Сняв перчатки и положив их в красный пакет с биологической опасностью, она надела ещё одну пару защитных перчаток, сунула пролитое содержимое обратно в пакет, застегнула его на молнию и также бросила в мешок биологической опасности. Используя ещё одну пару перчаток, она запечатала красную сумку и понесла её и чемодан с хазматом к внедорожнику, бездельничающему на обочине рядом с ней. Она забралась за спину, и когда агент внутри закрыл двери, она снова посмотрела на группу на тротуаре.
Дженнифер Патти лежала лицом вниз, её руки были с наручниками за спиной.
Эрнандес, медик, назначенный в команду Старк, и Старк встали на колени над Эвин. Уэс не могла видеть лицо Эвин. Она смотрела на простой белый чемодан с радужным зелёным знаком биологической опасности, отпечатанным на передней части, стоящим у её ног. Внедорожник ускорился, оставив сцену на тротуаре всё дальше и дальше позади. Оставив Эвин позади. Уэс сконцентрировалась на работе, которую нужно было сделать, игнорируя боль, которая заставляла мучить каждое сердцебиение, как пуля, разрывающая её плоть. Ей пришлось снова оставить раненых в поле, и на этот раз она оставила своё сердце позади.
Глава тридцать третья
Они проехали восемь миль до военной исследовательской лаборатории в Серебряной весне менее чем за двадцать минут. Когда Уэс вылезла из внедорожника с белым ледяным чемоданом в руке, к ней подошли три солдата в форме.
— Капитан Мастерс? — спросила женщина майор.
— Это верно.
— Пойдёмте с нами, пожалуйста.
Бесшумные сопровождающие вели её прямо через здание к лифту и спустились на один этаж. 40-летняя афроамериканка с короткими чёрными волосами и блестящими красными глазами в одноразовом халате и перчатках встретила Уэс, когда она выходила из лифта. Коридор перед воздушным шлюзом в лабораторию 4-го уровня был пуст, если не считать медленно вращающихся камер наблюдения, установленных через определённые промежутки времени по совершенно белому коридору.
— Я доктор Феличе Гловер, — сказала женщина. — Каков статус образца?
— Содержится в этот момент, — сказала Уэс, передавая чемодан. — Я не знаю, есть ли у нас жизнеспособный вирус. Я сомневаюсь, что он хранился в оптимальных условиях, так как он пропал из оригинальной лаборатории. Если флакон скомпрометирован, распространённое загрязнение маловероятно, но мы принимаем меры предосторожности.
Учёный быстро кивнула.
— Мы скоро узнаем о рисках воздействия. Мы проверим контейнер на наличие утечек, и я позвоню вам и директору Робертс.
— Спасибо, — сказала Уэс, чувствуя себя застигнутой врасплох. Они случайно обсуждали потенциально смертельную инфекцию, когда Эвин была где-то, ранена, возможно, серьёзно. — Мне нужно идти. Мне жаль.
— Я думаю, что риск небольшой, но держу команду в машине, пока я не доложу. Это так же хорошо, как изоляционная комната.
— Замётано.
Уэс поспешила прочь, задаваясь вопросом, узнает ли она когда-нибудь, что она только что доставила. Её работа была выполнена — некоторые могут подумать, что ей больше не нужно знать. Она ткнула кнопку лифта, нетерпеливо покачнулась на каблуках во время поездки на один этаж и быстро вышла на улицу. В тот момент, когда она вышла из здания, она позвонила Кэмерон Робертс.
— Робертс.
— Как она?
— Мы в Джордж Вашингтоне. Доктора сейчас смотрят на неё. Они говорят, что это охраняемое состояние.
Что означало что угодно от ходьбы раненых до потенциально серьёзных.
— Могу ли я поговорить с ней?
— Они выгнали нас всех, но она не спит — я знаю так много.
Облегчение обрушилось на неё так сильно, что Уэс пошатнулась. Она приложила руку к грубому кирпичу здания и опустила голову, глубоко вздохнув, пока вспыхнувшая суматоха не успокоилась.
— Если они позволят вам увидеть её, скажите ей… Скажите ей, что я уже в пути.
— Я это сделаю.
— Образец в безопасности.
— Я не сомневалась в этом, — сказала Робертс. — Я буду с ней, пока вы не придёте.
— Спасибо. — Уэс подбежала к внедорожнику и сказала агенту, ведущему машину: — Университетская больница Джорджа Вашингтона, как можно быстрее.
— Да, мэм.
Уэс села за спину и закрыла глаза. Её часть миссии была выполнена, и всё, что имело значение, была Эвин.
Стеклянная дверь в кабину отодвинулась, и занавес отдёрнулся в сторону. Вошёл доктор, измученный парень в смятых штанах и двухдневной бородой. Он выглядел ещё более уставшим от скафандра.
— Думаю, я не глючная, а? — Сказала Эвин.
— Ваш начальник говорит, что необходимы только универсальные меры предосторожности при инфекциях, а мы применяем их для всех.
— Хорошо. — Эвин расслабилась, напряжённая пружина беспокойства сжалась в её животе. У нас должно быть всё в порядке, если они решили, что команда не подвержена риску заражения вирусом. — Итак, я ухожу отсюда?
— Не совсем. Пуля только что задела мягкую ткань в верхней части плеча. — Он приклеил прямоугольную повязку на плечо Эвин. — У вас будет припухлость в руке и немало боли. Ночлег и болеутоляющее …
— Нет, — сказала Эвин. — Я не останусь.
— Я бы порекомендовал это.
— Но вы не требуете этого?
Он вздохнул и покачал головой.