Риттерсдорф. Каков будет ваш ответ? Да или нет? И если вы будете работать со мной, то сделайте одолжение, не приводите с собой никаких студнеобразных неземных существ, приходите один.

Липкая плесень активно излучила:

- Господин Риттерсдорф принимает ваше любезное предложение, господин Хентмэн.

- Кто вы? - хрипло спросил Банни Хентмэн. - Его менеджер?

- Я коллега господина Риттерсдорфа, - заявил ганимедянин.

- О'кей, - сказал Хентмэн, протягивая Чаку контракт. - Здесь указано, что вы принимаетесь на восьминедельную работу с обязанностью каждую неделю выдавать по часовой пьесе и принимать участие во встречах с другими авторами. Ваше жалованье составит две тысячи долларов в неделю. О'кей?

Это было даже более чем "О'кей" - гораздо больше того, что °н ожидал. Чак взял контракт и подписал его; ганимедянин наблюдал за процедурой.

- Я засвидетельствую вашу подпись, - сказала Джоанна Триест; она тоже вошла в комнату и встала рядом.

Джоанна расписалась в свидетельской графе на трех экземплярах, которые затем были возвращены Хентмэну. Тот засунул их было в карман пиджака, но, вспомнив, что один экземпляр должен остаться у Чака, снова вытащил контракт и вернул Чаку копию.

- Поздравляю, - сказал ганимедянин, - теперь это событие необходимо отметить.

- Я - пас, - сказал телекомик. - Мне надо бежать. Пока, Риттерсдорф. Буду поддерживать с вами связь. Установите видеофон в вашу гнилую келью. Или перебирайтесь в помещение получше. - Дверь комнаты Смайла Раннинга Клама закрылась за ним.

- Ничего, отпразднуем втроем, - сказал ганимедянин. - Я знаю бар, который, обслуживает неземных существ. Выпивка за мой счет.

- Прекрасно. - Чаку не хотелось оставаться одному у себя в комнате и давать Мэри лишний шанс найти его.

Открыв дверь, они, ко всеобщему удивлению, обнаружили в коридоре Даниэля Мэйджбума.

- Простите, - сказал Чак. - Совсем о вас забыл.

- Мы идем в бар отмечать одно маленькое событие, - объяснил ганимедянин, вытекая из комнаты. - Вы тоже приглашены, несмотря на то что у вас нет мозга, а только оболочка, набитая микросхемами.

Джоанна удивленно посмотрела на Мэйджбума, затем на Чака. Чак объяснил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Clans of the Alphane Moon - ru (версии)

Похожие книги