Читаем Ключ от Фарруна (СИ) полностью

Широким шагом он пошёл искать Алари, которая обычно все время проводила в цветочном саду Аргентара. Из его головы не уходил последний диалог с Викой. Говорить с императором напрямую было бесполезно. Тот был настоящим мастером риторики. Он мог легко увести своего собеседника в нужное ему русло, также с ним категорически нельзя было спорить. Император мог принять спор за неподчинение и сурово наказать. Совсем другое дело - Алари. Эта высшая волшебница всегда говорила только правду. Ей было сугубо все равно, что о ней подумают. Со своей репутацией она могла себе это позволить.

Волшебница снова была в саду, она сидела внутри красивого газебо, совмещённого с маленьким прудиком и играла с радужными рыбками, которые сами прыгали ей в руки.

- Разрешите обратиться, госпожа Алари, - обратился к ней Дэн.

- Ах, это вы. У вас есть ко мне какое-то дело? Разве я давала повод, чтобы вы могли меня отвлекать? Не забывайте, что напрямую я вам не подчиняюсь.

- Простите мою наглость, госпожа, но я бы хотел задать вам несколько вопросов.

- Хорошо, - она обернулась к нему.

- Вы будете предельно честны со мной? - спросил адмирал.

- Я не могу врать вам хотя бы потому, что мой народ не знает, что такое ложь.

- Хорошо, тогда я не буду юлить и тратить ваше драгоценное время. Скажите мне, что будет, когда мы доставим ключ в древнее кольцо?

- Произойдет то, что должно было произойти - мир станет единым, адмирал.

- Он вернётся в дораскольное состояние, не так ли?

- Нет, конечно. Много кусков было утеряно. Это в любом случае будет новый мир.

- Хорошо. А вы понимаете, что это единение приведёт к многомиллиардным смертям?

- Конечно, адмирал.

- Но вам нет никакого дела до всех этих людей, живущих в нижних кольцах, не так ли?

- Совершенно верно. Их век короток, какая разница, когда они умрут, сегодня или завтра. Вы все равно сможете быстро восстановить свою популяцию в новом мире. Через тысячу лет никто и не вспомнит, что Гелион был когда-то разбитым на части. У вас очень короткая память, а переписать вашу историю совсем несложно.

- Вы чудовища, - только и смог выдохнуть Дэн, приходя в холодную ярость.

- Нет, адмирал. Мы высшие создания. Чудовища здесь только вы. Это вы начали войну с даймонами, вы разрушили наш Гелион и теперь именно вы хотите снова собрать его. Наши собратья с Фарруна опечалены вашими поступками, поэтому они скорбят в полном одиночестве.

- А что делаете вы? Воскрешаете “Мантикор”? Чтобы помочь своим собратьям немного развеяться, да?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы