Читаем Кланы Альфанской Луны полностью

Ман со всех ног бросился к танку.

Но добежать не успел - из темноты на мгновение сверкнул лазерный луч, и ман упал лицом вниз.

"Итак, она здесь, - с ужасом понял Бэйнс, прекратив стряхивать с себя пену. - Если она узнает меня, то захочет ли оставить в живых? Навряд ли… А может быть, ей придет в голову что-нибудь пострашнее?"

Рядом с ним зашевелился землянин, которого, по какой-то странной случайности, тоже звали Риттерсдорфом. Землянин с трудом поднялся на ноги и сказал:

- У вас был пистолет. Где он?

- Остался в машине. Наверно…

- Почему она охотится за нами? - простонала Аннет.

- Она знает, зачем я прилетел, - сказал Риттерсдорф. - Я хочу убить ее. - Он казался совершенно спокойным. - На рассвете один из нас будет мертв. Она или я. - Было ясно, что он давно так решил.

В небе раздался рев и засиял ракетный выхлоп. Бэйнс понял, что неподалеку приземлялось какое-то большое межзвездное судно. В нем проснулась надежда. "Может быть, теперь мы сумеем обезопасить себя от сумасшедшей докторши. Даже если это земной корабль. Совершенно ясно, что доктор Риттерсдорф действует без каких-либо официальных санкций, сообразуясь только со своей дикой, необузданной натурой".

Яркая вспышка озарила небо над головой, и ночь сразу сделалась белой; каждый предмет, вплоть до мельчайшего камня, стал резко очерченным, отбросив черную тень: поврежденный корабль, танк погибшего мана, сам распростертый на земле ман и пылающий автомобиль Бэйнса; была видна даже гигантская оплавленная воронка, которая образовалась после взрыва ракеты в сотне метров от них. И невдалеке справа, за деревьями, две человеческие фигуры. Мэри Риттерсдорф со своим непонятным спутником, о котором сообщила плесень. Теперь Бэйнс увидел и саму плесень - она нашла убежище за разбитым кораблем. В ярком пламени ракетного выхлопа пейзаж был похож на преисподнюю - Бэйнс чуть было не закричал от ужаса.

- Военный корабль с Земли? - пробормотала Аннет.

- Нет, - отозвался Риттерсдорф. - Видите на нем эмблему в виде кролика?

- Кролик! - Глаза Аннет расширились. - Разумная кроличья раса? Такое бывает?

- Нет, это некто иной, как Банни Хентмэн, - зазвучали в голове Бэйнса мысли липкой плесени. - Он ищет вас, господин Риттерсдорф; он сразу же догадался - как вы мрачно предполагали, - что вы будете скрываться здесь, на Альфе III M2. Хентмэн покинул Брэйх-сити вскоре после вашего отлета с Земли. - Затем плесень пояснила:

- Естественно, все это я только что узнал из мыслей господина Хентмэна. Знать об этом раньше я не мог, так как пребывал всего лишь в стадии споры.

"Ничего не понимаю, - думал Бэйнс. - Кто такой, черт возьми, Банни Хентмэн? Кроличий бог «"Банни" по-английски значит "кролик", "лапушка". - Прим, перев.»? И зачем он ищет Риттерсдорфа?" - Бэйнс даже, в сущности, не знал, кто был Риттерсдорф и кем он приходился доктору Мэри Риттерсдорф. Мужем? Братом? Все перемешалось в голове Бэйнса; ему захотелось очутиться в Адольфвилле, за мощными укреплениями, которые за долгие годы создал его клан на случай вот таких переделок.

"Мы обречены, - решил Бэйнс. - Все объединились против нас - маны, докторша, толстый корабль с кроличьим божеством на борту, земные военные корабли… Надеяться не на что". Волна безнадежности захлестнула Бэйнса, к горлу подступил комок.

Нагнувшись к Аннет, которая все еще пыталась стряхнуть с себя пену, он произнес:

- Прощайте.

Аннет посмотрела не него большими темными глазами и спросила:

- Куда вы, Гэйб?

- Какое это, к дьяволу, имеет значение?

"Здесь, у горящего автомобиля, - думал он, - мы как на ладони, и нет никакой надежды. Того и гляди, докторша опять начнет стрелять, ведь она уже убила манского солдата".

Бэйнс тяжело поднялся на ноги и отряхнулся, словно мокрый пес.

- Я ухожу, - сообщил он Аннет, и ему сразу стало жалко ее. Им овладела печаль; ему даже на мгновение показалось, что собственная смерть не так уж важна, лишь бы она…

- Мне бы очень хотелось что-нибудь сделать для вас, - участливо проговорил Бэйнс. - Но эта женщина просто безумна, я это знал с самого начала.

Аннет задумчиво кивнула:

- Значит, все прошло не так гладко, как вы предполагали… - Она осеклась и с опаской взглянула на Риттерсдорфа.

- "Гладко", говорите? - Бэйнс рассмеялся: забавнее фразы не придумаешь. - Когда-нибудь напомните мне об этом - я попытаюсь рассказать, что произошло. - Нагнувшись, он поцеловал девушку в мокрую щеку и снова почувствовал химический привкус пены, затем подтянул набрякшие водой брюки и заковылял прочь, подальше от освещенного места.

Он брел медленно, полузакрыв глаза, и напряженно ждал раскаленного прикосновения лазерного луча. "Почему она не стреляет?" Выстрел был неизбежен, как рок; он даже страстно желал, чтобы это случилось сейчас, поскорее.

"Принять смерть от рук этой женщины - какая ирония судьбы! Поистине заслуженная участь для пара…"

Перейти на страницу:

Все книги серии Clans of the Alphane Moon - ru (версии)

Похожие книги