Читаем Ключи полностью

– Мы не американская фирма и потому не подпадаем под вашу юрисдикцию. Кроме того, на территорию США мы свои устройства пока не экспортировали и потому никаких сугубо американских законов не могли нарушить в принципе.

– Нам нужны ключи в обмен на вашу свободу, – решил взять быка за рога дознаватель.

– Увы, ничем не могу вам помочь, господа – их нет ни у меня, ни на фирме.

– Но они вообще-то существуют? – тревога, смешанная с надеждой, послышались в голосе дознавателя

– Конечно, – признался Антон, сообразивший, что в очевидных фактах ему лучше быть откровенным.

– Где же они тогда? – спросил дознаватель уже спокойным тоном.

– Только у наших клиентов.

– Вы действительно не оставляете себе копий ключей, на всякий случай? – досада и сомнение послышалась в голосе дознавателя.

– Нет. Во-первых, мы ведём честную игру с нашими заказчиками. А во-вторых – как раз таки для того, чтобы я сейчас не смог вам эти ключи передать даже под пытками.

На лице дознавателя отразилось глубокое расстройство. Повисла пауза. Он собирался с мыслями. Наконец, он пошёл на устрашение, всё ещё не в силах поверить в то, что в мире вообще могут существовать фирмы, ведущие бизнес столь честно как "Бесследный Герой":

– Я не первый год в разведке, сын. Тебе не удастся надуть меня насчёт отсутствия копий ключей. Против тебя выдвинуты очень серьёзные обвинения в пособничестве терроризму. Ваши средства коммуникации позволяют террористам передавать нерасшифровываемые сообщения. Это значит, что либо ты нам даёшь ключи, либо прощаешься со своими прелестными детками, молодой женой, любимой фирмой, свободой, а возможно даже и со своей дерзкой башкой, сам понимаешь.

– Вы, должны были бы повнимательнее ознакомиться с моим досье из ЦРУ перед допросом. Половину из перечисленного у меня нет. Вы причисляете "Газпром" к террористическим организациям? – съязвил Антон.

– У вас много и других клиентов. Например, венесуэльские и российские нефтяные компании, которые обходят наши санкции.

– Эти компании не числятся в списке террористических организаций ООН. Наложенные на них санкции – это внутренние аферы Соединённых Штатов и их союзников. Они не обязательны для исполнения всеми во всех странах, тем более компаниями на территории самой России.

– Ваши коммуникаторы использует преступный режим Асада в Сирии! – рявкнул дознаватель.

– Этот режим тоже не числится таковым в списках ООН.

– Выборы там сфальсифицированы! Там людей бросают в застенки и пытают без суда и следствия, нарушая международные конвенции, к которым присоединилась и Россия!

– Я не в курсе того, что там, но я вижу то, что здесь – вы схватили меня в третьей стране и бросили в свои застенки тоже без адвоката, следствия и суда! – парировал Антон.

– У нас есть сведения, что вы поставили свои средства связи и Талибану! – раздраженно рявкнул дознаватель.

– Ха-ха-ха! Не сочиняйте.

Дознаватель кивнул мордовороту и тот внезапным ударом Антону в подбородок опрокинул его на пол вместе со стулом. Антон поднялся на ноги:

– А я-то наивно полагал, что в вашей демократической стране узников не избивают… как в какой-нибудь там Сирии.

– Гуантанамо не подпадает под юрисдикцию Соединённых Штатов, так как находится вне их территории, – констатировал дознаватель стальным голосом.

– Подтоплением пытать будете?

Новый удар мордоворота, нацеленный Антону в голову, пришёлся в блок – сработали боксёрские навыки Антона. Мощь удара отбросила его почти ко входной двери, но на ногах он устоял. Мордоворот подступил было к нему снова, но дверь в комнату внезапно открылась и Антон услышал из-за спины резкую команду:

– Прекратить! Оба – немедленно покиньте комнату!

Мордоворот и дознаватель нехотя повиновались. Вошедший прошёл к столу и сел на место дознавателя. Он был в форме майора Агентства Национальной Безопасности. За ним проследовала симпатичная леди, лет тридцати, в штатском, с упругими ягодицами под обтягивающей юбкой. Вошедшие поздоровались, но, как и прежние двое, своих имён не назвали. В даме Антон шестым чувством почуял специалиста по информационным технологиям, которую окрестил про себя Нёрдой – женским вариантом клички компьютерных зануд. Нёрда подняла стул и вежливо предложила Антону сесть снова. Поколебавшись, он сел. Майор кивнул Нёрде и та бархатным голосом продолжила прерванный допрос:

– Приносим извинения за наших коллег. Это грубияны из ЦРУ, что с них взять?

– Ничего, кроме анализов, – удачно изложил по-английски русскую шутку Антон, зная, что АНБ и ЦРУ друг друга, мягко говоря, недолюбливают.

Несколько секунд царила тишина, а затем оба, Майор и Нёрда, почти разом разразились громким смехом. Обстановка разрядилась.

– Так вы говорите, что ключ хранится только на компьютере клиента? – продолжила Нёрда, всё ещё улыбаясь.

– У клиента, но не на компьютере, а в коммуникаторе.

Нёрда чуть не подпрыгнула от удивления на стуле и подалась корпусом ближе к Антону, непроизвольно примяв свой бюст о стол, что резко повысило уровень тестостерона в крови Антона.

– В коммуникаторе? Что он из себя представляет? – поинтересовалась она.

– Напоминает шлём для космонавтов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература