Читаем Клятва безумная и смертельная полностью

Я никогда не бывал в месте, похожем на это, где эль льется рекой, а стол кажется липким, где люди говорят друг с другом, не боясь, что их могут подслушать. Поначалу я, конечно же, никак не могу успокоиться, переживая, что с любой стороны в нас может прилететь клинок или стрела, но когда я хорошенько осматриваюсь, то понимаю, что бояться нечего.

К тому же я больше не имею никакого значения для этого королевства.

Поначалу эта мысль меня тревожила, но затем я осознал, что она дарит мне немного свободы, точно так же как дарит мне свободу необходимость следовать приказам Грея. Теперь мне просто нужно делать то, что он мне говорит, вместо того чтобы быть главным. Я глубоко вдыхаю, после чего с легкостью выдыхаю впервые за несколько месяцев, как мне кажется.

Впервые за несколько лет.

Впервые… в жизни.

– Ты уже выглядишь гораздо лучше, – говорит Грей.

Я хмурюсь.

– Возможно.

Девушка, которая до этого порхала от стола к столу, разнося блюда с едой и кувшины с элем, теперь подходит к нам. Когда она видит Грея, она, кажется, не может поверить своим глазам.

– Хок! – восклицает она с облегчением. – О, я не могу в это поверить! Ты… ты… – Она осекается. Ее лицо бледнеет, и она прикусывает губу. Между ее бровями образуется морщинка. – Я… Вы… Ваше Вы…

– Тсс, – Грей прикладывает палец к губам. – Я всего лишь Хок.

Она придвигается ближе.

– Ты что, в бегах? Грядет переворот? Я слышала, что этот ужасный принц Рэн пытался убить тебя…

Я откашливаюсь.

– Да-да, он настолько ужасный, что вообще не понятно, как его земля носит.

– Я не в бегах, – говорит Грей. – И мой брат не так уж плох.

Глаза девушки округляются, когда она поворачивается ко мне.

Я пожимаю плечами.

Она выпрямляется и делает глубокий вдох.

– Я принесу вам эля, – наконец решительно заявляет она. Затем она без всякого предупреждения импульсивно обнимает Грея, прижимая его лицо к своей впечатляющей груди.

– Я так рада, что ты жив, – говорит она. – Я так волновалась!

После этого она исчезает.

– Я все расскажу Лие Маре, – говорю я. – О, Хок, – передразниваю я фальцетом. – Я так волновалась.

– Ты хуже Джейка.

Я киваю вслед девушке.

– И почему же ты ее оставил? – Я ухмыляюсь. – Странно, что она не пустилась в погоню за своим маленьким колдуном.

Грей отвешивает мне подзатыльник, и я смеюсь.

– Джоди была моей подругой, – говорит он. – Между нами ничего не было.

– О да, – нараспев произношу я. – Так я и поверил.

– Это правда. – Грей бросает на меня спокойный взгляд через стол. – Когда я был в Риллиске, я слишком боялся появления Королевской стражи, которая должна была меня поймать и притащить в замок в цепях.

Я встречаюсь с ним взглядом.

– О, вот как.

Мы ничего не говорим.

Я гадаю, всегда ли между нами будет висеть это звенящее напряжение. Неужели наши ошибки настолько ужасны, что мы никогда уже не сможем притупить острые края в наших отношениях?

Однако затем я вспоминаю о том, что говорила Харпер, как она меня ненавидела, как она отчаянно боролась за то, чтобы вернуться в свой мир, но в итоге не вернулась, решив остаться здесь.

Неужели это напряжение чувствую только я? Неужели я также впустую трачу свои силы, чтобы бороться за то, что мне не нужно?

Может, мне нужно просто… сдаться?

Я оглядываю переполненную таверну. Появляется Джоди с двумя кружками эля. Она подмигивает Грею и говорит:

– Твой брат такой опасный. – Она толкает меня бедром в плечо.

Я давлюсь элем, но все равно кладу монету на стол. Теперь Джоди подмигивает мне.

– Я все расскажу Харпер, – говорит Грей.

Я улыбаюсь.

Мне нравится улыбаться.

Я делаю глубокий вдох.

– Я рад, что ты привел меня сюда.

– Я тоже, – кивает Грей. – Я рад, что ты остался.

Я не говорю ему, что остался лишь потому, что он попросил меня об этом. Может быть, мне нужно было, чтобы он попросил меня остаться.

– Я не был воспитан, чтобы быть королем, – тихо говорит Грей. – Я… – Его голос становится тише, и он с трудом подбирает слова. – Я часто вспоминал о тебе, когда был в Силь Шеллоу. – Он отводит взгляд. – Я отчаянно нуждался в твоем совете… Я знаю… Я знаю, что тебе было нелегко. Я знаю, что ты не из тех, кто сдается.

Я пожимаю плечами и делаю очередной глоток из своей кружки.

– Мне нужно, чтобы ты был моим советником, – тихо говорит он.

Я поднимаю глаза.

– Силь Шеллоу страдает от фракций, которые выступают против магии. Королевские дома Лии Мары не доверяют мне. У меня нет твоих навыков в политике, я не разбираюсь в придворных делах. Я не знаком с твоими… со своими главными маршалами. Я не знаю, как обстоят дела в рядах армии и стражи. – Глаза у Грея темные и полны эмоций. – Мне нужно, чтобы ты был моим советником. Естественно, при условии, что ты согласен.

Я смотрю на него. Новый путь движения вперед.

Я протягиваю ему руку.

– На благо… – я запинаюсь. Теперь дело касается не только Эмберфолла. – Кому и чему, в таком случае?

Грей крепко сжимает мою ладонь.

– Тебе и мне, брат. На благо всем.

Благодарности

Я смотрю на экран и плачу уже добрых пять минут – вот что происходит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятие одиночества и тьмы

Проклятие одиночества и тьмы
Проклятие одиночества и тьмы

Когда королевство проклято… любовь должна зародиться в самом темном сердце.Жизнь Рэна, наследного принца Эмберфолла, всегда была легкой и беззаботной. Но после того как могущественная колдунья наложила на него проклятие, юноша раз за разом вынужден проживать осень своего восемнадцатилетия. И лишь любовь прекрасной девушки может разорвать этот замкнутый круг. Вот только Рэн еще не знает, что с наступлением холодов ему суждено превращаться в безумное чудовище, одержимое разрушением. И очень скоро он уничтожит свой замок, свою семью и последнюю надежду на спасение.Жизнь Харпер, девушки из Вашингтона, никогда не была легкой и беззаботной. Ее отец оставил семью, а мама неизлечимо больна. Когда Харпер становится свидетельницей преступления на одной из улиц города, она решает вмешаться. Но едва приблизившись к нападавшему, Харпер необъяснимым образом оказывается в мире Рэна.Принц? Монстр? Проклятие? Чем больше времени девушка проводит в Эмберфолле, тем отчетливее начинает понимать, что судьба всего королевства зависит от нее. Однако иногда, чтобы снять древнее проклятие, недостаточно даже самой сильной любви…

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце яростное и разбитое
Сердце яростное и разбитое

Завоевать корону – спасти королевство.Проклятие разрушено. Принц Рэн обрел свободу, но потерял верного союзника – командор Грей бесследно исчез. И теперь Рэну предстоит в одиночку защищать собственную корону, ведь ходят слухи, что он не истинный наследник трона Эмберфолла. Люди говорят, будто власть принадлежит могущественному колдуну.Спасти королевство – обрести любовь.Командор Грей – истинный наследник престола Эмберфолла. Он вынужден искать поддержки в соседнем королевстве, которое намерено захватить его страну. Пытаясь остановить войну, Грей и дочь жестокой правительницы вражеского государства Лия Мара становятся ближе друг к другу. Чтобы подарить мир своим королевствам, они должны предать своих близких или навсегда позабыть чувство, связавшее их сердца.

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Клятва безумная и смертельная
Клятва безумная и смертельная

Взглянуть в лицо своим страхам и сразиться за Эмберфолл.Эмберфолл стремительно разрушается. Его жителям предстоит непростой выбор: решить, кто действительно достоин взойти на трон. Одни считают Рэна законным наследником, другие желают начать новую эпоху под покровительством Грея. Теперь у Рэна есть ровно шестьдесят дней, чтобы добровольно отдать власть над Эмберфоллом, прежде чем Грей отберет ее силой.Спасти королевство и победить любой ценой.Народ Силь Шеллоу склонил колени перед новой королевой Лией Марой, но удастся ли ей стать той, в ком нуждается ее страна? Рядом с ней Грей – истинный наследник трона Эмберфолла, совместное правление с которым способно принести мир всем государствам. Но сможет ли он принять сторону Силь Шеллоу в войне против своей родины?Когда будущее государства поставлено на карту, преданность будет проверена на прочность, любовь окажется под угрозой, а на горизонте появится старый враг.

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги