Читаем Клеолинда: Фильмы Сумеречной Саги за 15 минут. полностью

[И вот тогда Джейкоб находит ранец, разрисованный сердцами и радугами и надписями Мистер и Миссис Белла Свон, который Эдвард коварно оставил на самом видном месте. Джейкоб с гневным воплем бежит, чтобы пасть в бою.]

БЕЛЛА: НЕЕЕТ! ДЖЕЙКОБ! ПОЦЕЛУЙ МЕНЯ! ПОЦЕЛУЙ МЕНЯ! ВОТ, МОЕ СОГЛАСИЕ ПОДПИСАННОЕ В ТРЁХ ЭКЗЕМПЛЯРАХ!

[Снежные, живописные, грудью на грудь поцелуи. Затем Джейкоб опять убегает на битву, пожалуй, уже не слишком стремясь быть убитым.]

ЭДВАРД: Итак...

БЕЛЛА: Это... произошло.

ЭДВАРД: Вообще-то я задумывал всё как-то иначе...

БЕЛЛА: Угу... иначе...

ЭДВАРД: ...

БЕЛЛА: ...

ЭДВАРД: Я интуитивно ощущаю, что битва началась!

БЕЛЛА: О, СЛАВА БОГУ!

Битва при Блескобурге

[Два прежде враждовавших, а теперь союзнических клана сплотились на поле брани в ожидании Райли Доверчивого и его воинства. А те прошли сквозь воду и тут же вляпались в самую настоящую сцену из самого настоящего боевика.]

Надо же! Зомби в девчачьем кино!

ДЖАСПЕР: СТАРЫЙ МОРСКОЙ БОЕВОЙ ПОРЯДОК!

Застежка «молния» – хит нынешнего сезона!

[И вот две армии смело сошлись на равнине. Волосы Джаспера принимают командование, Эммет головой врезается в соляной столп. Элис в замедленной съёмке ласточкой пролетает над головами новообращённых. Пижоны взлетают и падают, и так увлекаются процессом отдачи концов, что даже не замечают, как Виктория и Райли бросили их. Постоянное верво-чавканье, и вдруг… всё разом смолкает.]

Не видели как летит пуля? Любуйтесь полётом Блесткопиров!

А чем же в это время занимались Влюблённые?

[И было так: Эдвард Бронзововласый пытался удержать свою прекрасную Беллу подальше от поля брани. Но, несмотря на героические усилия его, враги настигли их, да и Белла не пребывала в неведении о делах его. И вот, полная мстительного гнева Виктория, алчущая отмщения и несущая всем погибель, мстительно направилась вместе с Райли Доверчивым на Довольно Высокую Гору…]

РАЙЛИ: МЫ ПРИШЛИ ЗА ДЖЕБЕЛЛОЙ!

ВИКТОРИЯ: Да ... мы пришли. Мы совсем, совсем пришли.

[…но уже спешит туда Сет Вьюнейший Оборотень, превыше всего жаждущий сразить в брани ворогов своих и освободить землю от Блестящих. И с такой подмогой приступил Бронзововласый к глумлению над врагами:]

ЭДВАРД: Райли. Привет. Ей на тебя плевать! Ты же из Форкса. Она может найти себе кого-нибудь покруче.

БЕЛЛА: ЭЙ!

ЭДВАРД: А ТЫ! Хватит бегать и воевать со мной! Мстить за боль, которую я причинил тебе, свинтив Джеймсу голову, В КЛОЧЬЯ РАЗОРВАВ ВСЁ ОСТАЛЬНОЕ и ПОДЖАРИВ МАРШМЕЛЛОУ НА ЕГО ГОРЯЩИХ ОСТАНКАХ.

БЕЛЛА: Хм, на самом деле, это всё проделки Элис… ты только чуть-чуть погрыз ему горло…

ЭДВАРД: ЗАТКНИСЬ, БЕЛЛА!

[Но тут Сет-вольф прямо со склона горы разгоняется, и Бронзововласый, несмотря на могущество фанаток, оказывается целиком во власти врагов своих, с Возлюбленной своей Аппетитной, коя помнит побитые молью меховые песни и коей дана полная свобода совершать глупые и бесполезные поступки с помощью острого камня… ]

ВИКТОРИЯ: Постой-ка, не проколола ли она только что себе руку? Без балды? Она точно истекает кровью?

