- Хорошо. - Человек подтолкнул Чака к реактивному прыгуну с включенными огнями и работающим двигателем. - Меня зовут Альф Шериган. - Он уселся за пульт управления.
Чак медленно кивнул.
- Вам нравится мое имя? Вы находите его приятным на слух?
Чак не ответил, уставившись в лобовое стекло.
- Что-то ты замолчал, - заметил Шериган. - Это нехорошо, поскольку нам придется все-таки побыть вместе, пока мы не прилетим на Луну, в Брэйх-сити. - Он включил автоматический курсопрокладчик и дал газ.
Аппарат дернулся несколько раз, но не поднялся.
- Подожди здесь. - Альф Шериган взмахнул пистолетом в направлении Чака. - Не вздумай прикасаться к пульту. - Открыв нижний люк, он нервно высунул голову и стал вглядываться в темноту, пытаясь определить, что помешало машине взлететь. - Матерь Божья! Внешний трубопровод…
Он резко втянул голову назад в кабину, направил лазерный пистолет в люк и выстрелил. В то же мгновение из люка, параллельно его лучу, возник другой луч и уперся ему в грудь. Шериган выпустил оружие и задергался в конвульсиях на полу кабины, затем его тело изогнулось, а изо рта вырвался страшный хрип. Он замер с открытым ртом и выпученными глазами.
Подобрав пистолет, Чак высунулся и посмотрел наружу. На крыше стояла Джоанна Триест с другим - миниатюрным - лазерным пистолетом в руке. Очевидно, она воспользовалась аварийным лифтом с автономным приводом. Шериган допустил ошибку - он не предполагал, что Джоанна была хорошо вооруженным, тренированным сотрудником полиции, привыкшим к любым неожиданностям. Даже Чак не ожидал, что она способна действовать так быстро: догнать их на аварийном лифте, первым выстрелом перебить ведущий трубопровод машины, а вторым убить Шеригана.
- Ты собираешься вылезать или нет? - спросила Джоанна. - Я не задела тебя?
- Нет, все в порядке, - сказал Чак.
- Послушай. - Девушка приблизилась к открытому люку и взглянула на бесформенную почерневшую массу, которая только что была Альфом Шериганом. - Я могу вернуть его к жизни. Помнишь? Ты хочешь, чтобы я сделала это, Чак?
Он с минуту подумал, потом, вспомнив Смайла Раннинга Клама, отрицательно покачал головой.
- Как хочешь, - сказала Джоанна. - Хоть это не в моих правилах, пусть остается мертвецом. Я тебя понимаю…
- А как Смайл…
- Чак, я уже не могу помочь ему: слишком поздно. Прошло больше пяти минут. Мне пришлось выбирать: или остаться с ним, или выручить тебя.
- Лучше бы ты…
- Нет, - твердо сказала Джоанна. - Я поступила правильно, ты увидишь почему. У тебя есть увеличительное стекло? Он вздрогнул:
- Нет, конечно, нет.
- Посмотри в кабине: под пультом должно быть отделение для инструментов. Поищи там лупу, она обычно входит в набор для замены микросхем.
Чак молча повиновался и через некоторое время обнаружил в указанном месте лупу в пластмассовой цилиндрической оправе, какие обычно используют ювелиры.
- Теперь пойдем к нему, - сказала Джоанна. Спустившись на этаж Чака, они склонились над кучкой золы, которая когда-то была их преданным другом, липкой плесенью с Ганимеда.
- Вставь лупу в глаз, - приказала Джоанна, - и тщательно осмотри пол. Особенно в районе ковра.
- Зачем?
- Мы должны собрать его споры. Отшатнувшись, Чак произнес:
- Ты хочешь сказать, что, возможно, он успел…
- Ганимедяне выбрасывают споры непроизвольно, в тот момент, когда подвергаются атаке. Думаю, у него эта функция сработала мгновенно, в момент выстрела. Смотри внимательней, споры очень маленькие. Они такие коричневые и круглые, без лупы их не разглядишь. Давай, а я пока приготовлю питательную среду.
Она скрылась в комнате Чака; он постоял немного, потом опустился на колени и стал через лупу дюйм за дюймом тщательно осматривать ковер в поисках живых останков Смайла Раннинга Клама.
Когда Джоанна вернулась, Чак раскрыл ладонь и показал ей семь крошечных шариков; в лупу было видно, что они имели гладкую и блестящую коричневую поверхность.
- Им нужна влажная почва, - объяснила Джоанна, наблюдая за тем, как Чак осторожно перекладывал споры в найденную ею на кухне мензурку. - И время. Найди еще штук двадцать, наверняка они выживут не все.
Ему удалось отыскать на грязном, потертом ковре еще двадцать пять спор, которые также были помещены в мензурку. Затем Чак и Джоанна спустились на первый этаж и, обогнув здание, вышли во двор. Там они взяли немного чернозема и заполнили мензурку. Джоанна заметила поливочный шланг и капнула в сосуд воды, после чего он был изолирован от доступа воздуха клейкой лентой.
- Атмосфера на Ганимеде плотная, теплая и насыщенная влагой, - объяснила Джоанна. - Это все, что можно сделать сейчас, чтобы создать для спор наиболее благоприятные условия. Смайл Раннинг Клам как-то говорил мне, что иногда ганимедянам удавалось даже успешно размножаться на Земле в открытой почве. Поэтому не будем терять надежды.
С осторожностью они перенесли мензурку в комнату Чака.
- И долго придется ждать? - спросил Чак. - Пока что-то прояснится?