Читаем Клянусь тебя ненавидеть полностью

Знаю точно, как только загляну ей в глаза – сразу пойму. И если не увижу там ничего кроме ненависти – даже не стану пытаться. Буду просто жить с мыслью, что моя Эл жива. Не буду бередить старые раны.

Но если там хотя бы на долю секунды мелькнёт что-то, хоть отдаленно напоминающее любовь… Я сделаю всё, чтобы она поняла, как я изменился. Ломать себя изнутри, переделывая душу, не просто. Но я смогу. Смогу ей открыться. Смогу рассказать, как дороги мне наши воспоминания. А если захочет – смогу и отпустить… Сам. По собственной воле. И пусть это убьёт меня окончательно. Будет уже не важно. Я и сейчас-то, не сказать, чтобы жив. Бессмысленное существование, залитое крепким виски.

В дверь тихо постучали. Я ничего не ответил. Продолжил лежать в полутьме ее спальни, тупо смотря в потолок.

- Дамир…? – несмело позвала Алия, просовывая голову в дверной проем. – Дамир, папа в больнице.

Никак не отреагировал. Поднялся с кровати. Бросил взгляд на сестру.

- Что с ним?

- Инсульт, кажется… - растерянным голосом отозвалась девушка.

Сухо кивнул. Новый удар судьбы прямо по голове. Ничего удивительного. Вся жизнь идет наперекосяк уже год как.

- Едем. – отозвался бесцветно и вышел из спальни.

***

- Сын, - отец тянет сухую ладонь ко мне. Минутой ранее он попросил оставить нас в палате одних. – Ты будто мертвец в живом теле.

Усмехаюсь. И горько киваю. Видеть его настолько беспомощным и больным тяжело. Наши отношения никогда не были теплыми, но от этого он не перестал быть моим отцом.

- Всё в порядке. – вру, чтобы его утешить.

- Нет. Я был не прав, Дамир. По поводу тебя и твоей жены тоже. Она хорошая девушка, плохую ты бы так сильно не полюбил. Не знаю, что случилось у вас, но ты должен взять себя в руки. – его речь прерывалась тихим кашлем.

- Я найду ее. – перечу, сжимая зубы.

- Отпусти, сын. Год прошел, а ты как в воду опущенный. Меня со дня на день может не стать…

- Что ты несешь, отец?! Ты в лучшей клинике города. О тебе заботятся лучшие доктора. Опасность уже миновала. Ты под их постоянным наблюдением. Даже не думай о плохом.

Мужчина тяжко и как-то грустно вздыхает.

- Не об этом сейчас… - до последнего стоит на своем. – У тебя есть сестра и мать. Если меня не станет, ты обязан о них позаботится. Слышишь?

- Ты не умрешь! – я злюсь, потому что на ум старика пришли совершенно беспочвенные мысли о смерти. Инсульт в его возрасте — это не редкость, но скорую вызвали вовремя. Больше такого не повториться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное