Чу Хуаньчжао в ярости стиснула зубы, но она не хотела, чтобы её родители или сестра узнали обо всем этом и поэтому согласилась:
— Хорошо, я не буду бить тебя по лицу, — согнув запястье, она со свистом взмахнула хлыстом.
Тот с ужасающим треском ударил Цзу Аня в грудь, проделав зияющую дыру в рубашке и разбрызгав повсюду кровь.
Чу Хуаньчжао сверкнула победоносной улыбкой… которая быстро застыла, а затем и вовсе исчезла. Ожидаемый вопль агонии так и не раздался, она не услышала даже болезненного стона. Цзу Ань продолжал сидеть на стуле, неподвижный и тихий. Однако при этом у него было странное выражение лица.
Когда хлыст соприкоснулся с его телом, Цзу Ань не почувствовал боли — вместо этого его захлестнула волна удовольствия. Он изо всех сил пытался не выдать лицом свои эмоции и сохранить самообладание, но это удалось ему лишь частично. Он чувствовал себя человеком, заблудившимся в пустыне, откусывающим кусочек сочного холодного арбуза, или учёным, занявшим первое место на имперских экзаменах. Он испытал такой восторг, что чуть не застонал от удовольствия.
Однако Цзу Ань заставил себя промолчать, зная, что поблизости может кто-нибудь быть. Он не хотел, чтобы распространились слухи о том, что он мазохист.
— Что?! — Чу Хуаньчжао уставилась на него широко раскрытыми шокированными глазами.
Она явно не ожидала подобного исхода:
"Должно быть, он заставляет себя молчать и притворяется равнодушным. Да! Так и есть! В последний раз, когда я его ударила, он ревел, как ребёнок. Вероятно, он сжимает челюсти, чтобы не проиграть пари!"
Стиснув зубы, Чу Хуаньчжао ударила во второй раз. Она лучше, чем кто-либо другой, знала, насколько ужасен Воющий Хлыст. Кто-то с невероятной силой воли, вероятно, и мог выдержать один удар, но точно не два.
Хлыст прочертил на груди Цзу Аня вторую полосу, пометив его огромным кровавым крестом. Чу Хуаньчжао нетерпеливо уставилась на него:
"Посмотрим, закричишь ли ты на этот раз".
— Хм? Ммм... — Цзу Ань изо всех сил пытался сдержать стон, но он достиг своего предела.
Он почти покраснел от накатившего на него удовольствия. Перед ним открылся совершенно новый мир ощущений.
Чу Хуаньчжао почувствовала, как у неё волосы встают дыбом. Всё, что произошло сегодня, абсолютно не совпадало с её ожиданиями. Задумавшись на мгновение, она решила ударить его по другой части тела:
"Возможно, его грудь уже полностью онемела от ран".
Сделав глубокий вдох, она хлестнула его хлыстом по ноге. Увы, результат был неизменен. Хотя лицо Цзу Аня было искажено предполагаемой агонией, с его губ не сорвалось ни стона.
— Я… победил, верно?
Цзу Ань заметил, что первая рунная формация светится золотым светом, а вторая почти наполовину заполнена:
"Похоже, эта маленькая соплячка действительно приложила все усилия, чтобы посильнее меня ударить".
— Это невозможно! — глаза Чу Хуаньчжао расширились.
Она в замешательстве уставилась на хлыст в своей руке.
"Он сломан?"
Некоторое время она размышляла, после чего подошла к Цзу Аню и протянула ему хлыст.
— Ударь меня и посмотрим, что произойдёт.
Цзу Ань мгновенно насторожился:
— Ты серьёзно?
— Прекрати болтать и ударь меня! Только помни, не бей меня по лицу, — Чу Хуаньчжао посмотрела на него пренебрежительным взглядом, надменно задрав нос.
Она закрыла глаза, её ресницы задрожали.
Цзу Ань вздохнул, изучая её идеально гладкое, бледное, овальное лицо. "Девушки клана Чу все странные, но должен признать, что у них определённо хорошие гены".
Он не ударит её по лицу. Дело не в том, что он был феминистом — скорее, он беспокоился о том, что клан Чу сделает с ним, как только об этом узнают.
Цзу Ань тихо усмехнулся:
— Клянусь, за всю свою жизнь я никогда не слышал, чтобы кто-то обращался ко мне с подобной просьбой. Обещаю удовлетворить твоё желание.
"Эта маленькая девчонка полностью вкладывалась в удары. Пришло время дать ей попробовать её собственное лакомство".
Цзу Ань взмахнул хлыстом. К сожалению, его тело было ужасно слабым. Несмотря на то, что его боль превратилась в удовольствие, реальный ущерб его телу не уменьшился. Это было чудо, что он всё ещё жив. Из-за этого, за его ударом не стояло никакой реальной силы.
Его удар был мягким и слабым, но как только хлыст соприкоснулся с телом Чу Хуаньчжао, та закричала, зажимая крошечную рану, а её лицо исказилось от боли.
— Больно!!!
Цзу Ань наблюдал, как по её лицу потекли слезы. В первый раз он обрадовался, что получил в качестве приза Шар Наслаждений.
— Ублюдок! Почему ты так сильно ударил?! — Чу Хуаньчжао одной рукой держалась за рану, а другой яростно тёрла лицо.
Цзу Ань опешил:
— Ты явно ударяла меня намного сильнее.
— Тогда почему ты не закричал? — Чу Хуаньчжао с любопытством уставилась на него.
Она прекрасно понимала, что его удар содержал лишь часть силы, которую использовала она.
Цзу Ань слегка кашлянул, а затем произнёс с невозмутимым видом:
— Настоящий мужчина никогда не будет кричать от боли. Иногда приходится терпеть, чтобы добиться успеха.
Чу Хуаньчжао моргнула, а затем неуверенно кивнула: