Читаем Клятва смерти полностью

— Тонны всякого любовного сюсюканья. И тонны инструкций насчет того, где и как получить доступ к деньгам, что с ними делать, куда вкладывать. В общем, он влип по полной.

— Вяжите его и доставьте сюда. Но действуйте тихо, не светитесь. Рикер не должен знать, что его парня взяли. Нарушение системы безопасности, неформальные отношения с заключенными, подозрение в сговоре. Этого довольно, чтобы доставить их сюда. На обратном пути держите их в изоляции друг от друга. Глаз не спускайте. Если надо, пусть начальник колонии выделит пару надежных охранников. Я ему сама позвоню и договорюсь. Действуй, Каллендар.

— Систо, мы слетаем к чертям собачьим с этой скалы!

— Отличная работа, — добавила Ева и отключилась.

— Это дает нам компромат на Рауша, но если мы не вложим мобильник в руку Рикера…

— Не порти мне настроение, Рио. У меня есть результат, и я довольна.

Ева позвонила начальнику колонии, а потом Уитни. После чего, поскольку при сложившихся обстоятельствах можно было без угрызений совести побыть информатором отдела внутренних расследований, она связалась с Уэбстером.

И в недоумении уставилась на темный экран блокированного видео.

— Господи, Даллас, это же воскресное утро! Я не на дежурстве.

— У меня есть информация для твоего отдела, но если ты занят…

— Что, что, что?

— Ты один?

— А тебе-то что? — Уэбстер выругался. — Да, да, я один. Но я в постели, и я голый. Могу разблокировать видео, если хочешь убедиться и потом грезить обо мне по ночам.

— Я уже видела тебя голым и ни разу об этом не грезила.

— Бессердечная стерва.

— Ты лучше послушай. Я информирую твой отдел, что у меня есть обоснованные подозрения: детектив Клео Грейди вступила в сговор с Максом Рикером, находится у него на жалованье, более того, именно она виновна в убийствах детектива Амариллис Колтрейн и Рода Сэнди.

— Стоп, стоп, стоп. Ты готова произвести арест?

— Разве я сказала, что готова произвести арест? Я тебя информирую, что подозреваю офицера полиции в незаконных отношениях, осуществленных ради выгоды, с известным преступником, находящимся в тюрьме. Я подозреваю этого офицера полиции в убийстве детектива Колтрейн по приказу Макса Рикера, а также в убийстве Рода Сэнди.

— Кто такой, черт побери, Род Сэнди?

— Личный помощник Алекса Рикера. Отдыхает в морге. Полагаю, что опять-таки по приказу Макса Рикера. Грейди и Сэнди работали вместе и вместе убили Колтрейн, представив все так, чтобы подозрение пало на Алекса Рикера.

— А какие у тебя доказательства?

— А я не обязана представлять тебе доказательства, — сказала Ева, наблюдая, как на экране появляется Уэбстер, натягивающий на себя футболку. — Я делюсь своими подозрениями. Для отдела этого довольно, чтобы ввести мяч в игру. И это ты называешь «голый»?! Уэбстер, неудивительно, что ты в постели один в это воскресное утро.

— Я оделся. Хватит на меня наезжать. Мы не можем спустить собак на копа только лишь со слов другого копа.

— Ты прекрасно знаешь, что это не так. Присмотрись к ней хорошенько, Уэбстер, и, ради всего святого, постарайся ее не вспугнуть. Я выстраиваю дело, и это у меня получается. Если я не права, то не права, и от этого никто не пострадает. Впрочем, я уверена, что права. У меня есть экспертное заключение, подтверждающее мою версию.

— Какое экспертное заключение?

— Интуиция, — ответила Ева и отключила связь.

Мяч покатился, мяч в игре. Остается только ждать. Ева хотела выйти из кабинета, но вовремя вспомнила, что дом кишит женщинами, и воспользовалась лифтом. Когда открылись двери в ее спальне, Ева устремилась к кровати и рухнула лицом вниз.


Колтрейн сидела за письменным столом в своем участке, Ева стояла возле стола Грейди.

— Она никогда не была подругой, никогда не была напарницей. — Глубокая печаль звучала в голосе Колтрейн. — Ни мне, ни кому-либо из нас. Она убила бы любого из нас, если бы Рикер приказал.

— Не думаю, что ты была ее первым трупом. Это надо руку набить, чтобы так хладнокровно убивать. По работе ей убивать не приходилось. И об этом остается только пожалеть. После огня на поражение по служебной необходимости проводят серьезное тестирование. Куда более мощное, чем при экзаменах на получение жетона.

— Ты, похоже, совершенно уверена, что это она.

— Ты же смотрела ей в лицо, когда она тебя убивала!

Колтрейн повертелась в своем крутящемся кресле.

— Это же твой сон, Даллас, твоя точка зрения. Я не могу сказать тебе ничего такого, чего ты еще не знаешь.

— Ладно, давай сыграем по-другому. Да, это она. Такова моя точка зрения.

— Потому что обе мы женщины?

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза / Детективы