— Я и сам не очень хотел выделяться, честно говоря. К большому сожалению, мои невероятные таланты и способности не позволяют мне этого делать. Поэтому у меня не остаётся выбора. С сегодняшнего дня я прошу всех вас называть меня учителем Цзу.
Тут же вспыхнул огромный шум вокруг.
"Почему этот парень ведёт себя так самодовольно? Я хочу его избить!"
[Вы успешно затроллили Юань Вэньдуна на 999 очков ярости!]
[Вы успешно затроллили Хун Синьина на 999 очков ярости!]
[Вы успешно затроллили Е Чэньляна на 999 очков ярости!]
"Что за чертовщина тут происходит? Это я сошёл с ума, или весь мир помешался? Как этот кусок мусора может стать учителем академии?"
[Вы успешно затроллили студента А на 222 очка ярости!]
[Вы успешно затроллили студента Б на 222 очка ярости!]
◇ ◇ ◇
Массивный поток очков ярости порадовал Цзу Аня:
"Ах, мои одноклассники такие милые. В самом деле, не нужно вам всем быть такими добрыми ко мне!"
При этом их злобные взгляды всё ещё были довольно пугающими. Цзу Ань пригнулся к Шан Лююй и спросил её:
— Старшая сестра Шан, ты же защитишь меня, если эти студенты решат меня побить, верно?
Шан Лююй сделала глубокий вдох, перед тем как ответить:
— Честно говоря, я и сама хочу сейчас тебя побить.
Именно в этот момент Лу Дэ наконец оправился от своего шока и в ужасе воскликнул:
— Директор, как мы можем назначить студента учителем?!
— Что-то не так? — ответила Цзян Луофу. — На протяжении всей истории нашей великой династии Чжоу было огромное количество выдающихся студентов, которые решили остаться в академиях, чтобы учить младшее поколение.
— Но это были выдающиеся студенты, талантливые люди, обладающие способностями, намного превосходящими таковые у других. Как можно ставить Цзу Аня в один ряд с ними? — спросил Лу Дэ.
Если бы он сейчас не стоял перед Цзян Луофу, он бы наверняка прибегнул к ещё более резким словам, чтобы выразить своё отношение к этому делу.
Бай Сусу тоже с неким опозданием вернулся к реальности и вмешался с застенчивой улыбкой:
— Дисциплинарный мастер Лу, вы не правы в своих словах. Всё-таки, его назначают учителем арифметики, а не культивации. Достаточно ли он сильный, или нет — в данном случае, не имеет значения. Цзу Ань уже доказал свой выдающийся талант в арифметике, когда соревновался с Ян Вэем. Учитывая способности, которые он тогда продемонстрировал, я не вижу ничего странного в том, чтобы нанять его учителем, вместо господина Ян.
Честно говоря, Бай Сусу и сам считал, что новое назначение Цзу Аня — это как пощёчина по лицу всем остальным учителям. Однако, яростное сопротивление Лу Дэ назначению Цзу Аня быстро изменило его мнение. Он ссорился с дисциплинарным мастером бесчисленное количество раз на протяжении многих лет, и ни один из них не мог вынести другого. Таким образом, за что бы Лу Дэ ни выступал, он будет поддерживать обратную сторону.
Лицо Лу Дэ помрачнело:
— Бай Сусу, сейчас не время, чтобы спорить друг с другом! Ты действительно считаешь это нормальным? То, что такой студент, как он, теперь будет учителем в нашей академии? Да мы же станем посмешищем для всего мира!
— Каким образом это сделает нас посмешищем? — сказал Бай Сусу, изящно махнув рукой. — Если кто-то осмелится насмехаться над нами, мы можем бросить им вызов на соревнование по арифметике, где нас будет представлять Цзу Ань. Мы заставим их всех заткнуться, используя наши истинные возможности!
Лу Дэ не нашёлся, что ответить на этот аргумент. Даже он должен был признать, что Цзу Ань является настоящим гением в арифметике. Ян Вэй был публично известен как наиболее талантливый арифметик в близлежащих муниципалитетах, но он всё же потерпел такое трагическое и унизительное поражение. Ему будет трудно найти кого-то, кто мог бы сравниться с навыками Цзу Аня.
Цзян Луофу вмешалась, успокаивая стороны:
— Вам не стоит беспокоиться об этом. Он просто будет временной подменой, и не будет официально оформлен, как учитель. И детали его работы не будут записаны в министерстве обрядов. Как только министерство обрядов пришлёт нам нового учителя, я сниму его с этой должности. Также, помимо ведения уроков арифметики, Цзу Ань, ты продолжишь посещать все остальные занятия, как обычный студент. Какие-то возражения?
"Какой же проблемный этот парень. Не успела я его назначить на новую должность, как он уже ходит, будто гордый кот с поднятым вверх хвостом. Ему потребовалось буквально несколько мгновений, чтобы привести в бешенство всех в академии. Я, наконец, начинаю понимать, почему он бездельничал все эти годы. Учитывая его склонность к поиску неприятностей на свою голову, его враги давным-давно послали бы настоящих экспертов, чтобы прикончить его, если бы он не притворялся слабым".
Цзу Ань послушно ответил:
— У меня нет никаких возражений.
"Неужели похоже, что у меня есть какие-то возражения? Вы же просто используете меня как бесплатного частично занятого работника!"