РАЙЛИ: А разве ей нельзя этого делать?

ВИКТОРИЯ: Ну, я к тому, что это… она всегда просто стоит и воня... распространяет аромат, пока другие участвуют в сценах драки. То есть половину экранного времени она проводит, даже не будучи в сознании. Я… я ей Богу не знаю, как это понимать.

[… и пока их противники раздумывали на сей загадкой, Сет-вольф напал на них С ВОЗДУХА, КАК МОХНАТАЯ СМЕРТЬ и, ну да, хотя Райли Обманутый умолял Викторию спасти его от жадного пожирания врагом, она предала его, и возрадовался Сет Такой Великой Добыче, хотя уже был он почти что при смерти. Затем и сама Виктория пала жертвой извращённых кулинарных пристрастий Бронзововласого Гурмана, коий откусил и заплюнул главу ея на Довольно Высокую Гору, и чиркнув огнивом марки Bic, сделал из неё искрящееся барбекю. А Аппетитная Возлюбленная посмотрела на него и сердце её возрадовалось, ибо наконец-то ей было позволено сделать нечто действительно интересное, а не слушать рассказы очевидцев тех далёких трагических событий.]

Вторая Битва при Блескобурге

[И сердца двух кланов так же наполнились радостью, ибо враги лежали, поблёскивая, на поле брани, а из них самих никто не пострадал, кроме двоих: выпрыгнувшего Случайно Отставшего Волчары и Непризнанного Вожака стаи, оттолкнувшего Лию-волчицу Горькую со своего пути за дополнительным куском Славы, и вот! Не был он прилежен в учении вамп-боевым искусствам. И да, он больно кончил. Но глава клана Калленов был достославным костоправом, и в его силах было вылечить его…]

КАРЛАЙЛ: Ухм... можно мне приехать в резервацию попозже? Мы почти на середине развязки.

Прибытие Волтури

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чудеса, да и только
Чудеса, да и только

Город сиял огнями праздничной иллюминации, в воздухе витал запах хвои и мандаринов. До Нового года оставались считанные дни. В один из таких дней я столкнулась с синеглазым высоким парнем и, к моему огромному удивлению, этот незнакомый парень обратился ко мне по имени.Ларчик открывался просто, оказалось, что мы с ним почти родственники. Не кровные. У нас с ним общий племянник.В общем, ради интересов маленького племянника мы с Кириллом Михайловым объединились.Получилось из этого…. Чего только из этого не получилось! Веселый праздник, примирение близких людей, когда-то со скандалом на веки расставшихся, самая счастливая в моей жизни зима и конечно — любовь! Сказочная любовь! Вот такие чудеса…

Анна Баскова

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Юмор / Юмористическая проза / Романы
Без тормозов. Мои годы в Top Gear
Без тормозов. Мои годы в Top Gear

Джереми Кларксон — известный журналист, сотрудничал со специализированными автомобильными журналами. С 1988 года — знаменитый ведущий программы Top Gear на британском телевидении, известен своим «острым языком». Его обаяние, своеобразный грубоватый юмор, бескомпромиссность при оценке технических характеристик автомобилей сделали программу суперпопулярной.Некоторое время программа выходила с другим ведущим, но затем Кларксон вернулся в измененное шоу Top Gear. Время передачи увеличилось до одного часа. Авторитет программы настолько высок, что положительный или отрицательный отзыв Кларксона о какой-либо модели автомобиля, мог повлиять на количество продаж. Британская академия кино и телевидения наградила автошоу Top Gear высшей наградой — премией «Эмми».Эта книга — первое на русском языке издание книги легендарного ведущего, передачи которого смотрят все автолюбители мира. Шоу Джереми Кларксона — самое популярное автошоу на планете. Джереми рассказывает об автомобилях ярко, бескомпромиссно и компетентно. Свое мнение он высказывает обо всем на свете, о событиях и людях, это всегда его точка зрения, часто спорная, но всегда интересная.Прочтите книгу Кларксона — это яркая личность, с которым никогда не бывает скучно. И первоклассный писатель!

Джереми Кларксон

Публицистика / Юмор / Прочий юмор / Документальное