Палуба казалась покинутой. Там, где должен был находиться рулевой, виднелось только темное пятно. Корабельный штурвал мягко поскрипывал сам по себе. Коул прищурил глаза. Со штурвала что–то
Даварус отскочил в сторону в последний момент: убийца спрыгнул с мачты, опустившись с кошачьей грацией на палубу в том месте, где только что стоял юноша. Мужчина выпрямился, и в его руках оказалось длинное копье с листообразным наконечником, которое он достал неизвестно откуда. Его глаза горели сейчас еще ярче — как два алых рубина, объятых пламенем. На шее сверкал золотой ключ.
— Лорд Мариус шлет привет, — произнес убийца. Его голос был бархатисто–мягким. — Хозяин не упоминал, что ты обладаешь абиссумом. Это не согласуется с законами нашего мира. Попросту говоря, он разрушает магию. Но неважно. У меня было три сотни лет, чтобы научиться многим другим способам убивать.
— Кто ты? — спросил Коул. — Где экипаж?
— Меня называют Волгред, а равные мне — также Скитальцем. Те члены экипажа, которые спали, — по–прежнему в своих койках. Те, кто нет… — Убийца указал копьем на темные пятна на палубе. — Зов крови никогда не удовлетворить надолго, увы. Приучаешься пить тогда, когда появляется возможность.
Коул сделал глубокий вдох и постарался сосредоточиться, как учил Темный Сын. Глядя на Волгреда, он понимал, что тот его превосходит. Этот убийца был не только искусным воином, но и демоническим чародеем, обладавшим способностями, с какими Коул никогда не сталкивался. Он подумал метнуть Проклятие Мага с надеждой на наилучший исход, но без сопротивления чарам, которое обеспечивал кинжал, он мгновенно окажется мертвецом, превратившись в еще одно пятно на палубе.
С нерешительностью Коула покончил Волгред, который, взлетев на невероятную высоту, прыгнул на него с копьем, направленным вниз. Даварус вовремя откатился в сторону и нырнул за деревянный рундук, едва не врезавшись в кулем лежавшее там тело одного из членов команды. Он потрогал труп. Тот был еще теплым.
— Встань, — прошептал он. — Встань и помоги мне.
Простонав нечто неразборчивое, мертвец стал подниматься на ноги. До Коула донесся тихий смех Волгреда с другой стороны рундука.
— Думаешь,
— Я не мальчик, — прошипел Коул.
Он напрягся и прыгнул через рундук, замахнувшись для удара ногой в голову убийцы. Даварус надеялся, что труп, который он сейчас поднял, отвлечет противника настолько, чтобы успеть завершить атаку, но древко копья Волгреда отбило его ногу в сторону. Конец древка врезал ему в живот и отбросил на рундук, Проклятие Мага выскользнул из его руки и упал на палубу в нескольких футах от юноши.
Волгред навел на него копье.
— Признаюсь, я разочарован, — заявил убийца. — Хозяин упоминал, что ты можешь оказаться более грозным противником. Я отнесу ему твое иссохшее сердце, после того как опустошу тебя.
Волгред отвел копье назад. Что–то крошечное пронеслось мимо мага, но Коул мог думать только о смертоносном лезвии оружия, готовом пронзить его.
—
Откуда ни возьмись, к Волгреду понесся Эд. Коул заметил, как Полуночница скакнула в сторону и взметнулась вверх по мачте, но слабоумный великан не смог повернуть на бегу. Он налетел на мага, копье которого врезалось в живот Эда и, пройдя насквозь, вышло из спины. Ошеломленный гигант застыл на месте, а Волгред попытался извлечь из него свое оружие.
Пальцы Коула стиснули эфес Проклятия Мага. Прицелившись, он метнул кинжал.
Поразив убийцу в грудь, клинок вошел глубоко. Волгред упал на колени, и почти сразу же плоть мага начала сморщиваться. Завопив, он выронил копье и стал отчаянно хвататься за эфес с рубином, торчавший из его груди. Тут раздался громкий стон, и труп, который Коул вернул из мертвых, врезался в убийцу, огрел его по плечу и повалил на палубу.
Коул не обращал внимания на звуки терзаемой плоти и вопли Волгреда. Он подскочил к Эду, который не сводил глаз с пронзившего его копья, с подбородка гиганта свисала кровавая слюна.
— П-призрак, — запинаясь, пробормотал он. — Мне холодно…
— Все в порядке, Эд. Я здесь, — сказал Коул, сдерживая слезы.
Друг обмяк у него на руках, дыхание Эда становилось все слабее. Однажды Даварус смог излечить смертельно раненную мать Деркина, направив в ее тело жизненную силу человека, которого он убил. Сейчас в нем не было такой похищенной энергии. Он бросил взгляд на Волгреда, но от того осталась лишь пустая оболочка. Магию, что поддерживала в нем жизнь три столетия, вобрал в себя кинжал Даваруса, и тело чародея вернулось в естественное состояние. Мертвый член экипажа, которого поднял Коул, бесцельно слонялся поблизости.
— Мне очень жаль, Эд, — всхлипывая, проговорил Даварус.
Глаза его друга стали стекленеть. Ненавистный голос Похитителя внутри Коула побуждал его извлечь Проклятие Мага и поглотить жизненную силу Эда, пока она не исчезла окончательно, но он не слушал его. Вместо этого он опустил друга на палубу и встал на колени рядом.