Читаем Ключ для хранителя полностью

   - Он отбыл очень рано, поэтому будить вас не стал, но просил меня, как только вы проснетесь, проводить вас в его кабинет. Там, на столе для вас что-то приготовлено.

   - Приготовлено? Что?

   - Об этом я не знаю. Но, зато знаю точно, что о расположении его вы и сами прекрасно осведомлены, - позволил себе старик "шпильку".

  Я, в ответ, только хмыкнула и тоже позволила себе "дефиле" в старомодной ночной сорочке мимо его изумленной физиономии. Надеюсь, что вид едва обрисованного под ней пафосного нижнего белья из "лавки Гильды" не очень его смутил...

   Графский кабинет встретил меня прохладной тишиной. В прошлое свое посещение я так и не успела "поводить носом" над внушительным письменным столом Борамира. Но, и сейчас, мысли мои были заняты совсем не праздным любопытством - на коричневом полотне столешницы, между двумя аккуратными стопками из книг, лежал свернутый лист бумаги. "Сопроводительная грамота?" - замерла я на месте. "Неужели, он решился? Даже без имени, без фактов, подтверждающих мой вчерашний сбивчивый рассказ?". Подцепив двумя пальцами предполагаемую "вольную", я осторожно ее развернула и поднесла к глазам. Там, большими ровными буквами в середине листа было написано: "Я тебе помогу. Только, больше не убегай".

   - Куда ж я теперь от тебя убегу... - тяжко вздохнула я, проводя подушечками пальцев по строчкам.

   - Вам стол накрывать? - осведомился из-за ширмы старик.

   - Нет. Я сейчас сама на кухню спущусь...Тук! - высунулась я к нему наружу. - Как там Абрамка? Он появлялся? Вы про него что-нибудь слышали?

   - Абрам с утра не заходил, - явил мне свой орлиный профиль слуга. - Но, думаю, что к обеду обязательно будет.

   - Понятно... Ну, да я сейчас сама все выясню.

   - Госпожа Вета! - нагнал меня на полпути голос Тука.

   - Что?

   - Вы прямо так... будете выяснять?

   - О, нет, этот наряд у меня только для одного очень застенчивого пожилого мужчины, - оскалилась я, а Тук, наконец, покраснел и боком, все с тем же разносом ретировался в коридор...


   Вчерашняя "мишень" ждала меня на нижних ступеньках винтовой лестницы и грызла ногти.

   - Привет, Абрамка. Как твое настроение? - как можно беззаботнее поинтересовалась я и шлепнулась рядом.

   Мальчишка в ответ улыбнулся мне нерешительно и тут же выпалил:

   - Я сегодня с самого раннего утра караулил у конюшни Его сиятельство. Я все ему рассказал.

   - И что же ты ему поведал? - насторожилась я, вспомнив вчерашнюю реакцию подростка на мои "провокационные зазывы" Хлыста в это самое заведение.

   - Я ему рассказал, госпожа Вета, что это я во всем виноват.

   - И в чем же ты виноват?

   - Как это в чем? Из-за меня ведь вы вчера чуть не... умерли.

   - Абрамка! - укоризненно протянула я. - Ну разве так можно? Разве можно на себя брать вину за этих... мужиков, которые не видят разницы между вооруженным врагом и ребенком или за меня, если я иногда, сначала делаю, а потом уж думаю. Ведь ты же сам меня вчера отговаривал от этой глупости. Разве не так? - заглянула я в его потерянные глаза.

   - Ну да, - немного подумав, согласился он. - Но, я все равно виноват.

   - Почему?

   - Потому что я - мужчина, - гордо заявил он. - Мне и Его сиятельство так утром сказал, что я - настоящий мужчина.

   - Ты знаешь, - чмокнула я его в щеку. - Здесь, я, пожалуй, с ним соглашусь.

   - И раз, я мужчина - смущенно продолжил подросток, - то я теперь везде буду вас сопровождать. А то, мало ли что, - добавил многозначительно.

   - Ну, спасибо тебе. Еще вчера я была для тебя примером для подражания. Ты даже учиться драться у меня собирался. А теперь вон как все резко поменялось.

   - А что, вы разве отказываетесь от меня? - опешил Абрамка. - Мы обязательно будем упражняться, только не возле казармы. Хлыста там теперь нет, но все равно этих наемных все боятся, кроме тетушки Гильды... Она им два раза кашу пересолила, теперь они ей издалека во все зубы лыбятся. - добавил он, уже вполголоса.

   - Нет, Абрамка, здесь ты ошибся. Уже не во все зубы лыбятся. У одного уже зуба не хватает, - вмешалась в наш "секретный" разговор Гильда и добавила, уже мне, так же тихо. - После того, как он ко мне повадился по вечерам на чай с грушевым медом ходить.

   - О, это очень смелый поступок с его стороны, зная ваш крутой нрав, - качая головой, вынесла я вердикт. - Здравствуйте, Гильда.

   - И тебе не грустить, девонька, - поздоровалась она, ставя на стол корзину, и насмешливо прищурилась. - А может, и мне тебя уже следует звать "госпожа"?

   - Знаете, я такая же "госпожа", как вы деревенская простушка... А что это у вас за травки в корзинке? - заглянула я через ее спину.

   - Это - для графской ванны, - показала она мне небольшой пучок "сушенки", перевязанный шерстяной ниткой. А это - для лечебных хлопот собирала, - сунула под нос еще один местный "гербарий". - А ты что, в травах разбираешься или так просто для разговора спрашиваешь?

   - Бабушка моя была большой знаток. А я у нее, в основном, сумки по полям таскала, - ответила я, внимательно рассматривая маленькие "букеты". - А эта травка как у вас называется? - ткнула пальцем, в до боли знакомые, мелкие желтые цветочки с густым ароматом.

   - Дырявник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ладмения и иже с ней

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература