Читаем Клянусь тебя ненавидеть полностью

Я убедилась – Алия рассказала Райхан обо всем. Но во время их разговора в гостиной Райхан явно не была в курсе подробностей моего побега. В отличие от своей подруги. «Кроме побега, эта мерзавка сделала еще кое-что похуже.» - всплыли в голове слова их разговора. И я поняла, что Алия имела в виду. Она уже тогда знала про моего ребенка. Она знала, что я скрыла его от Дамира. И известно ей об этом стало вовсе не в ту ночь, когда я ездила к сыну в больницу.

- Это чужое дело! – взревел разгневанный отец Райхан. – Дамир, извини нас.

И практически вытолкнул дочь из палаты. Его жена бросила на нас виноватый взгляд и поспешила убраться следом.

Мы остались одни.

Молча смотрели на белоснежную дверь, но не в глаза друг другу.

Прошло минут десять, а может быть и все двадцать прежде, чем Дамир решился что-то произнести.

- Сын? – его голос дрогнул.

Я посмотрела в глаза цвета палящей стали.

- Это мой сын. И больше ничей. – с нажимом произнесла, заранее давая понять, что он на него никаких прав не имеет.

Дамир онемел.

- У тебя есть другой мужчина? Ты родила ему ребенка, Элина? – спустя долгое время произнес он. Не зло и не холодно. Скорее как-то потеряно.

И я очень хотела ответить, что да. Да, у меня есть другой. И что ребенок не от Дамира.

Но просто не могла больше врать.

- Я была беременна, когда ушла от тебя. У меня никогда не было другого мужчины. Но и тебя у меня больше нет. И никогда не будет.

Эти слова были для него словно пощечина. Но приносящая явно не боль. А что-то другое. Какое-то не здоровое облегчение. Или… надежду?

А затем он произнес то, что я меньше всего ожидала услышать:

- Ты когда-нибудь разрешишь мне его увидеть? – и впервые в жизни я услышала в голосе бывшего мужа мольбу. Не прикрытию. Откровенную.

- Зачем? Тебе никогда не нужны были дети. Мы с Тимом не нуждаемся в людях, которые не нуждаются в нас.

- Тим? – эхом слетело с губ мужчины.

Я судорожно заламывала онемевшие пальцы в карманах пальто.

- Прости меня. – обреченно выдохнул Дамир, и закрыл глаза. – Прости.

- Извинения уже никому не помогут и никого не спасут. Мой сын болеет. На его лечение нужны были большие деньги. Это единственное, в чем я нуждалась. И единственная причина нашей встречи той ночью в клубе. Вокруг тебя много врагов, Дамир. Намного больше, чем ты можешь себе представить. Удели внимание спасению своего дерьмового мира больших денег. Мы с сыном ко всей этой грязи больше и близко не подойдем. Разберись со всем тем дерьмом, что тебя окружает. С дерьмовыми друзьями. С дерьмовой семьей. С дерьмовыми мыслями, что ты чем-то обязан сестре и никогда не будешь достойным памяти своего отца. И дерьмовому прошлому тоже пришла пора положить конец. А мне... а мне и без тебя есть кого спасать. – я выпалила все эти слова на одном дыхании, боясь даже сделать паузу.

А Дамир лишь молчал в ответ. Я знала, что ему нечего больше сказать.

Даже такого сильного противника, как он, можно переиграть. Перехитрить. И в конце концов стареть в порошок.

Я всего лишь поступила так, как он когда-то учил – искоренила свою последнюю слабость.

Теперь, впервые за долгое время, я не была лишена права выбора.

Я могла сесть на стул в этой белоснежной палате, посмотреть мужчине в глаза и спросить его о той ночи. Прямо. Открыто. Опровергнуть или подтвердить свои подозрения. Окончательно убедиться в том, что я видела. Или разбить воспоминания в пух и прах, меняя их. Переписывая историю на живую, вновь царапая и без того искалеченную душу острым пером судьбы.

А еще я могла просто уйти. Навсегда. Не рыться больше в паскудных подробностях призрачной прошлой жизни. Дать Дамиру искупить вину, окончательно отпустив меня и оставить наедине с этой дерьмовой жизнью.

- Моё счастье было так близко. - он горько усмехнулся, глядя в пустую стену. - Я всегда буду беречь тебя в глубине души, Эл. Ты мой свет. И вся жизнь без тебя превратилась в кромешный ад. Я виноват. Я так виноват, что сам себя ненавижу. Я лишил тебя нашего счастья, отобрал. Не смог уберечь тебя от самого же себя. Ты столько лет была рядом. А я всё проебал в один день. Когда ты ушла, я думал, что справлюсь. Но так и не смог отпустить. Ты права, в моей жизни полно дерьма. Но мне на всё это давно наплевать. Ничего из этого меня не волнует, так же как и вся жизнь. Я сломался тогда. Два года назад. А когда снова увидел тебя, чуть не сошел с ума. Ты заранее была победителем в любой нашей сделке, Эл. Ведь я преследовал только одну цель - немного побыть с тобой рядом. Я знал, что рано или поздно ты снова уйдешь. Жизнь не спросила у меня разрешения, когда именно раздавить. Просто сделала это. Я заплатил высокую цену за свой поступок. Я не тебя потерял, а себя. Я почти ни черта не помню из той ночи, когда ты сбежала, но это не оправдание. Я даже не знаю, как она оказалась со мной в постели тогда...

Он вскинул на меня мертвый взгляд. Мертвый взгляд цвета потухшей стали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное