Читаем Ключ Гермеса Трисмегиста полностью

Ипполит толкнул дверцу, отступил в сторону и проговорил:

– Идите вперед, там лестница. Спускайтесь осторожно.

– А вы? – спросила его Вера, вглядываясь в темноту за дверью.

– Я пойду следом. Мне нужно здесь еще кое-что сделать.

Вера кивнула и начала медленно, осторожно спускаться в темноту.

Ипполит тем временем приставил к стене табуретку, поднялся на нее и подвесил над дверью тяжелую чугунную трубу. Затем забрался в дверной проем и придвинул шкаф на место. Теперь, если снова отодвинуть шкаф, веревка, на которой держалась труба, должна оборваться, и труба упадет на того, кто стоит под ней.

Стараясь не нарушить неустойчивое равновесие, Ипполит прикрыл дверь и стал спускаться по лестнице вслед за Верой.

– Вы здесь? – проговорила она, услышав его шаги за спиной. – Долго еще спускаться?

– Нет, недолго!

– А у вас нет никакого фонарика? А то я боюсь в темноте переломать руки и ноги! Лестница очень крутая…

– Потерпите еще чуть-чуть, скоро станет легче!

В голосе Ипполита Вере послышалась насмешка, но она не обиделась, а устыдилась – он все-таки старик и легко переносит все эти трудности, а она разнюнилась. Вера прижала руку к карману, чтобы почувствовать амулет, и это придало ей сил. Ипполит же тихонько вздохнул и прижал руку к колотившемуся сердцу – годы дают о себе знать…

– Ну вот, кажется, спуск кончился… – донесся снизу Верин голос, – что мне теперь делать?

– Сейчас, одну минуту…

Ипполит тоже спустился с лестницы, нашарил в темноте какой-то пакет, достал из него свечу, чиркнул спичкой – и темнота расступилась, точнее, отодвинулась на несколько метров. Впереди оказался длинный сводчатый коридор, стены которого были облицованы старинным клинкерным кирпичом.

– Что это за место? – спросила Вера, невольно понизив голос.

– Мы же на Васильевском острове, – напомнил ей спутник, – это самый старый район нашего города, здесь полно сохранившихся подвалов и подземных ходов, нужно только знать, как в них попасть, и самое главное – как из них выбраться!

– Надеюсь, вы знаете.

– Не сомневайтесь! – Ипполит пошел вперед, держа над головой свечу. – Следуйте за мной! Я надеюсь, что немного задержал наших преследователей, но вряд ли совсем остановил. Тот человек, который гонится за вами, очень упорен, и его остановит только собственная смерть!

«Да уж знаю…» – подумала Вера.

Ипполит уверенно шел вперед, и Вере ничего не оставалось, как догонять его, чтобы не остаться в темноте.

Так они шли примерно четверть часа.

Вдруг пламя свечи заколебалось и едва не погасло.

– Это должно быть здесь! – пробормотал Ипполит и стал оглядываться по сторонам, освещая разные участки стены. – Это должно быть где-то здесь… – повторил он себе под нос.

– Что вы ищете? – спросила Вера.

– Здесь должна быть лестница… да вот же она!

В кирпичную стену на высоте человеческого роста была забита железная скоба, чуть выше – еще одна, и еще. Эти скобы действительно образовывали нечто вроде лестницы, поднимающейся к потолку. Когда Ипполит поднял свечу как можно выше, стало видно, что в потолке в этом месте сделан аккуратный круглый проем.

– Ну вот, теперь нам нужно подняться… – проговорил Ипполит и озабоченно добавил, взглянув на Веру: – Вы сможете взобраться по такой лестнице?

– Я-то смогу, – ответила та с обидой в голосе, – вы о себе беспокойтесь!

– А что обо мне беспокоиться? – И Ипполит с неожиданной для своего возраста ловкостью ухватился за скобу, подтянулся и ловко полез по лестнице. Вера не видела его закушенной губы и нахмуренных бровей, что говорило о нешуточных усилиях, которые ему пришлось сделать.

Через полминуты он уже окликнул Веру из-под потолка:

– Давайте за мной! Сможете?

После того как старик так легко преодолел лестницу, Вера почувствовала, что не может уступить ему. Она ухватилась за скобу и попыталась подтянуться, но сил для этого не хватило.

Она снова встала на землю, сосредоточенно оглядела лестницу, которую ей предстояло одолеть.

– Ну, где же вы? – донесся сверху нетерпеливый голос Ипполита.

– Сейчас!

На этот раз Вера подпрыгнула и ухватилась за вторую скобу, укрепленную в стене выше человеческого роста.

Теперь она висела в воздухе, беспомощно болтая ногами, лишенными точки опоры.

Долго так продолжаться не могло, руки начали уставать и могли разжаться. Правда, падать будет невысоко, но тогда придется начинать все сначала.

«Что бы им забить скобы до самой земли? – подумала Вера. – Тогда подняться по этой лестнице мог бы и ребенок!»

Она собрала все силы, подтянулась и наконец смогла поставить правую ногу на нижнюю скобу лестницы. Дальше дело пошло гораздо легче, и через минуту Вера добралась до проема в потолке. Здесь ее поджидал Ипполит. Он протянул Вере руку и помог ей выбраться наружу.

Они оказались в круглой комнате без окон и дверей, откуда поднималась наверх еще одна железная лесенка. Эта лесенка была куда удобнее предыдущей – у нее были самые обычные ступени и даже перила. Здесь было уже не совсем темно, потому что сверху просачивался скудный свет.

Стены комнаты были оштукатурены, и на одной из них была нацарапана надпись:

«Казлова дура».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы