Читаем Ключ от Фарруна (СИ) полностью

- И вы правы, адмирал. Вы ещё не знаете, конечно, но высшие с Даарркина готовы помочь нам в военной борьбе против Фарруна. Для этого они расконсервировали свой линкор - “Мантикор”. Это легендарный корабль, который наводил ужас на даймонов ещё до войны, которая расколола Гелион. Я думаю, что ваши корабли должны объединиться. Вместе вы уничтожите Фаррун и попадёте в древнее кольцо и без ключа. Силы ваших орудий должно хватить. Выкиньте эту Вику из своей головы, Дэн. После победы любая девушка будет вашей, я разрешаю вам даже завести гарем.

- А мне? - весело спросил Лут.

- Как всегда, ваши шутки приводят меня в хорошее настроение, - улыбнулся император, - поэтому вы с нами. Мой приказ - срочно заканчивайте свой ремонт. Вы возитесь уже неделю. Наши враги могут одуматься и успеть объединиться, а этого нам не нужно. Завтра ваш флот должен выступить в сторону Аркадии. Я хочу, чтобы вы смели их столицу с лица Гелиона. Никаких поблажек. Только уничтожение. Это будет вашей проверкой на прочность. Если я узнаю, что вы поступили с Аркадией, как с Архипелагом, то приду в ярость. Вы же не хотите меня расстраивать, мои любимые адмиралы?

- Никак нет, милорд, - хором ответили они.

- Конец связи! - голограмма вздрогнула  и исчезла.

- Ну и влетело нам, - Лут снял фуражку и вытер струящийся пот платочком, - предлагаю нам выпить. Император даёт последний шанс. Если подведём его, он быстро избавится от нас. Это уж точно!

- Мне плевать, - тихо сказал Дэн.

- Что? - не понял Лут и шёпотом добавил, - ты хочешь предать его?

- Как и ты меня, Лут.

- Что?

- Не прикидывайся идиотом, - Дэн резко повернулся к нему и схватил своего приятеля за грудки, а потом резко поднял его над полом, - ты думал, я не узнаю, что это ты устроил побег? Ты сдал Вику мне, а потом сдал нас всех ей. Ты ведёшь опасную игру.

- Откуда ты знаешь?

- Мы проверили звонки в её комнате, а я лично допросил офицера, который привёз их в порт. Я бы приказал повесить тебя на радиомачте, не будь ты моим другом и не стоял со мной с самого начала моего восхождения, - Дэн аккуратно опустил Лута на пол.

- Что же нам делать? - пискнул Лут.

- То, что сказал император. Всеобщая мобилизация. Завтра мы идём на Аркадию, и только попробуй предать меня снова. Это будет последний раз в твоей жизни. А сейчас я должен навестить Алари, пока она здесь. До встречи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы