Читаем Клятва любовника (ЛП) полностью

Далтон услышал достаточно, поэтому притянул Джулс к себе, накрыв ее рот своим. Он почувствовал, как она напряглась, но только на секунду, после чего ответила на поцелуй с тем же голодом. Они много раз целовались раньше, но так как сейчас — никогда. Далтон не был уверен, кто кого пытался съесть. Он или она. Все, что он знал, — чем больше он вкушал, тем больше ему хотелось.

Он испытывал нечто большее, чем страсть. Таких чувств он никогда раньше не знал. В момент, когда их губы разомкнулись, чтобы сделать вдох, он подхватил Джулс на руки и, снова принявшись ее целовать, направился в спальню. Добравшись туда, он бросил ее на кровать. Прежде чем он успел отодвинуться, она притянула его к себе.

— Не думай, что го, чем мы сейчас занимаемся, что-то значит, — сказала она.

У него были для нее новости. Это значило все. Возможно, ей и не нравилась идея отношений, но ее тело рассказывало совсем другую историю. Почему она не поймет, что так и должно быть? Он понял и принял это как данность... хотя на это у него ушел почти целый чертов день.

Вместо того чтобы тратить время на ссоры, Далтон решил направить энергию на иные цели. Например, снять с нее одежду. Когда он закончил, Джулс, не желая отставать, начала раздевать его. Стянув футболку через голову и отбросив ее в сторону, оседлала его, чтобы расстегнуть ширинку джинсов.

— Нужна помощь?

Она взглянула на него.

— Нет, я справлюсь.

И она справилась, вытащив его большой член. И когда она склонилась над ним, накрыв его ртом, а затем крепко сомкнула губы, Даотон закатил глаза. Ее рот представлял собой смертельную опасность. Неужели она пыталась довести его до сердечного приступа?

Вид ее головы у него между ног и ощущение того, что он полностью у нее во рту, было уже слишком. Когда она начала двигать головой вверх и вниз, Далтон не был уверен, сколько еще сможет продержаться, пульсируя у нее во рту.

А затем, не успел он моргнуть, как она отпустила его член, подтянулась вверх и оседлала его, идеально расположившись над ним, прежде чем опуститься вниз. Не уверенный, кто кем овладел, Далтон лишь знал, что их тела были связаны так крепко, как только возможно. У него не было никаких сомнений в том, что он глубоко вошел в нее. По самую рукоять.

Джулс замерла всего на мгновение, а затем слегка приподнялась и задвигалась. Она и раньше оказываась сверху, но никогда так его не объезжала. Никогда с такой интенсивностью. Или с такой силой. Или мощью. И она не останавливалась. Не отступала. У нее было больше энергии, чем у Кролика Энерджайзера.

И почувствовав, что больше не может, что вот-вот испустит последний вздох, Далтон выкрикнул ее имя, в то же время рывком приподнимая бедра вверх. Ее бедра опустилась вниз, и этот удар вызвал такой оргазм, до конца которого, Далтон не был уверен, что доживет. Но сквозь это он ясно чувствовал все ощущения, известные человеку... а некоторые из них, возможно, еще неизведанные... нахлынули на него. Он бы рухнул на спину, если бы уже не лежал на ней.

И Далтон понимал, что Джулс тоже почувствовала мощь того, что пережил он. Он видел это в глазах, смотревших на него сверху, в ее дыхании, в том, как ее соски все еще оставались твердыми. Как, черт возьми, она могла подумать, что он позволит ей делать это с другим мужчиной? У нее никогда, никогда не будет другого мужчины. Только он. И это было больше, чем просто желание построить с ней отношения.

Этот поразительный факт пронзил его мозг, опалил клетки, когда он понял, что это значит. С ним случилось то, о чем он думал, клялся, заявлял, божился, что никогда не произойдет. Он влюбился в нее.

Проблеск этой мысли заставил его потянуться к ее лицу и в шокированном молчании провести пальцами по ее губам. Затем он снял ее с себя и заключил в объятия, после чего переместился так, чтобы они могли лечь боком лицом друг к другу. Пока она пыталась восстановить дыхание, он смотрел на нее так, словно видел совершенно иначе. В каком-то смысле так оно и было.

— Джулс...

Сделав несколько медленных вдохов, она ответила:

— Да?

Далтон поймал себя на том, что не может сказать ей о своих чувствах. Сделав это, он бы все испортил. Нужно подождать, пока не найдутся правильные слова, чтобы убедиться, что она полностью понимает глубину его чувств. Поэтому вместо этого он сказал:

— Ты не дала мне шанса снять джинсы.

Она усмехнулась.

— Теперь мы квиты.

Он в замешательстве приподнял бровь.

— Квиты?

— Да. В первый раз, когда ты занимался со мной любовью в этой постели, ты не хотел, чтобы я снимала сапоги.

Его губы тронула улыбка.

— Нет, — сказал он, вспоминая. — Не хотел.

На самом деле, в ту ночь он взял ее несколько раз, прежде чем, наконец, снять с нее сапоги. Было что-то эротическое в том, чтобы заниматься любовью с женщиной в сапогах.

Она собиралась что-то сказать, но он решил, что это может подождать, потому что в этот момент ему снова захотелось ее поцеловать.

***

На следующее утро Далтон открыл дверь братьям и их женам. Джейс нахмурился.

— Писать о встрече у тебя дома в восемь утра становится привычкой, тебе не кажется?

Далтон улыбнулся.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже