Читаем Клетка семейного очага полностью

– Потому что я ему не нужна. Предала я его, когда в Европу уехала, – Арина виновато опустила голову.

– Не выдумывай! Ты птица подневольная! Слушай, как хочешь, а встретиться вам надо. Не дети уже, чтобы бегать друг от друга. Так что готовься… – Лена стукнула кулаком по столу, словно ставя точку.

Арина вздрогнула. Она сегодня точно не уснет. А завтра на ее и без того унылой физиономии будут еще и синяки под глазами. Она давно не была в салоне, волосы можно только собрать в старческий пучок или, еще лучше, спрятать под парик. Интересно, есть у Ирины парик? Тогда, может быть, Зотов ее не узнает. Точно. Она так и поступит. Чужие волосы, очочки кругленькие на нос. Жаль, усы приклеить нельзя! И бородку клинышком. Ленка, конечно, круто все решила. Но Арина еще посмотрит, рискнуть ли. Не готова она к такой встрече. И будет ли когда готова? Лучше бы Ира ничего про Зотова не говорила. Они бы завтра нечаянно так, не запланированно, столкнулись, а там… А теперь она знает, а он нет. А вдруг Зотов подумает, что она ради него здесь? Арина испугалась. Нет, лучше уехать. Она уедет под шумок, когда уже гости явятся. Попросит тихонько Вано, он ее до автобусной остановки довезет на своей колымаге. А Петра она поздравит утром. Чтобы без обид. А позже о ней никто и не вспомнит!

Глава 29

Зотов никогда не думал, что можно вот так кайфовать одному в полупустой квартире. Почти без мебели: раскладной диван не в счет, на нем все равно можно только сидеть, да и то, устроившись в продавленной ложбинке. Стола нет в принципе, вместо него табуретка, покрытая газеткой. Плюс трехстворчатый шкаф с зеркальной серединой. Ремонт сделан не до конца: пришлось выгнать халявщиков – хохлов, решивших под шумок устроиться на зиму в квартире с удобствами.

Зотов посмотрел на свое отражение в дверце шкафа: старые треники, майка с оборванными рукавами и шапка из газеты, прикрывающая обозначившуюся лысину. Старый мужик с покоцаной рожей. Впрочем, шрамы были заляпаны побелкой, которую он соскребал с потолка в коридоре. Вещи, которые прихватил из дома, Зотов сложил в отремонтированной спальне. Там и спал ночью, раскинувшись на пушистом ковровом покрытии и подложив под голову свернутую куртку на гагачьем пуху. Там же и пришло к нему неожиданное состояние покоя и уверенности. Проснувшись первый раз поутру в этой квартире, он не поверил своим ощущениям: ничего не болело, спина не затекла, а в голове была полная ясность. Как в детстве, когда он жил здесь с родителями.

Зотов решил для себя, что доскоблить потолок именно сегодня – дело чести. Завтра пятидесятилетие его зама, Петра Кислова, и он впервые после больницы будет пить водку. В количестве одна рюмка в час, что называется, как доктор прописал. Классный мужик этот доктор, реально смотрящий на мир. «Водка, секс и скандалы – дозированно. Можно с увеличением объемов, но только по согласованию со мной. И не раньше чем через месяц», – сказал он ему при выписке. Про то, что он, Зотов, будет лазить под потолком, разговора не было. Поэтому Зотов и разрешил сам себе эту нагрузку.

Зотов стоял на стремянке, скреб по потолку шпателем и думал. На сегодняшний день он почти безработный. Точнее, с понедельника. Он даже не ожидал, что уходить будет так тяжело. Вдруг в последний момент ему стало не все равно, кто придет на его место. И он стал с жаром отстаивать кандидатуру Кислова. И опять вдруг понял, что его никто и не слушает. У них уже свои планы. Он для них в стороне. Не свой. И пусть не лезет. И он отступил. Но дела передавал ему, и. о. директора Кислову. Не выходил из головы и сегодняшний разговор с Петром. Ему, оказывается, уже звонили, просили о встрече, туманно так намекая на происшествие с ним, с Зотовым. Что хотели? Пока поговорить. Но Зотов сразу догадался, что история та, годовалая, с Судняком в главной роли. Вызывал Беркутов Судняка в следственный комитет вроде как свидетелем, хотя подозревали они его. А тот предоставил алиби на весь день, да еще и на предыдущий. Не подкопаешься. А брата его, мужа Арины, который, как чувствовал Зотов, очень мог быть при деле, как притянешь? Он к заводу и к Зотову и вовсе никакого отношения не имел. У него своя фирма, свои дела. Зотов вспомнил, что так и не позвонил Беркутову и не рассказал о разговоре с Кисловым. «Ближе к концу рабочего дня позвоню», – решил он и тут услышал, что в замке поворачивается ключ. «Этого не может быть! Ключи только у меня. Если только хохлы мои себе дубликат сделали», – успел подумать он, спускаясь со стремянки.

На пороге стояла его жена. В шубке и сапожках на высоком каблуке. В руках Татьяна держала объемистый пакет.

– Ты что тут делаешь? Откуда у тебя ключи от маминой квартиры? – Зотов не собирался с ней церемониться. То, что она кричала ему вслед, когда он уходил из дома, все еще помнилось.

– Лешенька, они у меня всегда были. Тут же нужно было время от времени хотя бы пыль вытирать, комнаты проветривать.

– Зачем ты пришла? – повторил он, не обращая внимания на ее ласковый тон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени прошлого

Рубины для пяти сестер
Рубины для пяти сестер

Следователь должен быть честным и беспристрастным, чувства только мешают делу. Этого нехитрого правила Борин придерживался всю жизнь.Но и на старуху бывает проруха. Циничный и бывалый следак влюбился как мальчишка в одну из свидетельниц по делу о двойном убийстве. Или не просто свидетельницу?Да и дело оказывается непростым. Рубиновый гарнитур, завещанный потомкам пяти сестер Печенкиных, является ключом к получению немалых ценностей, лежащих в швейцарском банке.Спустя почти столетие один из наследников, Леон, который сильно задолжал местному авторитету, находит старое завещание и начинает поиски родственников в надежде собрать все предметы вместе и получить наследство.И тут убийство одного из наследников и пропажа серег из гарнитура…

Марина Владимировна Болдова

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Танцы на стеклах
Танцы на стеклах

— Где моя дочь? — ловлю за рукав медсестру.— Осторожнее, капельница! Вам нельзя двигаться, — ругается пожилая женщина.— Я спросила, где моя дочь?! — хриплю, снова пытаясь подняться.— О какой дочери вы говорите? У вас нет детей, насколько мне известно со слов вашего мужа.— Как нет? Вы с ума сошли?! Девочка. У меня девочка. Семь лет. Зовут Тася. Волосики русые, глазки карие, — дрожит и рвется голос. — Где моя дочь? Что с ней?!***В один миг вся моя жизнь перевернулась с ног на голову. Меня убеждают, что у меня никогда не было детей и чужая квартира — наша. От мужа все чаще тянет духами другой женщины, а во сне ко мне приходит маленькая кареглазая девочка с русыми волосами, называет мамой и просит ее забрать.

Алекс Д , Екатерина Аверина , Лана Мейер

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература