Савенек был без меча, вытащил кинжал. Он направил его вниз, легко отразил меч Паттеона. Савенек не успел увидеть, но знал, что у Паттеона был нож в другой руке. Савенек повернул кинжал, готовый ударить по руке Паттеона, эта угроза была достаточной, но без убийства принца.
Он взглянул в сторону Аллиссы. Лареисса собиралась бросить нож. Савенек вытащил еще кинжал, нацелился на спину Лареиссы. Но Кердан прыгнул перед Лареиссой, сжал ее голову большими руками. Он быстрым движением сломал ей шею. Ее тело безжизненно упало на пол.
Зная, что Аллисса была в безопасности, Савенек повернулся к Паттеону. Он повернул кинжал, готовый ударить принца.
— Варвар убил мою сестру? — Паттеон звучал испуганно, глаза округлились от потрясения.
— Да. Убери оружие, пока я не убил тебя, — ответил Савенек.
Паттеон зарычал. Он взмахнул мечом, потянулся ножом. Савенек повернулся, наклонил кинжал, готовый ударить по Паттеону.
Майра прыгнула перед опускающимся ножом Паттеона.
— Нет! — завизжал Савенек.
Нож пронзил бок Майры.
Ее глаза расширились от шока, она посмотрела на нож, торчащий из ее бока, и упала на пол.
Люди закричали, стали бегать в хаосе.
Савенек не мстил Паттеону — он знал, что Кердан разберется с гадким принцем. Майра была важнее. Савенек упал на колени.
— Ари, — он опустил ладони на ее плечи и разглядывал ее лицо. Ее глаза были ясными. — Ты меня слышишь?
— Я в порядке, — ее голос был не таким сильным, как обычно.
Паника пронзила его. Он знал, что Паттеон не пытался убить его мечом — принц хотел поцарапать Савенека ножом. Скорее всего, нож был отравлен. Комната словно кружилась. Он не мог потерять Майру.
Его руки задрожали.
— Ари, останься со мной, — он отметил, что ее тело стало остывать. Страх с силой ударил по нему. Если он ничего не сделает, она умрет. — Я вытащу нож, — сказал он скорее себе, чем ей. Он оторвал кусок ткани от своей туники, обмотал им рукоять ножа и вытащил его. Он оторвал еще кусок туники, прижал к кровоточащей ране.
Неко оказался рядом с ним.
— Что случилось? — осведомился он, не скрывая ярости.
— Паттеон задел ее ножом, — он передал нож Неко. — Я уверен, что там яд.
Неко обвил оружие тканью и убрал в карман.
— Отнесем ее в лазарет.
Савенек встал, подхватив Майру на руки.
— Я в порядке, — сказала она. — Рана неглубокая.
Савенек посмотрел в красивые глаза Майры.
— Зачем ты это сделала? Я видел нож, отодвинулся от него, — ей не нужно было защищать его. Это он должен был следить, чтобы ей не навредили.
— Я не была уверена, что ты его увидел. Я могла думать только о твоем спасении, — ее глаза наполнились слезами.
Савенек поцеловал ее в лоб, поспешил из Большого зала.
— Я не чувствую живот, — прошептала она.
Первый признак яда. Ругаясь, он побежал, страх сжимал его нервы.
Марек присоединился к нему.
— Она в порядке?
— Беги вперед, предупреди целительницу и Вешу. Готовьте комнату.
Марек побелел. Он кивнул и побежал по коридору, крича людям уйти с дороги.
Савенек слышал Неко и Элли за собой, но игнорировал их, спешил отнести Майру к целительнице, пока не было поздно. Майра сжала его рукав, шипя от боли. Он ощутил. Как напряглось ее тело.
— Все будет хорошо, — сказал он. — Просто держись, — Савенек ворвался в крыло лазарета.
— Сюда, — позвал Марек, придерживая открытой дверь кабинета целительницы.
Савенек вошел, опустил Майру на стол. Он разорвал ее платье сбоку, стало видно рану от ножа, кожа уже чернела.
Целительница и Веша были в комнате, они расставили миски на столе рядом с Майрой.
— Это нужно растолочь, — целительница дала два растения Веше. Целительница стала смешивать содержимое другой миски. А потом она пальцами нанесла вязкое вещество на рану. — Это даст нам немного времени.
— О чем вы? — спросил Савенек. — Времени на что?
— У нас еще нет противоядия, — сообщила целительница.
— Делайте с ней то, чем спасли меня.
— Сделаю, но я делала многое, чтобы спасти вас, — сказала целительница. — Я не знаю, что именно сработало.
Веша подвинула миску к целительнице.
— Вот. Нужно что-нибудь еще?
Целительница покачала головой.
— Савенек, — твердо сказала Веша.
Он обернулся на звук своего имени, едва соображая, что происходит.
Это не могло происходить. Не с Майрой.
— Ты видел цветок кеппер?
— Да, — Савенек мог отлично его представить.
— Опиши его мне.
— Сам цветок маленький, красный и растет на лозах.
— Какой размер у цветка?
— Около половины дюйма в диаметре.
— А листья на лозе? Большие?
— С дюйм.
Она подбежала к полкам с растениями в горшочках, сорвала листья с трех из них.
— Есть идея, — Веша зачерпнула пасту целительницы и опустила в одну из мисок, смешала с листьями.
Савенек сел на стул возле Майры, сжал ее ладонь.
— Оставайся со мной, Ари.
Она склонила голову, медленно моргая.
— Я не чувствую ног, — прохрипела она.
Яд быстро распространялся по ее организму. На ноже была сильная доза. Савенек сжал ее руку.
— Ты не дала мне умереть, и я тебе не дам, — он не мог потерять ее.
Неко прошел в комнату с дикими глазами. При виде дочери на столе он упал на колени.
Элли подбежала.
— Чем могу помочь? — ее глаза были красными от слез.