Читаем Классическая драма Востока полностью

Почему ты бежишь в испуге,Будто пава летней порою,Широко растопырив крылья?За тобой ведь гонится славныйГосподин мой, — взгляни, не бойся:Как павлин молодой на воле,За тобою он поспешает!

Вита. Васантасена, стой, стой!

Зачем ты убегаешь? Ты дрожишь,Как молодой платан; играет ветерКистями платья алого, — и мнится,Что алых, нежных лотосов бутоныТы на бегу роняешь. А самаПодобна ты таинственной пещере,Что вырублена в красном мышьяке.

Самстханака. Стой, Васантасена, стой!

Ты разжигаешь любовь, вожделенье,Страсть раскаляешь ты; ночью в постелиСпать не даешь мне — снишься все время!Не убегай! Эй, постой, постой-ка!Что ты бежишь, спотыкаясь в страхе,В ужасе ты бежишь, оступаясь, —Все ведь напрасно — будешь моею, —Вроде как Кунти у Раваны в лапах[21]!

Вита. Васантасена!

Зачем бежишь ты впереди меня?Ты — как змея, охваченная страхомПеред Гарудой, властелином птиц.А я так быстро бегаю, что ветерПорою догоняю на лету, —Тебя же, стройная, поймать не в силах…

Самстханака (вите). Умнейший! Умнейший!

Васантасена — плеть бога любви,Которой он деньги у нас вымогает;Она — пожирательница рыб;Она — курносая танцовщица;Она — губительница семей,Копилка бога любви, гетера,Она потаскуха, модница, шлюха!..Я, видно, напрасно перечислялВсе десять ее наименований, —Она меня так и не полюбила!

Вита

Зачем же бежишь ты,Объятая страхом,И серьги, качаясь,Царапают щеки?Дрожишь ты, как вина,Задетая пальцем,Ты, как журавлиха,Что гром услыхала,От страха трепещешь!

Самстханака

Зачем ты бежишь, бренча драгоценностями,Как Драупади от Рамы, мчишься?Сейчас поймаю тебя, как ХануманСубхадру поймал, сестру Вишвавасу!

Стхаварака

Отдайся, отдайся любимцу царя!Накормлена досыта будешь за этоИ рыбой и мясом! Решайся скорей!..А рыба-то свежая!А мясо хорошее!При виде их даже собака 'Про падаль забудет!

Вита

Почтенная Васантасена!Зачем ты в страхе и негодованьеБежишь, подобно города богине[22],Решившей вдруг покинуть город свой?На бедрах у тебя широкий поясСияет драгоценными камнями,Переливается цветами всеми,Как звезды в небе. А лицо твоеТак и пылает красным мышьяком,Припудрено его мельчайшей пылью!

Самстханака

Стремительно мы мчимся за тобой, —Так в чаще псы преследуют шакала.А ты бежишь поспешно, быстро, скоро, —Мое ты сердце от меня уносишьИ внутренности, близкие к нему!

Васантасена. Паллавака, Паллавака! Парабхритика, Парабхритика!

Самстханака (в страхе). Умнейший, умнейший! Люди, люди!

Вита. Не бойся! Не бойся!

Васантасена. Мадхавика! Мадхавика!

Вита (со смехом). Глупец, она зовет своих слуг и служанок.

Самстханака. Умнейший, умнейший! Ведь она зовет женщину.

Вита. Кого же еще?

Самстханака. Я могу перебить сотню женщин. Я ведь герой.

Васантасена (смотря в пространство). О, горе! О, горе!

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги

Апостолы
Апостолы

Апостолом быть трудно. Особенно во время второго пришествия Христа, который на этот раз, как и обещал, принес людям не мир, но меч.Пылают города и нивы. Армия Господа Эммануила покоряет государства и материки, при помощи танков и божественных чудес создавая глобальную светлую империю и беспощадно подавляя всякое сопротивление. Важную роль в грядущем торжестве истины играют сподвижники Господа, апостолы, в число которых входит русский программист Петр Болотов. Они все время на острие атаки, они ходят по лезвию бритвы, выполняя опасные задания в тылу врага, зачастую они смертельно рискуют — но самое страшное в их жизни не это, а мучительные сомнения в том, что их Учитель действительно тот, за кого выдает себя…

Дмитрий Валентинович Агалаков , Иван Мышьев , Наталья Львовна Точильникова

Драматургия / Мистика / Зарубежная драматургия / Историческая литература / Документальное
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман