Читаем Ключ от морга полностью

— Я тоже так думаю, — сказала она серьезно. — Потому и приехала сюда.

Я отступил в сторону, пропуская ее, и ощутил слабый аромат духов. Закрыв дверь, я указал ей на кресло.

— Выпьете что-нибудь?

— Если вы сами будете.

— Мне это необходимо. Бурбон с водой годится?

— Отлично.

Я вышел на кухню, смешал две порядочные порции, положил в них лед и вернулся в гостиную. Принимая стакан, она тихо спросила:

— Вы как-то странно себя ведете, мистер Беннет. Что-нибудь случилось?

— Все прелестно, — я сделал глоток. — Что вам угодно?

Она задумчиво рассматривала меня. Глаза у нее были дымчато-серые, почти черные, с темными ресницами.

— Я вижу, вы весьма прямолинейны.

— Иногда. Зачем вы пришли?

Она опустила глаза, отпила из стакана и сказала:

— Я хочу помочь вам в том, что вы собираетесь сегодня сделать.

Мгновение я обдумывал это и сделал еще глоток. Потом спросил:

— А откуда вы знаете, что я собираюсь что-то делать?

— Мне сказал сегодня днем Элвин.

— Вы были у него дома?

— Конечно нет, мы встретились в маленьком баре на проспекте.

— Прячетесь по углам, а?

Ее глаза сверкнули.

— Она-то не прячется по углам, верно?

Вызывающий блеск исчез из ее глаз.

— Да вы, наверное, влюблены в Элвина Бэйна?

— Влюблена, — сказала она спокойно. — И он любит меня.

— Вы как июнь и декабрь.

— Это не имеет значения. Элвин — самый лучший человек из всех, кого я знаю. — Она отпила из своего стакана. — Его жена не заслуживает такого мужа, как он.

— А вы заслуживаете?

Ее губы снова дрогнули, на этот раз их изгиб был заметнее.

— Может быть, и нет. Но я буду ему хорошей женой.

— Все уже решено?

Она кивнула.

— Как только он с ней разведется…

Я сказал:

— Вы говорите «она», «с ней». Я полагаю, вы имеете в виду миссис Бэйн?

— Конечно! — Ее голос был резок. — А почему вы меня допрашиваете?

— Я не приглашал вас сюда, — сказал я, думая про себя, что у меня есть все основания допрашивать ее. Раз уж я влез в это предприятие ради Элвина Бэйна, мне пригодится информация, какую я смогу получить. Все улики, которые я раздобуду против миссис Бэйн, могут быть очень легко перечеркнуты свидетельством, что Элвин Бэйн тоже позволил себе маленькую интрижку с этой Мартой Кинг. Мне уже слышались протесты Орвилла Хьюинга. Наше дело против миссис Бэйн должно быть непробиваемым, чтобы иметь какие-то шансы на успех. И позаботиться об этом предстояло мне.

— Я пришла вам помочь, — сказала она спокойно.

— Вы это уже говорили. Как?

— Если бы вы только выслушали…

Ее прервал телефонный звонок. Я извинился и взял трубку.

— Джим, ты дома? — Это была Сэнди.

— Да, но скоро уйду. Я хотел звонить тебе.

— Джим, я… я тревожусь за тебя… Это неважно, то, что случилось в офисе, они же ничего страшного со мной не сделали.

— Ну конечно.

— Джим, ты как-то странно говоришь.

— Со мной все в порядке, Сэнди. Слушай, я не думаю, что они снова тебя побеспокоят, но держи дверь на замке. Мой подарок у тебя?

— Пистолет? Да, он у меня в комоде.

— Заряжен?

— Да, но…

— Вот и держи его под рукой. Мне сейчас надо ехать, Сэнди. Я позвоню тебе позже, если смогу.

— Джим, подожди. Если только это из-за того, что те двое…

— Не только из-за этого. Я сейчас не буду говорить. До свидания, Сэнди. — Я положил трубку прежде, чем она успела произнести хоть слово.

Я повернулся и посмотрел на девушку. Она внимательно изучала меня, глядя поверх бокала. Я подошел к ней, но в это время телефон зазвонил снова. Я не обратил внимания, так как это наверняка снова была Сэнди, а я не хотел больше говорить с ней.

— Ваш телефон звонит, — сказала Марта.

Я допил виски и встряхнул лед в стакане.

— Может быть, это что-то важное?

— Нет. — Я опрокинул стакан, но не почувствовал на языке ничего, кроме нескольких пресных капель ледяной воды. Подтаявшие кубики льда стучали о мои зубы. Мне требовалось то ли еще виски, то ли что-то другое. Когда я направился на кухню, телефон перестал звонить. Я был этому рад, потому что пронзительный звук, казалось, бился внутри моего черепа. Приготовив новую порцию и не пожалев бурбона, я вернулся в гостиную и кивнул на недопитый стакан Марты Кинг.

— Добавить немного?

Она покачала головой.

— Нет, спасибо. Вы как будто напряжены, мистер Беннет?

Я отпил виски. Смесь была слишком крепка, но это не имело значения. Потом она спросила:

— Что у вас с пальцем?

Я посмотрел на свой палец. Где-то по пути из офиса Орвилла Хьюинга я снял платок или потерял его, не помню. Мой палец был покрыт коркой запекшейся крови. Я ответил:

— Меня укусила женщина.

— Как интересно! — Марта Кинг подняла тонкие брови. — Ваша приятельница?

— Нет.

Глупый вопрос. Вы не думаете, что нам пора поговорить?

Я посмотрел на свои часы. Пять минут двенадцатого.

— Давно пора, — сказал я. — Говорите, мисс Кинг.

— Зовите меня Марта.

Она не страдала от застенчивости. Слова были произнесены просто, словно именно это она и имела в виду. Марта и Джим. Как мило! Только я не предложил ей звать меня Джим. Может быть, она почувствовала, как я отношусь к ней? Она слегка нахмурилась, отпила из своего стакана и протянула его мне.

— Пожалуйста, еще немного, если можно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы / Детективы