Читаем Клим Первый, Драконоборец полностью

Как прежде, он стоял перед анфиладой высоких роскошных залов. Мнилось, что они уходят в бесконечность или, быть может, тянутся до сказочных Эльфийских лесов, что раскинулись на востоке, за Огнедышащими горами. Убранство и вид этих покоев не были постоянными, а волшебным образом изменялись – видимо, чтобы не наскучить прекрасной хозяйке. Клим мог поклясться, что раньше водопад журчал в левом углу, а бассейн, куда стекали его воды, был огражден заросшими мхом камнями. Теперь же водный поток находился справа и разделялся на три струи, падавшие в небольшое озеро, в котором цвели бело-розовые кувшинки. В дальнем конце озерца высились яшмовые утесы, и под ними, на резной скамейке, сидела Дезидерада, такая же бело-розовая и прелестная, как озерные цветы.

Богиня! Венера! – подумал Клим, залюбовавшись. Но вслед за этим пришла не столь приятная мысль: раз Венера среди скал, то близко и грот, в котором томился Тангейзер. Конечно, он не майор спецназа, но все же трубадур и бравый рыцарь, а вот уйти не смог. Не смог, пока не отпустили, вспомнилось Климу, и он ощутил холод между лопатками. Стоило ли вновь приходить к этой чаровнице?

Стоило, сказал он себе. Любовь любовью, а с делами нужно разобраться до конца. Любовь – безумие. А как говорили латиняне, безумствуй там, где уместно.

Дезидерада поманила его нежной ручкой. Он подошел к ней и опустился на скамью. Сердце его встрепенулось, забилось чаще, горло пересохло. Алые губки принцессы были такими манящими!

– Ты выпил мед, который я послала? – спросила она.

– Нет.

Музыка струй стала минорной, словно водопад грустил о несбывшемся.

– Так я и думала. Аваир юао ронг анар…

– Что это значит?

– Плод, лишенный солнца, не созреет – так у нас говорят. – Сделав паузу, она добавила: – Ты не из тех мужчин, которым красота туманит разум, ты ищешь чего-то другого. Чего же, мой король?

– Честности, правды, – произнес Клим. – А между нами встала ложь. Ни одна эльфийка не может стать супругой мужчине моего племени – тем более королю. Ты это знаешь, и я это знаю. Мы слишком разные.

Дезидерада вздрогнула и опустила златовласую головку.

– Ты понял? Или твой волшебник, этот Дитбольд, сказал тебе?

– Сказал, но не Дитбольд, а другой человек, полюбивший эльфийку и очень из-за этого несчастный. Впрочем, он поведал мне только о своей любви, а остальное я сам сообразил. Я ведь из другого мира, моя лучезарная, там у нас словам не доверяют.

– Обряд Чистоты Намерений – не слова, – тихо прошептала эльфийка. – Ты обвиняешь меня во лжи, но это не так. Я приехала сюда, чтобы стать твоей супругой, твоей королевой и родить тебе сына. Мои желания искренни… были искренни прежде и искренни теперь, когда я тебя узнала. Я была бы тебе хорошей женой, но я не могу жить в твоем каменном замке, есть вашу пищу и носить одеяния из тяжелых тканей. И все же я бы постаралась, насколько это возможно. Верь мне!

Зеленые глаза Дезидерады вспыхнули, и Клим ощутил, что готов утонуть в них навеки. Это было опасно. Он стиснул кулаки, уставился в пол и буркнул:

– Ты поднесла мне мед. Хотела меня зачаровать, так?

– Хотела. Эта женщина с запада, дочь нехайского князя… Вдруг она бы тебе понравилась? А она, она…

– Я помню твои слова, – произнес Клим, по-прежнему глядя в пол. – Думаю, Дрейзе носит дитя от своего кузена, и если я женюсь на ней, этот ребенок станет хайборийским королем. А когда он родится, я долго не протяну – так или иначе сживут со свету. С тобой все вышло бы приятнее: я бы любил тебя, юную и прекрасную, до седых волос и сошел бы в могилу в урочный срок, оставив престол сыну-полуэльфу – лет на сто или полтораста. Тоже неглупая затея. Но не уверен, что хайборийцам это понравится. Скорее всего, нашего сына зарезали бы.

Он поднялся, обвел взглядом озерные воды, колонны в цветах и зелени, стены из цветного мрамора и изваяния, сиявшие неярким призрачным светом. Потом сказал:

– Оставим обряд Чистоты Намерений и вспомним, что есть еще один – Подтверждение Обещанного. Мой казначей подсчитал, сколько золотых «драконов» мы должны вернуть, и я это сделаю. Завтра сир Хапача доставит тебе сундуки с монетой. Что до остального… – Клим смолк, вспомнив о жалкой струйке огня, исторгнутой крохотным джинном, затем решительно произнес: – Я убью дракона. Не знаю как, но я его убью.

Лицо Дезидерады залила бледность.

– Мы уже говорили об этом, мой король. И я сказала, что не настаиваю. Совсем не хочу, чтобы ты выполнил обещание… Ведь обещано не тобой!

– Да, мы говорили – здесь, когда я впервые пришел к тебе, – подтвердил Клим. – Я помню, что ты сказала, и помню, что я ответил. Помню! – Он склонил голову в знак прощания. – Вира лахерис, принцесса! Живи вечно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме