Читаем Клятва дракона, или Непокорная невеста (СИ) полностью

Одна моя рука вроде как безвольно покоилась на мужском плече, и я осторожно выпрямила пальцы и легонько коснулась спины, убеждаясь в крепости мышц под одеждой.

— Ничего страшного. Вы беспокоились за подругу, это похвально. Просто будьте впредь осторожнее адептка Лис. Не все так легко относятся к условностям, как я, — ответил эшшер Холлвард.

А чего это он с Аной на вы, а мне только и знает, что тыкать?

— Благодарю вас, эшшер! Я обязательно последую вашему совету, — пропела Ана своим самым милым голоском.

Таким она обычно с отцом дома разговаривает и со старшими братьями, чтобы веревки из них вить.

Я вдруг ярко представила, как она сейчас смотрит на мужчину снизу вверх своими невероятными колдовскими глазищами и невинно улыбается. А тот, расплывается в ответной улыбке, сраженный такой милотой в самое сердце. От этой фантазии я почувствовала себя неуютно. Даже чуть выше приподняла ресницы, чтобы посмотреть, так ли это?

Ана шагала рядом, но деталей не вышло рассмотреть. Пришлось немного повернуться. Подруга это заметила и открыла было рот, чтобы что-то сказать, но я едва заметно мотнула головой, давая знак: позже поговорим!

Все разговоры теперь, только когда останемся одни.

— Сюда, пожалуйста. Теперь направо, — подсказывала Ана. — Вот и наш блок. Простите, на террасе немного не прибрано. Мы очень спешили на бал. Первое бунгало справа. Кладите Лиру на кровать, эшшер. Оставаться не нужно, я пригляжу за ней. Все будет хорошо, — Ана явно торопилась учинить мне допрос, потому и выпроваживала дракона так старательно.

Оказавшись внутри моего скромного бунгало, эшшер Холлвард занял собой все пространство. Никогда раньше я не считала свое жилище таким тесным, как теперь. Он заметил мой взгляд и нахмурился:

— Ты очнулась? Тебе лучше?

— Хуже! — брякнула я. — Но когда вы уйдете, сразу полегчает! И прекратите мне тыкать наконец!

Усмехнувшись, дракон осторожно положил меня на постель. Она была низкой, и он навис надо мной, вызвав приступ паники. Навис, и не спешил подниматься:

— Я буду рядом на случай, если…

— О, не стоит беспокоиться! — отмахнулась я, выскальзывая из постели.

Пришлось проявить настоящие чудеса гибкости, чтобы сделать это бодро, но не прикоснуться к мужчине. Еще слегка неверной от действия яда походкой добралась до двери и демонстративно встала там, сложив на груди руки.

Дракон намек понял, усмехнулся еще раз и, отсалютовав, неспешно покинул мое убежище, подарив какой-то многозначительный взгляд на прощание. Я тут же захлопнула за ним дверь и, едва ли не впервые на своей памяти, закрылась на задвижку. Самую простейшую, без капельки магии. Такая разве что намекнет, что внутри не ждут гостей, но вряд ли даже разозленную феечку удержит. А уж такого громилу и подавно, пожелай он вернуться.

Глава 6. Верному другу цены нет

— Рассказывай! — Напала на меня Ана.

Глаза подруги едва ли не светились зеленым алчным огнем в приятном полумраке комнаты.

— Я… Эээ… — Я поняла, что не знаю, с чего мне начать.

— Эээ-мээ! Чего ты блеешь? — сердилась нетерпеливая Ана.

— Да, иди ты! — обиделась я, и прошагав мимо подруги, скрылась в ванной, где на стене висело небольшое овальное зеркало.

Большое, к сожалению, по-прежнему было на террасе, а выходить прямо сейчас я была не готова.

— Лира-Лира-Лирочка! — Скакала подруга на пороге, пока я рассматривала собственное отражение.

Надо же! Платье не порвано. Просто распущена шнуровка. А что же тогда так трещало? Прическа немного растрепалась, что есть, то есть. И лицо красное, словно после быстрого бега. Щеки по-прежнему пылают. Я прижала к ним ладони, а затем и вовсе открыла холодную воду и принялась умываться.

— Лира! — особенно яростно воскликнула подруга, заставив меня подскочить и стукнуться головой о полочку со всякими женскими штучками, которые конечно же посыпались на пол и в раковину.

— Будешь давить, вообще ничего не скажу! — пригрозила я привычно. — Дай хоть дух перевести.

Угроза, как обычно, подействовала, и Ана скрылась в комнате. Когда я, собрав разбросанные умывальные принадлежности и косметику, покончила с охлаждением щек и вернулась в комнату, она сидела на маленьком потертом диване, сложив руки на коленях. Ни дать ни взять, примерная ученица терпеливо ждет начало урока.

Я плюхнулась рядом, посмотрела на подругу и устало поинтересовалась

— Что ты хочешь знать?

— Всееее! — выдохнула Ана, подавшись ко мне и сверкнув глазами.

Не выдержав, мы обе рассмеялись, а потом я выложила ей, что произошло со мной с момента, как я убежала. Разве что опустила подробности о том, как именно серебряный дракон проверял, не остались ли еще шипы плюща у меня в теле. И о том, что он меня целовал... Мне было немного неловко, что я утаила столь важные сведенья от лучшей подруги, но я так и не сумела найти в себе смелость и признаться.

— Лира, так это что же? Выходит, что ты его невеста? — Сделала Ана неожиданный вывод.

— Нет, конечно! Ты чего!

— Но ведь артефакт гнался именно за тобой, значит…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература