Читаем Клара полностью

- Ты считаешь, нам стоит его оставить?..

- Нет.

Мы помолчали, после чего Сан снова заговорил:

- Это всё хорошо, но Тассера и Ласт сейчас вне зоны досягаемости.

- Просто отлично! - рявкнул я, - Причина?

Сел и Сан оглянулись на Жастонна. Он поморщился и, поклонившись, произнёс:

- Миледи Тассера сбежала, чтоб найти Таннирру. Лорд Ласт потребовал, чтоб мы бросили силы на поиски жены...

Я не удержался и закатил глаза:

- Я понял, можешь не продолжать! Жастонн, от Жрецов Змея всегда столько проблем?

Он улыбнулся тонкими губами:

- Какие проблемы, мой лорд? Мне показалось, вы живы, и ситуация пока далеко не критична. За что вам на меня злиться?

Я тихо рыкнул.

- Ладно!!! Сел, отыщи мне Ласта, и подай официальное письмо Лорду Эррару, Главе Ночного Клана. Напиши, что я желаю почтить его своим визитом и обсудить с ним... выход Ириды из кризиса. В ближайшее время! Ясно? И, если он откажет, намекни, что мне есть что ему сказать в частном режиме. Ясно? Действуй!

Сел вытаращил глаза, нервно хихикнул и пробормотал:

- Даже не знаю, кому сочувствовать!

Я спрятал улыбку в уголках губ:

- Сел, ты ещё здесь?

Он с ухмылкой выплыл за дверь, а я повернулся к Жастонну:

- Змей, ты сейчас отправляешься в Башню Смеха. Мне нужен один из тамошних заключенных, тот самый, с перебитым хребтом. Ты должен дождаться Ласта, подключить силу Жрецов. Лучше всего, разумеется, с этим справилась бы Жрица Тарры, но, думаю, ты подберёшь нужную комбинацию. Мне нужно, чтоб Кэрр выполнил за нас грязную работу, связанную с восстанием. Ты понимаешь, о чем я?

- Да, мой Лорд.

- Отлично. Вон!!

Змеиный Жрец выскользнул из комнаты, и мы с братом остались наедине. Только тогда я позволил себе судорожно вздохнуть и снова упасть на кровать. К горлу подступила тошнота, и я судорожно стиснул виски.

- Братец...

- Да? Я догадываюсь...

- Распоряжения потом. Сначала... отведи меня в туалет, хорошо? Мне ещё тяжело.

Он нахмурился:

- Без проблем. Вообще, мне кажется, тебе не стоит пока заниматься государственными делами...

- Если б у меня была такая возможность, Сан... прикажи, чтоб принесли чего пожрать, хорошо?

- Да, мой Повелитель.

- Хоть ты не издевайся!

Он улыбнулся и подхватил меня под локоток.

- Идём, приведём тебя в порядок! А потом пошлёшь меня куда-нибудь подальше.

Я улыбнулся:

- Нет, не пошлю. Ты просто останешься за главного, пока я поеду забрать Тан. Идёт?

- Сит, это опасно...

- Знаю-знаю... но то, что может сделать с ней Арэд, ещё опасней, поверь мне. Надеюсь, она сумела вернуться с Грани...

Тан

- Эй! Кто нибудь! Я вернуться хочу!!

Мой голос эхом отразился от высоких сводов.

Тишина в ответ. Как и прошлые сорок раз. Вот беса лысого, а?!

Я тихонько выругалась, и, поморщившись от отвращения, снова уселась в застывший кровавый студень. А что остается? Тут больше ничего нет, даже ступеньки, по которым я сюда добралась, исчезли.

Я сцепила зубы. В этом мерзком зале я, похоже, заперта, причём надёжно и надолго. Сита-то я спасла, но на мне висят две Клятвы Тьмы, а это значит, я не смогу переродиться...

Я тихо всхлипнула и свернулась клубочком. Боги, ниспошлите мне забвение...

Сначала я ничего не поняла, просто отметила, что лежать стало немного мягче. Мой измученный мозг забил тревогу только тогда, когда я ощутила, что захлёбываюсь. Я открыла глаза и заорала: меня засасывало в кровавое болото. Я забарахталась, забилась, но всё напрасно. Вскоре меня поглотила вязкая солёная тьма...

ГЛАВА 14

Загадай меня. Я сбудусь.

Кин

- Вау. Вот это да! Кин, а кто его строил?

Я задумчиво оглядела громадные чёрные ворота, заросшие живым плющом, искусственные гроты, встроенную в стену по бокам, и вырезанные прямо в камнях лица мёртвых Правителей. Я шагнула было к этому произведению искусства, называемому Ликами Забавных Мертвецов, но наткнулась глазами на каменных Тан и Дэрра. По спине пробежал холодок, и я невольно отшатнулась, приказав себе не смотреть...

- Некроманты, - пожала я плечами, - У них странное пристрастие ко всякой мертвечине. Не знаю, с чего бы это...

Она фыркнула:

- Действительно. Ой, глянь, какая горгулья!

Я послушно повернула голову в ту сторону, стараясь не морщится. Надо же, никогда б не подумала, что Жрица Тарры в душе - такое дитё! Вон мы с Тан лишились сил, и ничего, а Хан так резко поменялась... Даже чересчур.

Я скосила подозрительный взгляд на Хани. Она ответила мне глупой улыбкой и кристальной чистотой глаз. Нет, не могла она так резко отупеть!

Неожиданно кладбище показалось мне на редкость мрачным, а улыбающаяся девушка - неуместной.

- Хан, оставайся здесь! Я пойду сама.

Она прищурилась:

- Ну, нет! Я хочу взглянуть на этого Каррара. Говорят, он такой красавчик...

Я нахмурилась и медленно подошла к Хани:

- Кто говорит?!

Она слегка замялась, после чего неуверенно выдала:

- Все...

Этот обтекаемый ответ мне понравился ещё меньше. Я попятилась от кладбищенских ворот, поспешно призывая Силу дочки, и наконец-то додумалась взглянуть на новоиспечённую подругу истинным взором...

Перейти на страницу:

Похожие книги