- Должно быть, из-за света. - Но она ощущала странную тошноту, открывая сумочку, чтобы достать свое увеличительное стекло.
В естественном освещении она начала медленное, тщательное изучение каждой картины.
Тень, всего лишь намек на форму, скрывается в глубокой зелени леса. И две фигуры - мужчина и женщина - смотрят на мальчика с заднего плана. С цепочки на талии женщины свисают три золотых ключа.
- Что ты думаешь? - спросила Дана.
- Теперь у нас есть два варианта. - Раздумывая, Мэлори села и повела плечами. - Мы можем убедить Брэда или Джордана отправить на экспертизу их картины, чтобы выяснить один это автор или нет. Но поступая так, мы рискуем привлечь лишнее внимание к нашему делу.
- А другой вариант? - спросила ее Зоя.
- Мы можем удовлетвориться моим мнением по этому поводу. Весь мой опыт и образование говорят о том, что эти картины написаны одним и тем же человеком. Тем же, что написал картину в Варриорс Пик.
- Если мы с этим согласимся, что нам это дает? - потребовало Дана.
- Мы должны подумать, что нам говорят картины. И мы должны вернуться в Варриорс Пик. Мы спросим Ровену и Питта, как получилось, что как минимум две из этих картин были написаны с разницей в столетия.
- Есть и другой вариант, - спокойно сказала Зоя. - Мы примем магию. Мы поверим.
- У меня всегда найдется время для трех привлекательных мужчин, - едва ли не промурлыкала Ровена, проводя Флинна, Джордана и Брэда в маленькую гостиную, где целиком и полностью господствовала картина с изображением Дочерей в Стекле.
Она помолчала, дождавшись, когда все внимание сосредоточилось на полотне.
- Я полагаю, вам интересна картина, мистер Вэйн. Ваша семья владеет довольно обширной и эклектичной коллекцией произведений искусства, как мне говорили.
Он внимательно посмотрел на портрет, на фигуру с коротким мечом и маленьким щенком в руках. Глаза Зои смотрели на него не менее внимательно.
- Да, так и есть.
- Но у вас есть и личный интерес?
- Можно сказать и так. Дело в том, что я имею все основания полагать, что я являюсь владельцем другой картины этого же автора.
Она села, на ее губах играла загадочная улыбка, пока она поправляла длинную юбку своего белого платья.
- Это так? Как тесен мир.
- Еще теснее, - вмешался Джордан. - Похоже, еще одна картина этого автора находиться у меня.
- Поразительно. Ах. - Она жестом показала на тележку, которую вкатил слуга. - Кофе? Думаю, вы предпочитаете этот напиток чаю. Американские мужчины не очень-то жалуют чай, не так ли?
- Вы не спрашиваете о сюжете других картин. - Флинн сел возле нее.
- Я не сомневаюсь, вы мне расскажите. Сливки, сахар?
- Черный. Похоже, это будет напрасной тратой времени, я практически уверен, что вы уже знаете ответ на этот вопрос. Кто автор, Ровена?
Она налила кофе твердой рукой, полдюйма не доливая до края, в то время как ее взгляд не отрывался от Флинна.
- Мэлори просила вас прийти сюда?
- Нет. Зачем?
- Но это она должна найти ключ, а значит и вопросы должна задавать она. В таких делах существуют правила. Если она просила вас представлять ее, это все меняет. Вы взяли с собой свою собаку?
- Да, он снаружи.
Ее лицо стало мечтательным.
- Я не возражаю, если он войдет.
- Белое платье, большая черная собака. Вы еще можете передумать. Ровена, Мэлори не просила нас приходить, но она знает, что мы помогаем в поиске. С этим проблем нет.
- Но вы не сказали им, что придете поговорить со мной. Мужчины часто совершают ошибку, полагая, что женщины хотят быть в стороне от ответственности. - Ее лицо было открыто и дружелюбно, а в голосе слышались веселые нотки. - Почему так?
- Мы пришли сюда не обсуждать отношения полов, - начал Джордан.
- А разве есть что-то другое на самом деле? Мужчины, женщины, - продолжила Ровена, элегантно сложив руки. - Все они, в конечном счете, просто люди; они те, кем являются друг для друга. Что они делают для и из-за других. Даже искусство - всего лишь выражение этих отношений, в той или иной форме. Если у Мэлори есть вопросы о картине или картинах, она должна спросить сама. Вы не сможете найти ключ за нее, Флинн. Это не для вас.
- Мне приснился сон, что я был в этом доме прошлой ночью. Только это был больше, чем сон.
Он заметил, что ее взгляд изменился, глаза потемнели от изумления. Или потрясения. Или чего-то большего.
- В подобных снах нет ничего необычного, учитывая обстоятельства.
- Я заходил только в холл и еще пару комнат. До прошлой ночи. Я могу сказать, как много комнат на втором этаже, и о лестнице в восточной стороне дома, ведущей на третий этаж, с балясинами в виде драконов. Я не мог хорошо рассмотреть их в темноте, но я ощущал их.
- Подождите. Пожалуйста.
Она быстро поднялась и торопливо вышла из комнаты.
- Какие-то странные у тебя тут дела, Флинн. - Джордан поковырялся в очаровательных тонких крекерах, выложенных на стеклянной тарелке. - Что-то знакомое есть в этой женщине, я видел ее где-то прежде.
- Где? - спросил Брэд.