Читаем Ключи к полуночи полностью

- ЦРУ решило, что из смерти сенатора надо извлечь максимум пользы, что его статус русского разведчика должен быть раскрыт миру, но так, чтобы КГБ продолжал думать, что сам план "Зеркало" не был разоблачён. Мы не хотим разрушать мою позицию или восьми других агентов. Если бы ЦРУ само сорвало маску с Тома Шелгрина, КГБ определённо подумал бы, что его заставили рассказать о плане "Зеркало". Но если какой-то гражданский случайно раскрыл двуличие Шелгрина во время поиска его давно пропавшей дочери и если Шелгрин был убит до того, как ЦРУ допросило его, то КГБ, возможно, поверит, что план "Зеркало" все ещё в безопасности.

- Но сенатор мне все рассказал, - произнесла Джоанна.

- Просто притворитесь, что он этого не сделал, - сказал толстяк. - Через несколько минут я уеду. Подождите полчаса, дайте мне время скрыться, а затем позвоните в швейцарскую полицию.

- Нас арестуют за убийство, - сказал Алекс.

- Нет. Не тогда, если вся история выплывет наружу. Вы убили этих людей, обороняясь. - Толстяк улыбнулся Джоанне. - Вы расскажете прессе, что ваш отец был советским шпионом. Он рассказал вам свою историю, когда лежал умирающий. Но ни слова о "Зеркале". Или других двойниках, вроде него.

- А что если я так не сделаю? - спросила Джоанна.

Толстяк нахмурился.

- Сейчас это было бы очень неумно с вашей стороны. Вы расстроили бы одну из самых продуманных операций контрразведки, касающихся холодной войны. Есть люди, кто не смирился бы с этим.

- ЦРУ?

- Правильно.

- Вы хотите сказать, что меня убьют, если я расскажу все?

- Давайте просто скажем, что они не смирятся.

Алекс произнёс:

- Не угрожайте ей.

- Я не угрожаю, - сказал толстяк. - Я только констатирую факт.

- Что случилось со мной в Рио? - спросил Алекс.

- Мы украли у вас неделю вашего отпуска. ЦРУ финансировало нескольких биохимиков и учёных, продолживших исследования Ротенхаузена в области поведенческой инженерии. Мы воспользовались некоторыми методами Франца, чтобы внедрить вам программу.

- Поэтому я поехал в отпуск в Японию, - сказал Алекс.

- Да. Вы были запрограммированы ехать.

- И вот почему я остановился в Киото?

- Да.

- И в "Прогулке в лунном свете"?

- Да. Мы внедрили это и многое другое, и вы отлично выполнили свою программу.

Джоанна подалась вперёд. Новый страх заполнил её.

- Насколько... подробна была эта программа?

- То есть? - спросил толстяк.

- Алекс?.. - Она закусила губу и, глубоко вздохнув, спросила:

- Алекс был запрограммирован влюбиться в меня?

Петерсон улыбнулся.

- Нет. Уверяю вас. Нет. Но, клянусь Богом, хотел бы я подумать об этом раньше! Это было бы гарантией, что он будет следовать точно программе.

Алекс подошёл к бару и налил себе ещё бренди.

- Москва заинтересуется, почему вы не убиты с остальными.

- Вы скажете полиции и прессе, что был толстяк, но он улизнул. Единственное описание происходящего, какое вы дадите, будет следующее. Вы скажете, что я стрелял в вас. Вы ответили мне тем же. У меня кончились патроны. Вы погнались за мной, но я убежал под покровом темноты.

- А как я объясню смерть Урсулы Зайцевой? - спросил Алекс. - Ведь у неё не было оружия? Понравится ли швейцарцам убийство безоружной женщины?

- Мы вложим в её руку семимиллиметровый автоматический пистолет, - сказал толстяк. - Поверьте мне, Алекс, вас не отправят в тюрьму. У ЦРУ здесь есть друзья. Если понадобится, они будут задействованы. Но я думаю, это лишнее. Все эти убийства были самозащитой.

Следующие пятнадцать минут они сочиняли и заучивали историю, которая объясняла бы все, не упоминая толстяка и его роли в гибели Шелгрина.

Наконец Петерсон встал и потянулся.

- Пожалуй, мне пора. Не забудьте подождать полчаса, прежде чем позвоните в полицию.

<p>Глава 85</p>

Они стояли у открытой двери и смотрели, как толстяк поплёлся в ночь и снег, вниз, к огням Сант-Морицы. Через минуту он исчез из виду.

Алекс закрыл дверь и посмотрел на Джоанну.

- Ну?

- Думаю, нам надо сделать так, как он сказал. Если мы расскажем о плане "Зеркало" и испортим игру ЦРУ, они убьют нас. Я не сомневаюсь в этом. И ты знаешь, что убьют.

- Они убьют нас в любом случае, - сказал Алекс. - Они убьют нас, даже если мы сделаем так, как они хотят.

Джоанна заморгала.

- Почему?

- Это случится примерно так, - сказал Алекс. - Мы позвоним в швейцарскую полицию и расскажем им нашу историю. Сначала они не поверят нам. Они задержат нас. Но через день, или два, или три они обнаружат, что твои отпечатки совпадают с Лизиными. И другие факты найдут своё объяснение. Тогда они поймут, что наш рассказ - правда. Они отпустят нас. Мы расскажем эту историю прессе именно так, как Петерсон хотел, чтобы мы рассказали её. Все газеты мира поместят её на первой полосе. Русские будут ужасно растеряны. Со временем всё утихнет, и мы заживём нормальными жизнями. Тогда кто-нибудь в ЦРУ забеспокоится о нас, о паре гражданских, расхаживающих с этим большим секретом. Они пошлют кого-нибудь за нами. Я больше, чем уверен.

- Но что мы можем сделать?

Он думал об этом уже тогда, когда толстяк помогал им сотворить для полиции изменённую версию правды.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Key to Midnight - ru (версии)

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы