Читаем Клетка короля полностью

– Да, наполовину я беспокоюсь за тех, кто окажется в зоне поражения. А другая половина… – Кэл берет меня за руку и притягивает к себе. Я морщу нос и упираюсь пятками. Впрочем, толку от этого мало. Я так и еду к нему по асфальту.

– Ты весь потный.

Он ухмыляется, обвив меня рукой. Никуда не денешься.

– Ага.

Запах не то чтобы неприятный. Даже удивительно.

– То есть ты не будешь со мной ругаться?

– Ты сама сказала. Твое решение.

– Отлично. Я не в настроении ссориться дважды за утро.

Он слегка отстраняет меня, чтобы заглянуть мне в лицо. Большими пальцами Кэл обводит мой подбородок.

– Гиза?

– Гиза, – подтверждаю я, убирая за ухо прядь волос.

В отсутствие Молчаливого камня мое здоровье заметно улучшилось – ногти и волосы снова начали нормально расти. Хотя кончики остались седыми. С этим уже ничего не поделаешь.

– Она вечно твердит о переселении. Хочет уехать в Монфор. Оставить всё в прошлом.

– И ты велела ей уезжать?

Я густо краснею.

– Это просто вырвалось! Иногда я… говорю не подумав.

Кэл смеется.

– Быть того не может!

– Мама, разумеется, встала на ее сторону, а папа, разумеется, вообще не занял ничьей стороны и попытался всех помирить. Как будто… – у меня обрывается дыхание. – Как будто ничего не изменилось. Как будто мы на кухне в Подпорах. Наверное, зря я так расстроилась. Если рассматривать ситуацию в целом.

Смутившись, я заставляю себя взглянуть на Кэла. Очень стыдно жаловаться ему на родных. Но он сам спросил. И я не удержалась.

Он изучает меня, как ландшафт поля боя.

– Не бери в голову, – говорю я. – Это пустяки.

Его хватка усиливается, прежде чем я успеваю отодвинуться. Он понимает, что я пытаюсь сбежать.

– Вообще-то я думал обо всех солдатах, с которыми тренировался. Особенно на фронте. Я видел тех, кто возвращался из боя невредимым, но чего-то все-таки недоставало. Они не могли спать, не могли есть. Иногда они просто соскальзывали в прошлое – воспоминание о битве враз оживало из-за какого-нибудь звука или запаха…

Сглотнув, я обхватываю дрожащими пальцами запястье. Если стиснуть их посильнее, будет похоже на кандалы. Мне становится нехорошо.

– Да, знакомо.

– Знаешь, что помогает?

Конечно нет, иначе я бы это сделала. Я качаю головой.

– Нормальная жизнь. Распорядок дня. Разговоры. Я знаю, ты не очень любишь разговаривать, – добавляет Кэл, подмигнув. – Но твои родные просто хотят, чтобы ты жила спокойно. Они так мучились, пока… тебя не было.

Он еще не нашел подходящее слово для того, что случилось со мной. «Плен» или «заточение» не передают всех смыслов.

– Теперь, когда ты вернулась, они делают то, что сделал бы на их месте каждый. Оберегают тебя. Не девочку-молнию, не Мэриэну Титанос. Тебя. Мэру Бэрроу. Которую они знают и помнят. Вот и все.

– Да, – отвечаю я, медленно кивнув. – Спасибо.

– Кстати, насчет разговора.

– Да ладно. Прямо сейчас?

Он расплывается в улыбке и смеется. Я чувствую, как напрягаются у него мускулы на животе.

– Ладно. Потом. После тренировки.

– Иди в душ.

– Шутишь? Я от тебя не отстану. Хочешь тренироваться? Значит, будешь тренироваться как положено.

Он тычет меня в спину, заставив качнуться вперед.

– Пошли.

И неумолимый принц пускается рысцой. Мы минуем беговую дорожку, уличную полосу препятствий, просторное поле с коротко подстриженной травой, а еще – несколько площадок для спарринга и стрельбище длиной в четверть мили. Некоторые новокровки преодолевают препятствия и бегают по дорожке, кое-кто тренируется в одиночку на поле. Никого из них я не знаю, но способности, которые я вижу, знакомы мне. Новокровка типа нимфа поднимает в воздух прозрачные столбы воды, а затем обрушивает их на землю, превращая ее в жидкую грязь. Женщина-телепорт с легкостью справляется с препятствиями. Она то появляется, то исчезает, смеясь над остальными, которым приходится труднее. Каждый раз, когда она прыгает, я вспоминаю Шейда, и у меня все скручивается в животе.

Тревожней всего площадки для спарринга. Я ни с кем не дралась ради тренировки, из спортивного интереса – только с Эванжелиной давным-давно. И я не стремлюсь повторить этот опыт. Но, несомненно, придется.

Голос Кэла успокаивает меня, привлекая мое внимание к насущным задачам.

– Завтра поработаешь с тяжестями, а сегодня займемся целями и теорией.

Слово «цель» я понимаю.

– Теория?..

Мы останавливаемся на краю длинного стрельбища, глядя на рассеивающийся в отдалении туман.

– Ты начала тренироваться лет на десять позже, чем нужно. Прежде чем наши способности станут пригодны для боя, мы проводим уйму времени, изучая свои сильные и слабые стороны. И то, как их использовать.

– Типа, нимфы побеждают поджигателей. Вода сильнее огня.

– Вроде того. Это простая задачка. Но что, если ты и есть поджигатель?

Я качаю головой, а Кэл усмехается.

– Видишь. Это уже сложнее. Многое нужно запомнить и осмыслить. Попробовать. А тебе придется всё схватывать на лету.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алая королева

Алая королева
Алая королева

Мара всегда знала — такие, как она, обязаны во всем подчиняться аристократам с серебристой кровью. Чтобы выжить и прокормить семью, ей приходится воровать. Однажды она пытается украсть кошелек у самого наследного принца!.. Но вместо того чтобы позвать стражу, юноша помогает ей. Так Мара попадает во дворец… Ее объявляют утерянной наследницей знатного рода и… невестой принца! Девушка узнает о загадочных мятежниках из Алой гвардии, которые осмелились бросить вызов королевской семье! Им нужна ее помощь. Мара должна стать частью мира серебряных, но выбирает другой путь! В этой игре на кону стоит не только ее жизнь…Компания Universal Pictures планирует экранизацию, сравнимую по масштабам с фильмом «Голодные игры»!Яркие герои, впечатляющие сцены сражений на арене, запретные чувства между принцем и простой девушкой, заговоры и интриги увлекают с первой и до последней страницы!

Виктория Авеярд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги