Читаем Клятва Берра полностью

Шэнна слышала, как позади нее открылась дверь, и, сверля разгневанным взглядом, обернулась, ведь ублюдок осмелился последовать за ней.

Берр ворвался внутрь и, не увидев ее в темной комнате, сначала посмотрел на кровать, а потом его пристальный взгляд метнулся к ней, стоящей рядом с дверью в ванную. Он гортанно зарычал с предвещающим угрозу выражением на лице, в то время как его руки по бокам сжались в кулаки.

— Что я такого сделал, чтобы разозлить тебя?

У нее просто не было слов. Женщина развернулась и ворвалась в ванную комнату. Она пыталась понять, как включить освещение, но оно появилось автоматически, как только она вошла в комнату. Шэнна поспешно сорвала простыню со своего тела и прошла в душевую кабину. Переступая через бортик душа, она закрыла глаза, опустила голову и вскинула свои руки вверх. На нее полилась вода.

— Ты решила сейчас помыться? — находившийся в ванной позади нее Берр рычал, когда говорил. — Тебе нужен целитель?

— Мне от тебя нужно, — почти что кричала Шэнна, — чтобы ты убрался к чертовой матери из моей комнаты и оставил меня в покое, пока не приведешь сюда Овала, чтобы он забрал меня к себе домой!

— Ты выбрала меня.

Шэнна терла свою кожу, пытаясь смыть воспоминания о губах Берра на своем теле, его руках и о нем в целом. Тогда мужчина зарычал, тем самым лишив ее возможности игнорировать его. Она откинула голову назад, позволив воде литься ей прямо на лицо. Женщина открыла рот, наполняя его водой, а затем, опустив голову, выплюнула ее обратно. Она вскинула руки вверх, чтобы остановить льющийся поток воды.

Вытерев глаза, Шэнна повернулась, намеренно игнорируя огромного голого придурка в дверном проеме своей ванны. Она нагнулась, схватила простыню и использовала ее, яростно обтирая свою кожу.

Шэнна снова наклонилась, чтобы, воспользовавшись простыней, выжать из своих светлых волос большую часть воды.

— Шэнна? Почему ты не разговариваешь со мной?

Она выпрямилась и гневно посмотрела прямо на Берра.

— Тебе самое время усвоить одну старую земную поговорку. Если не можешь сказать ничего хорошего, не говори вообще ничего. Мне нечего сказать больному, извращенному, вызывающему отвращение засранцу. А теперь, катись к чертям собачьим с моего пути! Я намерена одолжить кое-какую одежду твоей жены, а завтра с утра я буду ждать у парадной двери Овала, чтобы он забрал меня.

Синие глаза мужчины пылали гневом.

— Ты выбрала меня, поэтому ты не будешь связанной Овала, Шэнна. Ты — моя!

— Ты — ничей, Берр. Извини, Ивин. Я никогда больше не буду звать тебя Берром.

Скрестив руки на груди, он пристально смотрел на нее.

— Ты сердишься.

— Тебе так кажется? — она свирепо смотрела на него. — Надо же, один-ноль в пользу гориллы. А сейчас, убирайся к черту с моей дороги!

Он и с места не сдвинулся.

— Что значит «извращенный»?

— Ты. Ты — больной, порочный, извращенный сукин сын!

— Я не болен, а моя мать не животное, поэтому я не тот, о ком ты говоришь.

— О, поверь мне, так и есть. Не могу поверить, что позволила тебе прикоснуться ко мне. Это была чудовищная ошибка, но такое больше не повторится.

Берр посмотрел на нее, а потом открыл рот, и черты его лица расслабились.

— Все дело в этих женщинах.

Шэнна изумленно уставилась на него.

— Ты расстроилась, увидев меня с помощницами дома.

— Святые угодники! Ты же общий для всех, так ведь? Ивин? Боже, у твоей планеты явно проблемы, раз ты считаешь, что это — самый прекрасный и ярчайший из возможных образов жизни!

Рык сорвался с его губ, руки разошлись по швам и сжались в кулаки настолько сильно, что костяшки его пальцев побелели.

— Тебе очень повезло, что ты — женщина, иначе я бы заставил тебя заплатить за такое серьёзное оскорбление. Я предлагал тебе отдать их обязанности, но ты уверяла меня, что не хочешь их принимать, говорила, что хочешь оставить всё без изменений. Они спят со мной в моей постели каждую ночь. Я предлагал тебе спать в твоей постели вдвоем, но ты отправила меня к себе. Не надо теперь на меня злиться, если тебе не нравится выбор, который ты сама сделала, раз тебя расстраивает видеть меня вместе с ними, — мужчина глубоко вздохнул. — Ты сама отослала меня к ним, так зачем ты так злишься на меня? Что плохого, по-твоему, я сделал?

Долгое время Шэнна пыталась осознать смысл этих слов, пока всё, что он сказал, оседало в ее мозгу. Она глубоко вздохнула, глядя на него.

— Знаешь, если бы ты сказал мне, что спишь с ними, я бы никогда не позволила тебе прикасаться ко мне, — голос женщины становился все более громким. — Я не знала, что их обязанности по дому, которые ты мне предлагал, включают в себя прикосновения к тебе! Я считала, что помощницей дома был кто-то, кто готовил тебе еду, убирал твой дом и просто работал на тебя.

Тело мужчины тут же обмякло, и он слегка побледнел. Его глаза на секунду закрылись, а затем открылись вновь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Зорна

Похищение Кейси
Похищение Кейси

Всё, чего хочет Кейси — избежать ареста по ложным обвинениям её навязчивого бывшего парня. Побег через лес от двух помощников шерифа казался отличным планом, пока они не догнали её. Она понимает, что всё кончено, ожидая услышать щелчок наручников, но вместо этого слышит рёв.Огромный, высокий, мускулистый мужчина приходит ей на помощь. Её спасает Снежный человек — он самое сексуальное существо, которое она когда-либо видела. Между ними мгновенно возникает притяжение, а проведя с ним немного времени, Кейси хочет забрать его домой и держать там.Но есть несколько проблем с этим планом. Он не легендарное существо и, определённо, не человек. Аджернон — воин Зорна. У них есть кое-что общее: он хочет забрать девушку домой и держать её там.Он похищает Кейси.Переведено для группы: https://vk.com/lovebookstranslate

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Соблазнение Ревера
Соблазнение Ревера

Бренда провела четыре года в ловушке несчастливого брака. Она так отчаянно хотела начать новую жизнь в надежном месте, что согласилась отправиться на другую планету с красивым незнакомцем. Когда его убивают, она оказывается в доме воина Зорна, готового защищать ее, пока брат погибшего не придет и не свяжет себя с ней.Бренда никогда не верила в любовь с первого взгляда, пока не посмотрела в великолепные синие глаза Арджис Ревера. Он высокий, смуглый, сексуальный… такой парень, которого она всегда мечтала встретить, но он уже связался с другой человеческой женщиной. Она могла бы дать мужчине своей мечты проскользнуть как песок сквозь пальцы, но он не счастлив — его ужасная связанная даже не хочет его и никогда не полюбит.Бренда в своей жизни потеряла многое, но она не хочет потерять единственный шанс на счастье с мужчиной, которого полюбила. Она более чем готова начать соблазнять Ревера, чтобы он нашел свое счастье… с ней.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги